Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ловец мудрости
Шрифт:

– Эээ… да. – Эдвард посмотрел на него вопросительно.

– О, не беспокойтесь, приятель, - улыбнулся Феликс, - я просто запомнил схему посадочных мест в административной ложе, так как здесь я проведу весь вечер. Как леденцы?

– Очень вкусные, спасибо.

– Отлично! Мы не были уверены, что заказать, когда нам сказали, что ожидается семейство вампиров. Один из парней в Министерстве наведался в Лоллипокетс в Улуру, чтобы попросить у владельца совета. Он предложил леденцы на палочке со вкусом крови, но казалось немного стыдно предложить вам только один вид конфет, когда для людей существует намного больше, чтобы

выбрать из них.

– Нет, леденцы прекрасны, - сказала Эсми искренне. – Мы никогда не были в состоянии попробовать конфеты, пока не приехали сюда.

– Но вам понравилось мороженое из них?

Она улыбнулась и кивнула.

– Ну, это радует. Нам пришлось специально обратиться за помощью к вампиру, чтобы он помог нам понять, если бы мы получили правильную температуру. Он хороший парень – обычно немного странный, но мы нашли его в десяти прыжках за пределами Сиднея. Хотя он достаточно дружелюбный. Он живет за счет драконьей крови, что напомнило мне… - Он подал знак долговязому молодому колдуну, стоящему рядом с серебряной тележкой немного в стороне. – Дерек, можем мы попросить чайник, пожалуйста?

Мужчина, который был одет в ярко-синюю одежду, быстро подошел к нам, подталкивая тележку все время. Он потянулся за большим фарфоровым чайником, но Феликс опередил его в этом.

– Хорошо, Дерек; дальше я сам. – Он взял свою палочку и сделал два быстрых взмаха, вызывая семь фарфоровых чайных чашек и блюдец соответственно. Странный мужчина разлил содержимое чайника в каждую чашку. Я подавила хихиканье, когда жидкость с красным паром полилась из носика. Я никогда не представляла себе, что вампиры могут пообедать в такой сложной манере; это казалось абсурдным для существ, которые употребляли пищу в сыром виде.

– Нам сказали, что вы предпочитаете это теплым? – сказанное Феликсом походило больше на вопрос. Я обратила внимание, что его поза стала расслабленней, когда Каллены кивнули в знак благодарности. – Хорошо, хорошо.

Он взмахнул палочкой еще раз, что заставило чайные чашки плыть по воздуху, по одной к каждому вампиру. Затем он спросил, сколько мне лет. Я ответила, что мне восемнадцать, и он сразу же отреагировал на это, протягивая мне рюмку с сильно пахнущей жидкостью, которую он взял с тележки. Я предварительно понюхала это.

– Итак, как же связаны «Янки с Пумиями?» [п/п: англичанами, иммигрировавшими в Австралию (австралийский сленг)] – Феликс указал головой в сторону студентов, озорно улыбаясь, когда сделал это.

– Белла, - усмехнулся Эдвард, его рука нашла мою, очевидно его позабавила дерзкая манера австралийца, - является ученицей Хогвартса. Она переехала в Англию вместе с матерью, когда была моложе.

– Ах, я вижу. Вы были членом Отряда Дамблдора, мисс?

– Да, - произнесла я удивленно. – Как вы узнали об Отряде Дамблдора?

Он громко засмеялся на это: - Кто не знает о нем? Весь мир услышал об этой заслуживающей особого внимания группе мятежников! Каждая волшебная газета в мире сообщала об ОД и Ордене Феникса после падения… ну, вы знаете. Хорошо, опустим это – все что я могу сказать.

– В любом случае, мне лучше заткнуться. Это Агоно Джойбелл, вон там, - произнес он, указывая на забавного на вид мужчину в оранжевой одежде. Я узнала имя – оно принадлежало начальнику Британского Департамента Игр и Спорта, тому самому человеку, который прислал нам билеты. – Он желает

сказать слово. Было приятно со всеми вами познакомиться. Хуру! [п/п: австралийский вариант сказать «До свидания!»]

И ушел прежде, чем мы даже смогли попрощаться.

– Феликс Доджер… - сказал Вуд, который, очевидно, слышал разговор, - он обычно был ловцом в Вулонгонгских Воинах. Он был лучшим в мире в свое время. На самом деле, он был настолько хорош, что загонщики почти каждой команды проводили матч, полностью сосредоточившись на нем, всегда пытаясь сбить его с метлы, и всегда терпели неудачу. Он был слишком гибким для них, и, пока они были заняты им, охотники Воинов закидывали квоффл через обручи. Неудивительно, на самом деле, что они постоянно доминировали в Австралийской Лиге, пока он был с ними. Они были опустошены, когда он ушел в отставку.

Я повернула голову, чтобы найти человека, послужившего предметом обсуждения, и почувствовала, что на лбу появилась морщинка, когда я окинула его взглядом. Он, конечно, не был похож на ловца. Он был слишком громоздким - слишком высоким и мускулистым, он должен был быть легкой мишенью для загонщиков.

В то время, пока я продолжала размышлять, я рассеянно отхлебнула янтарного напитка в своей руке. В ту секунду, что я проглотила, я тяжело закашлялась. Я не ожидала, что волна тепла ударит в гортань. Этот вид жжения можно было объяснить лишь огневиски. Я никогда не пробовала его раньше, но знала по описаниям Симуса, на что оно похоже: «тепло начинает спускаться в желудок и медленно распространяется по всему организму, наполняя меня странной уверенностью в себе».

Я быстро сделала еще один глоток, на этот раз смакуя ощущения, когда жидкость прокатилась по языку.

Мой взгляд вернулся к Калленам, и я не смогла удержаться и затряслась от беззвучного смеха, когда увидела Джаспера. Он держал блюдце и подносил чашку к губам. С его идеальной осанкой и грациозными движениями, он был больше похож на истинного английского джентльмена, чем на голодного вампира, который когда-то пытался убить меня.

– Что тут смешного, Белла? – спросил он, не поворачивая головы, явно уловив мое настроение.

Да ничего, - ответила я уверенно. – Я как раз думала, что ты мне напоминаешь Вивьен Уорд.

Периферийным зрением я заметила, как Элис, Розали, Эсми и Карлайл согнулись в своих креслах. Когда я повернула голову, я увидела, что они посмеивались в свои чашки, в то время как парни Каллен выглядели озадаченными. Эдвард повернул голову, чтобы посмотреть на остальных, после чего он тоже затрясся от беззвучного смеха.

– Кто есть Вивьен Уорд? – спросил Эммет.

– Ты знаешь… ее сыграла Джулия Робертс – проститутка, которая становится респектабельной женщиной.

Наступил короткий момент тишины, во взгляде Джаспера казался скептицизм, и он воскликнул: - Ты сравниваешь меня с Красоткой?*****

– Ты предпочитаешь Мою прекрасную леди?******

Веселье Эммета было гораздо менее тонкое, чем у остальных; оно было чрезвычайно громким и привлекло любопытные взгляды тех, кто был поблизости.

Джаспер презрительно фыркнул и быстро отвернулся от меня, а потом он поднес чашку к своим губам и сделал еще один глоток.

– Белла, – спокойно произнес он, – только потому, что у меня нет желания укусить тебя в данный момент, это не значит, что это не произойдет позднее.

Поделиться с друзьями: