Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Кто?

– Итан Росс.

Ассистентка режиссера сочувственно посмотрела на нее, потом взяла за руку и подвела к зеркалу.

– Вот чем! Ты только взгляни на себя! Все без исключения женщины от девяти до девяноста лет после встречи с ним выглядят точно так же.

– Правда?
– спросила Дорис с тоской в голосе.

– Да! Лучше забудь о нем. Судя по тому, что я слышала о мистере Россе, это большой специалист по разбиванию сердец. Причем действует он довольно грубо. Иди домой и выбрось его из головы.

Забыть о нем? Очень разумный совет, непонятно только, почему она не в состоянии им воспользоваться. Дорис сталкивалась

с Итаном Россом и раньше, но он не обращал на нее внимания. А она каждый раз в его присутствии испытывала волнение. Она взглянула на ассистентку режиссера и, увидев в ее глазах грустную усмешку, мягко спросила:

– Как, и ты тоже?!

– Увы, да. И я не исключение. В первый раз, когда я его увидела... Девушка смущенно пожала плечами, но продолжила: - Он посмотрел на меня, и я не смогла отвести взгляд. Ох, уж эта неистребимая надежда!
– прошептала она, иронизируя над собой.
– У меня даже мелькнула шальная мысль: а вдруг мне повезет, и загадочный, неотразимый Итан Росс влюбится в меня без памяти. Но, увы, он отвернулся и проi шел мимо, словно я была мебелью. Несколько недель воспоминание о нем не давало мне покоя.
– Улыбка ее сделалась еще печальнее, и она тихо добавила: - Глупая история, правда? Этого человека надо запретить, как химическое оружие!
– Помощница режиссера на мгновение умолкла, а потом вздохнула и, словно стряхнув с себя наваждение, сказала: Мне пора. Береги себя!

Кивнув, Дорис вышла из здания телецентра и направилась к автостоянке. Высокая, красивая, элегантная - с виду. То, что творилось у нее в душе, нисколько не соответствовало нарядной, блестящей упаковке. Но ведь люди судят о ней как раз по этой внешней оболочке. Модель получает зарплату за то, что поддерживает свой имидж. Такая уж у нее работа.

Подъехав к отелю, Дорис попросила швейцара отогнать ее машину на стоянку и отправилась регистрироваться в книге постояльцев. Персонал был подчеркнуто внимателен, но она чувствовала себя подавленной. Ей ужасно хотелось выйти из образа и стать самой собой. Усмехнуться, выкинуть какое-нибудь коленце. Но постоянное невидимое присутствие ее преследователя держало девушку в напряжении, не давая расслабиться. Она чувствовала себя жертвой неведомого хищника и испытывала инстинктивную потребность спрятаться.

Дорис поужинала в номере и, забравшись в постель, наконец ощутила себя в безопасности. Расслабившись, она вдруг осознала, что целый вечер думала только об Итане Россе, литературном агенте.

Девушка была возбуждена, заинтригована и даже немного напугана тем влечением, которое он в ней разбудил. "Этот человек опасен". Дорис не могла припомнить, чтобы когда-нибудь так сильно хотела мужчину. Итан Росс вызывал в ней страстное желание. Да она сошла с ума! А может, все дело в том, что ей отчаянно хочется встретить рыцаря в блестящих доспехах? Своего Победителя. А этот человек, безусловно, из тех, кто привык побеждать.

На следующий день рано утром Дорис, усталая, возвращалась домой, мечтая только о том, чтобы влезть под душ и переодеться в чистое, а потом как следует выспаться.

У ограды стояла полицейская машина, два констебля разговаривали с соседкой. Дорис с трудом подавила желание проехать мимо, добраться до ближайшего отеля и хорошенько отдохнуть, выкинув из головы все треволнения последних дней. Она остановила машину и вышла, ожидая вопросов. Но полицейские молча смотрели на нее.

– Мисс Ламберт?
– наконец обратился к ней один из стражей порядка.

– Да, - ответила она слабым

голосом.
– Что случилось?

Его сочувственная улыбка скорее напоминала гримасу.

– Пойдемте со мной, - сами увидите. Через весь фасад ее дома алела надпись, сделанная огромными буквами: "Подлая сука". Потеки краски, словно стекавшая по стене кровь, усиливали эффект.

Окружающие молча ждали ее реакции.

– Он любит яркие цвета, вы не находите?
– словно продолжая размышлять вслух, заметила Дорис.
– В прошлый раз этот тип облил желтой краской мою машину. А еще раньше налил синюю в почтовый ящик. Когда это произошло?

– Точно неизвестно. Патрульная машина проезжала здесь сразу после полуночи, и тогда все еще было в порядке. Ваша соседка недавно позвонила нам. Мы ведь не можем вести наблюдение постоянно, - добавил полицейский извиняющимся тоном, - у нас не хватает людей.

– Я знаю.
– С глубоким вздохом Дорис повернулась к молодому констеблю, стоявшему рядом с ней.
– Все равно, спасибо.

Тот кивнул с беспомощным видом, и она почувствовала себя совершенно беззащитной.

– Мы больше ничего не можем сделать.

– Когда он только звонил по телефону, было проще, - попыталась пошутить Дорис, хотя ей было вовсе не до веселья. Похоже, теперь ей очень долго не захочется смеяться.
– Это становится невыносимо. Сначала звонки, потом мерзкие письма в почтовом ящике. Если бы я не попросила телефонную компанию прослушивать мой номер, а почтовую службу - вскрывать адресованную мне корреспонденцию, он бы, может быть, и не занялся граффити.

– И я, как нарочно, ничего не слышала!
– воскликнула Бетти, ее соседка.
– Мне так жаль, Дорис.

– Ты не виновата. Однако было бы неплохо узнать, в чем именно и перед кем я провинилась! Вам незачем терять время, - обратилась она к полицейским.
– Ведь вы ничего больше не можете сделать?

– К сожалению. Пока не узнаем, кто вам досаждает.
– Констебль сделал неопределенное движение рукой к козырьку своей фуражки, как будто хотел отдать честь, но передумал и сел в машину, где его ждал коллега.
– Если еще что-нибудь произойдет...

– Я вам сообщу, - мягко ответила она.

– Сюда еще кое-кто приезжал, - сообщила Бетти с загадочным видом.

– Что ты сказала?

– Несколько минут назад. Я не знаю, куда он потом девался. Вон его машина.

Дорис повернулась и увидела поодаль серебристый "мерседес". Не имея представления, кому может принадлежать этот роскошный автомобиль, она, пожав плечами, предположила:

– Наверное, просто кто-то остановился поглазеть.

– Ну, я бы не сказала, что этот человек похож на зеваку, - отозвалась Бетти, и Дорис с удивлением увидела, что соседка покраснела.
– Должна заметить, он очень привлекателен. Знаешь, из тех, что легко кружат головы простушкам.

– В каком смысле?

Виновато улыбаясь, Бетти добавила:

– Ах, Дорис, это самый потрясающий мужчина из всех, кого я встречала! У него такой... скучающий вид.

Похолодев от внезапной догадки, Дорис чуть слышно прошептала:

– Скучающий?

– Да, - раздался невозмутимый голос у нее за спиной.

Они одновременно обернулись. Бетти испуганно притихла, а у Дорис участился пульс. Светло-серые глаза бесстрастно смотрели на нее. Покраснев, девушка отвела взгляд и посмотрела на обезображенный фасад своего дома. Она понимала, что ведет себя глупо, но была совершенно не готова к встрече с ним.

Поделиться с друзьями: