Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он сильно надавил крюком на затылок Мэрилин, так что ей пришлось снова наклониться вперед и положить руки на стол. Затем он резко повернулся.

– Ты вооружен, мистер Карри?

Карри пожал плечами.

– Я был вооружен. И вы это знаете. У меня забрали оружие.

Парень с дробовиком показал блестящий револьвер. Хоби кивнул.

– Тони?

Тони принялся ощупывать Карри, начиная с плеч и подмышек. Карри посмотрел по сторонам, и парень с дробовиком сделал шаг вперед и ткнул его в бок стволом.

– Стой спокойно, – сказал парень.

Тони наклонился вперед, провел ладонями по поясу

и между ног Карри. Потом его ладони скользнули вниз, и Карри отчаянно рванулся в сторону, пытаясь отвести дуло дробовика, но тип с дробовиком лишь пошире расставил ноги и легко его остановил. Он довольно сильно ударил дулом в живот детектива. Карри охнул и согнулся, после чего получил удар прикладом по голове. Карри упал на колени, и Тони ногой опрокинул его на пол.

– Задница, – презрительно ощерился Тони.

Парень с дробовиком надавил дулом на живот Карри. Тони присел на корточки и провел руками по штанинам и щиколоткам детектива. Через мгновение в его руках оказались два одинаковых револьвера. Он засунул указательный палец под спусковые крючки и несколько раз крутанул револьверы вокруг своей оси. Они были маленькими, из нержавеющей стали и больше походили на блестящие игрушки. У них были короткие дула. Точнее, дула практически отсутствовали.

– Встань, мистер Карри, – приказал Хоби.

Карри перекатился на четвереньки. Он еще не пришел в себя после сильного удара по голове. Джоди видела, как он моргает, пытаясь сфокусировать взгляд, и трясет головой. Потом Карри ухватился за край дивана и поднялся на ноги. Хоби сделал к нему шаг и повернулся к Карри спиной. Теперь он смотрел на Джоди, Честера и Мэрилин, словно они были зрителями. Он развернул левую ладонь и принялся постукивать по ней плоской частью крюка. Каждый следующий удар был немного сильнее предыдущего.

– Возникает простой вопрос механики, – заговорил Хоби. – Удар по крюку передается в культю. Начинается распространение ударных волн. Они поглощаются остатками руки. Конечно, кожа протеза сделана специалистом, так что неприятные ощущения минимизированы. Но законы физики преодолеть невозможно, верно? Вот в чем состоит главный вопрос: кто первым почувствует боль – он или я?

Он резко развернулся и ударил Карри в лицо тупой стороной крюка. Удар получился довольно сильным, Карри отбросило назад, и он застонал.

– Я спросил тебя, вооружен ли ты, – спокойно продолжал Хоби. – Тебе следовало сказать правду. Тебе следовало сказать: «Да, мистер Хоби, у меня по револьверу на каждой щиколотке». Но ты поступил иначе. Ты попытался меня обмануть, а ведь я уже говорил Мэрилин, что не люблю, когда меня обманывают.

Затем последовал неожиданный удар в корпус. Неожиданный и сильный.

– Прекратите! – закричала Джоди и выпрямилась. – Зачем вы это делаете? Что, черт побери, с вами произошло?

Карри согнулся, тяжело дыша. Хоби повернулся к Джоди.

– А что со мной произошло? – спросил он.

– Вы были достойным человеком. Мы все о вас знаем.

Он задумчиво посмотрел на нее.

– Нет, не знаете, – возразил он.

Со стороны входной двери зазвенел звонок. Тони бросил взгляд на Хоби и засунул пистолет в карман. Он подошел к Хоби и вложил один из маленьких револьверов Карри в левую руку Хоби. Наклонившись к нему, он спрятал второй револьвер ему в карман. Жест

показался Джоди удивительно интимным. Потом Тони быстро вышел в приемную. Парень с дробовиком отступил назад, чтобы держать на прицеле всех четверых пленников. Хоби вернулся к столу, чтобы не оказаться на линии огня.

– Всем вести себя очень тихо, – прошептал он.

Они услышали, как открылась дверь приемной. Тони обменялся с кем-то несколькими фразами, и дверь захлопнулась. Через секунду Тони вернулся с пакетом под мышкой и с улыбкой на губах.

– Приходил посыльный из банка Стоуна. Он принес триста акций.

Тони показал пакет.

– Вытащи, – велел Хоби.

Тони разорвал конверт. Джоди увидела знакомый шрифт банковских сертификатов. Тони быстро просмотрел их и кивнул. Хоби уселся в кресло и положил маленький револьвер на стол.

– Садись, мистер Карри. Садись рядом со своей коллегой, – насмешливо сказал Хоби.

Карри тяжело опустился на диван рядом с Джоди, положил руки на стеклянный стол и наклонился вперед, как и остальные. Хоби сделал крюком объединяющий жест.

– Посмотри внимательно, Честер, – сказал Хоби. – Мистер Карри, миссис Джейкоб и твоя дорогая женушка Мэрилин. Все они хорошие люди, я уверен. Три жизни, полные жалких тревог и свершений. Три жизни, Честер, и теперь они в твоих руках.

Стоун поднял голову и оглядел сидевших за столом людей. Затем он перевел взгляд на Хоби.

– Сейчас ты отправишься за оставшимися акциями, – продолжал Хоби. – Тони будет тебя сопровождать. Туда и сразу же обратно, никаких фокусов – и тогда три человека будут жить. В противном случае они умрут. Ты меня понимаешь?

Стоун молча кивнул.

– Выбери число, Честер, – сказал ему Хоби.

– Один, – отозвался Стоун.

– Назови еще два числа, Честер.

– Два и три.

– Ладно, Мэрилин получит тройку, если ты решишь стать героем, – заявил Хоби.

– Я принесу акции, – сказал Стоун.

– Полагаю, так и будет, но прежде ты должен поставить передаточную подпись.

Он выдвинул ящик стола и положил туда блестящий револьвер. Потом вытащил лист бумаги и поманил к себе Стоуна. Честер неуверенно выпрямился, подошел к столу и поставил свою подпись, вытащив из кармана ручку «Монблан».

– Миссис Джейкоб может быть свидетелем. Не стоит забывать, что она член Нью-Йоркской ассоциации адвокатов.

Джоди несколько мгновений не двигалась. Она посмотрела налево, на парня с дробовиком, затем на Тони, наконец перевела взгляд на сидящего за письменным столом Хоби. Встала, подошла к столу и повернула к себе документ. Взяв ручку из вялых пальцев Стоуна, она поставила свою подпись и дату на следующей строке.

– Благодарю, а теперь сядь на место и не двигайся.

Она вернулась на свое место и вновь наклонилась вперед. У нее начали болеть плечи и руки. Тони взял Стоуна за локоть и повел к двери.

– Пять минут туда, пять минут обратно. И не пытайся быть героем, Честер, – напутствовал их Хоби.

Тони вывел Стоуна из офиса и аккуратно закрыл за собой дверь. Послышался звук захлопывающейся двери приемной и гудение лифта. Наступила тишина. Джоди было больно. Влажные пальцы скользили по стеклу. Плечи жгло. Начала ныть шея. Она видела, что остальные также страдают. Вскоре послышались тихие стоны.

Поделиться с друзьями: