Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Логическая история цивилизации на Земле Дополнительные доказательства моей теории (часть вторая)
Шрифт:

О том же, как караимы действовали дальше, и почему их осталось так мало, у меня полно других работ, только караимы в них называются хазарами, а часть хазар – казаками–разбойниками, непременно руководимыми «евреинами».

Сефарды

Понятие сефарды Еврейская энциклопедия не расшифровывает, и что это такое, не знает, хотя почти в каждой статье и упоминает, вернее, применяет это слово. Будто это всем известное понятное, такое как топор. Только из контекста можно понять, что сефарды относятся, в основном, к Испании. И что это еврейский народ, испанские евреи. Кстати, вот цитата из ЕЭ: «О времени появления евреев в Испании ничего не известно. Согласно еврейским традициям, они жили здесь еще в эпоху Навуходоносора или даже Соломона».

То есть, старше некуда, не считая Адама и Еву.

Уж не уродились ли они здесь, подумал я и предпринял исследование, вроде как не знал, что корень этого слова обозначает понятие судья, впоследствии перешедшее в – писарь. Методика исследования заключалась в изучении семантики этого корня и ему подобных, так как евреи изначально писали слогами, обозначаемыми согласной буквой, а входящая в ее состав гласная буква–звук только «подразумевалась». Поэтому подразумевать можно было в любом согласном слоге что–то среднее между «а» и «о» и даже «е»

Вот, например, «Сефар — название местности, служившей границей областей, в которых жили арабы. Обыкновенно Сефар идентифицируют с древней гимьяритской столицей, к юго–западу от Йемена. Другие отождествляют Сефар с портовым городом Tsaf^ar (ныне Isf^or) при Индийском океане близ Ладанной горы». То, что торговое племя родом из Йемена я и так знаю, поэтому продолжу изыскания.

«Сефарад — название местности, куда были уведены в плен израильтяне. Исследователи отождествляют Сефаред со Спардою в персидских клинописях, иначе Сарды в Лидии. Но большинство библейских критиков не соглашаются с таким отождествлением. Идентичен ли Сефарад с г. Шапарда на юго–западе Мидии также не известно». Думаю, чем писать эту сплошную неизвестность, написали бы, что такое сефарды.

Далее по алфавиту идет слово Сефарваим, то есть «название города, покоренного ассирийцами, из которого впоследствии были выведены поселенцы в Самарию. Отождествляется с Сипфарой y Птолемея, Бероза и Авидена. Новейшие исследователи предполагают, что он тождествен с Schabarain Вавилонской хроники и, может быть, также с библейским Сибраим. Указание Библии на то, что из Сефарваим были выведены поселенцы в Самарию эти ученые считают основанным на смешении сирийского города с вавилонским Sippar. Однако то обстоятельство, что выходцы из Сефарваима приносили человеческие жертвы, говорит против отождествления Сефарваима с вавилонским городом». По–моему, не хватает только отождествления» Сефарваима с Нью–Йорком и Лос–Анджелесом.

На слове «Сефарди Авраам» я споткнулся — «см. Авраам Сефарди». Посмотрел: «Авраам Сефарди — литургический поэт, пять пиутов которого вошло в караимский молитвенник. Хотя его пиуты помещены только в караимском молитвеннике, А. может считаться скорее раввинистом, чем караимом, что видно из стиля, содержания и формы его произведений. О его жизни нам, однако, ничего не известно. По мнению Пунца, А. идентичен с Авраамом Сефарди, раввином, жившим в городе Арте (Греция) в 1521 г., но это предположение едва ли приемлемо. Фиркович пытался доказать, что А. был караим, родом из южной России, ибо именем «Сефарад» караимы называли город Керчь; но соображения этого крымского хахама, известного своей тенденциозностью, не имеют под собою научного основания».

Согласен, какое же это научное основание, когда эти самые пиуты помещены только в караимском молитвеннике и более нигде? Согласен, что косвенные стиль, содержание и форма являются более веским доказательством для того, чтобы породнить эти пиуты с раввинистами, нежели прямое доказательство, что пиуты – родня караимам. А если серьезно, то что–то сефарды начали сближаться с караимами, но это пока – предположение. Посмотрим, что будет дальше.

«Сефарди Авраам бен–Симха га (иначе Авраам Керченский — вымышленное лицо, фигурирующее в подделках Фирковича в качестве специального посла хазарского хагана Давида, отправленного якобы последним в Персию и Мидию

для разыскания и приобретения древних свитков Торы для богослужебных надобностей хазарских общин. Подробно об этом см. Фиркович Авраам».

Что–то не любят Фирковича создатели ЕЭ, шибко не любят, готовы съесть. Наверное, за то, что изложено в абзаце выше, насчет приоритета доказательств. Поэтому представляю вам Фирковича.

«Фиркович, Авраам бен–Самуил известен под псевдонимом Авен Решеф, Ибн–Рeшеф — известный караимский писатель, археолог, коллекционер и деятель. Двадцати лет от роду Ф. завел собственное хозяйство. Потеряв свое состояние, он посвятил себя науке. В 1839 г. Ф. производил раскопки нa старинном кладбище в Чуфут–Кале, в Мангупе, Карасубазаре и Феодосии, а в следующие два года Ф. производил раскопки и собирал рукописные памятники на Кавказе. Пользуясь содействием местной администрации, он насильно (! – мой) отбирал старинные свитки Торы и документы еврейских общин. В 1843 году Фиркович предпринял путешествие по Египту и Востоку и привез оттуда собрание древнейших рукописей. Через два года вышло сочинение Пиннера «Prospectus d. Odesser Gesellschaft», обратившее внимание всего ученого мира на открытия Ф. Еврейские ученые и писатели Симха Пинскер, Самуил–Иосиф Финн, Юлий Фюрст и Грец, в особенности Бецалел Штерн, способствовали тому, что открытия Ф. получили известность. Дальнейшие годы Ф. провел в Чуфут–Кале. В 1856 г. он посетил Петербург, где ему удалось (! – мой) продать Императорской Публичной библиотеке собрание рукописей и 36 свитков Торы за сто тыс. руб. Оставшееся после смерти Ф. обширное собрание рукописей было также приобретено Имп. Публичной библиотекой от наследников Ф. Большинство трудов Ф. сохранилось в рукописи; они лишены почти всякого научного значения».

Кроме двух моих знаков «!» мне не удалось найти криминала, но и основания для последних пяти слов цитаты – тоже. Посмотрим теперь на сами труды Фирковича, они в ЕЭ перечислены:

«а) литературные, восточного или византийского происхождения, привезенные в свое время в Крым из Вавилонии, Египта и остальных стран западной Азии и Византийской империи;

b) литературные, крымского происхождения;

с) эпиграфические.

Среди памятников первой группы преобладают библейские кодексы и памятники арабско–еврейской эпохи. Наиболее ценным является знаменитый вавилонский кодекс последних пророков (916 г.). Он был издан фототипически на средства императора Александра II в 1885 г. Большую ценность представляют доселе неизвестные памятники гаонской эпохи, многие из которых были изданы. Большинство же памятников этого рода до сих пор не издано.

Среди памятников второй группы преобладают библейские кодексы и произведения караимской письменности.

Наибольшее внимание ученого мира обратили на себя памятники третьей группы. Результаты эти сводятся к следующему (перечисляю и привожу свои комментарии в таких же скобках):

1) Евреи поселились в Крыму в 6 в. до Р. Хр.. Они построили крепость, с конца 17 века называемую Чуфут–Кале, а с 15 в. по 17 в. — Киркери. Крепость эта до 15 в. не была известна. (Весь комплекс моих исследований также доказывает именно это. Точнее, то, что ни хазары, ни русские, как это следует из канонизированной истории, не могли выбирать свои веры из трех предложенных).

2) Крымские евреи уже в первый век христианской эры носили имена татарские. Такой факт доказывает, что татары жили в Крыму чуть ли до Р. Хр. (Во–первых, как тогда быть с монголами? Во–вторых, мной доказано, что татарские имена являются производными от еврейских, только они уже вавилонизированы и иранизированы, доказательства – в корейском, китайском и японском языках).

3) Скифы не арийской расы, а татарской и монгольской. (Японские самураи тоже – желтой расы с еврейской семантикой и даже инкско–майянский Кецалкоатль имеет знаменитый еврейский корень «Кац–фамилия»).

Поделиться с друзьями: