Ловец мудрости
Шрифт:
– Это будет не очень по-джентльменски, думать так, - усмехнулась я, не в силах остановить свои губы от подергивания в улыбке. – Я думала, ты изысканный вампир в настоящее время.
Его рот растянулся в широкой улыбке, когда он повернулся, чтобы посмотреть на меня. Он бы, наверное, оспорил мою шутку, только я думаю, что он наслаждался идеей наконец-то намного лучше контролировать свою жажду.
– Я и есть, не так ли? – ухмыльнулся он.
– Красивый, изысканный вампир, - издевался Эммет, - хотя я не думаю, что ты леди сейчас. Вне всякого сомнения, ты все же стараешься.
Джаспер собирался возразить, но его отвлек громкий, веселый голос Феликса Доджера, эхом разнесшийся
– Леди и джентльмены… Добро пожаловать на финал четыреста двадцать третьего Кубка Мира по Квиддичу! Я знаю, что сегодняшняя ночь запомнится, потому что, в конце концов, это Австралия!
Приветственные восклицания и аплодисменты взорвались на арене, и мое сердце вдруг начало стучать все быстрее и быстрее напротив моей грудной клетки. Голова Эдварда повернулась ко мне, и он послал мне восхитительную, кривоватую улыбку, взволнованный, я полагаю, моим счастьем. Он поднес мою руку, что держал, к своим губам, нежно поцеловал тыльную сторону, не отводя глаз от меня. Хотя это казалось невозможным, мое сердцебиение ускорилось еще сильнее в моей груди. Я повернула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как гигантская реклама Опралине Боттекотти сменилась на надпись: «НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ: 0, ЮЖНАЯ АФРИКА: 0».
– А теперь, пожалуйста, поаплодируйте… для талисманов команды Новой Зеландии!
Левая часть стадиона – секция, напоминающая волнующееся синее море – была заполнена вставшими ведьмами и колдунами, почти все из которых, казалось, кричали и безумно прыгали в ожидании.
Через секунду как Феликс замолчал, громкая, живая музыка начала греметь по всему стадиону, приветствуя цветными вспышками, которые пролетели над головой. Сначала я подумала, что они, должно быть, были каким-то видом фейерверка – струи дыма от алого до цвета индиго, как нечто, что вы ожидали бы увидеть, выходили из конца пилотируемой Красной Стрелы. Но когда я взглянула через омниокуляры, которые достала, я увидела, что там были реальные люди, едущие верхом на радуге, каждый из которых нес длинный, серебряный шест. Они подняли их в воздух в унисон, развернув множество огромных флагов Новой Зеландии, таким образом, зарабатывая еще одну волну одобрительных восклицаний.
В секунду, когда синий, красный и белый начали развеваться на ветру, радужный дым превратился в самых невероятных животных, хотя они и не выглядели особо вещественными. Были красные, страшные волы, которые в паническом бегстве пересекли воздух, и, кажется, их не беспокоило то, что они были бескрылыми. Огромные оранжевые, туманные тигры появились рядом с ними. Рядом с этим была стая блестящих желтых фениксов, каждый размером со слоненка. Затем были удивительные изумрудные драконы, сапфировые касатки, жеребцы цвета индиго и, наконец, фиолетовые волки.
– Тотемы! – воскликнула я, убрав омниокуляры от своего лица.
– Тотемы… - произнес Карлайл, - как духи животных?
Я кивнула: - Они могут менять свою форму и сущность для того, чтобы гармонировать с природой. Вот почему некоторые люди считают, что они создали мир. Они думают, что у каждого дерева и горы есть дух… или это и есть дух.
Когда тотемы окружили арену, они издали серию звуков все сразу, образуя песню, которая была навязчивой и вдохновляющей в одно и то же время. Среди звуков я различила крик касаток, рев тигров и вой волков.
Они все вместе снижались над полем, ни разу не замедлив движения, даже когда их всадники развернулись, чтобы спрыгнуть. В момент, когда животные стали свободными, они разделились и полетели в разные стороны: некоторые взмыли вверх, другие прижались к земле. Затем, без предупреждения, они приняли новые формы, хотя их цвета остались столь же насыщенными и прекрасными.
Я
уставилась в изумлении на сцену подо мной: это было как миниатюрная версия некоторых красивых видов Новой Зеландии – крошечный рай, состоящий из потрясающих озер; туманные облака, зависшие на полпути над заснеженными, цвета индиго горами; густая изумрудная трава с цветами всех оттенков; и валуны, и высокие лиственные деревья, которые заполнили пустое пространство.– Удивительно, - прошептала Эсми.
– Так красиво, - вздохнула Розали.
Я, лично, была за гранью слов; все, что я знала, было то, что я отчаянно хотела посетить реальное место, и что песнь Тотемов продолжалась, будто моя душа тоже пела. Я чувствовала себя совершенно замечательно. Мысли о команде Новой Зеландии заполнили мой разум, пока, наконец, мой мозг не был столь ошеломлен, что я даже не могла вспомнить название команды соперников.
– Гм… напомни опять, с кем они играют? – спросила я Эдварда.
Он посмотрел на меня и моргнул несколько раз, прежде чем смог произнести: - Эээ… с Южной Африкой?
Остальные вампиры тоже выглядели немного не уверенными, и, хотя они казались не столь сильно подвержены магии Тотемов, как остальные из нас, это определенно казалось затрагивающим их интересы.
– О… а где это?
– Это в Новой Зеландии, - произнес Вуд рассеянно.
– Нет, я… я думаю, что это в Африке.
– Морщинка появилась между глаз Эдварда, и он энергично замотал головой, как если бы что-то попало в его череп, что не имело право там быть. – Да, я уверен, что это так! Это на африканском континенте.
– Ах, да… Теперь я припоминаю.
По правде говоря, я не могла вспомнить. Где-то в глубине моего сознания, я заметила, что слышала об Африке и раньше, но мои предыдущие знания о стране ускользали от меня.
В миг, когда Тотемы закончили свою песню и подлетели к синей половине стадиона, все схлынуло. Эдвард был прав – Южная Африка, несомненно, не в Новой Зеландии.
– Так, это было странно, - ухмыльнулся он.
– Странно? – усмехнулась Элис.
– Это преуменьшение. Когда в последний раз ты что-то забыл, Эдвард?
– Примерно девяносто лет назад, - ухмыльнулся он.
– Теперь, - воскликнул Феликс, вернув наше внимание, - отдайте должное и талисманам команды Южной Африки!
Правая половина арены взорвалась абсолютно диким шумом. Когда я посмотрела через мои омниокуляры, они выглядели так, когда кричали, как будто их жизни зависели от этого. Один человек, которого я увидела, пел так громко, что его лицо посинело, и он выглядел, как будто вот-вот упадет в обморок.
Я обратила свое внимание на сторону стадиона прямо напротив Калленов и меня, поскольку там, распространяясь на всю южную сторону, была плотная стена быстро движущегося тумана. Она переливалась самым невероятным образом, выглядя как что-то расширяющееся, касаясь дымкой земли – цвет фуксии вливался в фиолетовый, сталкиваясь с потрясающим кобальтовым и нежной бирюзой.
– Что это такое? – спросил Джаспер, который в настоящее время наклонялся вперед на своем месте.
– Абатва, по-моему, - пробормотал Карлайл, сосредоточив взгляд на облаке.
Что-то немедленно среагировало на упомянутое название: мы узнали о феях Абатва на уроке по уходу за магическими животными, хотя Хагрид в действительности упоминал о них только вскользь, давая нам расплывчатые знания о регионах, где они были найдены, и как действовать, если ты наткнулся на один из них.
Я взглянула через свои омниокуляры на распространяющийся туман, и, конечно же, Карлайл оказался прав. Миллионы и миллионы крошечных, маленьких человечков летели по воздуху, сидя на спинах красиво окрашенных насекомых.