Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лучшая зарубежная научная фантастика
Шрифт:

Никто не захотел признаться, что именно вообразил.

Тогда ужас изобразил Джо:

— О, боже! — воскликнул он. — Неужели вы подумали, что я задумал такое?

Инженер отвел душу, негромко выругавшись.

Ужас на лице Джо растаял, а взгляд стал пронзительным.

— Такое оговорено правилами, — напомнила капитан всем, включая себя. — Если вы подвергнете физическому насилию члена экипажа, и мне все равно, кого именно — то вы не полетите с нами домой, мистер Кэрроуэй. Я понятно выражаюсь?

Джо

дал ей выпустить пар. А затем с хитрой улыбочкой сказал:

— Извините. Я-то думал, что нам нужен лучший способ, чтобы спасти как можно больше жизней.

Офицеры снова переглянулись.

Молодой человек рассмеялся очаровательным, но леденящим смехом, — в подобные моменты чувствительным людям всегда становится не по себе.

— Давайте вернемся к моему первому плану, — сказал он. — Прикажите всем прийти в мастерскую, и мы начнем отрезать части тел.

— Нет, — отрезала капитан, пытаясь придумать вескую причину для отказа.

Инженер лишь пожал плечами, нервно посмеиваясь.

— Мы не знаем, осуществим ли подобный план, — решила капитан. — Такие травмы могут оказаться фатальны.

— А что, если придется управлять капсулой вручную? — спросил инженер. — Без рук мы станем просто грузом.

Ужасный вариант был отвергнут, и все немного расслабились.

— Ладно, — сказал Джо. — Тогда вот что я собираюсь сделать: пойду и поговорю с Барнсом. Дайте мне несколько минут. И если я не получу желаемого ответа, то останусь сам.

— Ты? — с надеждой спросила капитан.

— Конечно, — твердо и проникновенно подтвердил Джо.

Но когда инженер подсчитал массу всех членов экипажа, обнаружилась проблема:

— Даже если Барнс останется, мы все равно превысим лимит массы на пять кило. А я хотел бы, по возможности, иметь больший допуск на ошибку.

— Тогда мы все сдадим кровь, — сказал Джо.

Капитан уставилась на этого странного молодого человека, разглядывая его пышные светлые волосы и ясные кроткие глаза.

— Кровь, — повторил Джо. — Столько, сколько мы сможем потерять, но при этом не умереть. И еще, прежде чем покинуть эти обломки, мы можем насладиться хорошей дозой слабительного.

Инженер зарылся в расчеты.

Джо небрежно вытянул ногу между офицерами:

— И если нас все же прижмет, то я, пожалуй, смогу пожертвовать одной из них. Но мне кажется, что до этого не дойдет.

В конце концов, до этого не дошло.

* * *

Три недели спустя Джо Кэрроуэй сидел в кабинете психиатра, спокойно обсуждая трагедию.

— Я прочла отчеты всех членов экипажа, — призналась она.

Джо кивнул и улыбнулся.

В отличие от их предыдущей встречи, женщина старалась выдерживать строго профессиональную дистанцию. Она не могла предвидеть, что случится с кораблем, или как отреагирует этот работник компании. Но имелась вероятность, что вину в конечном итоге свалят на нее. И она, спасая себя, была решительно настроена получить достоверную информацию о том, что именно Джо и офицеры

решили на капитанском мостике.

— Лицо болит? — спросила она.

— Немного.

— Сколько раз он вас ударил?

— Десять, — предположил Джо. — Может, и больше.

Она поморщилась.

— А чем?

— Куском железа. У Барнса был сувенир с первого астероида, на котором он работал.

Инфракрасные датчики и скрытый Т-сканнер пристально наблюдали за пациентом. Изучая данные телеметрии, она спросила:

— Почему вы выбрали мистера Барнса?

— Это есть в моем отчете.

— Напомните, Джо. Каковы были ваши доводы?

— Он был достаточно крупный.

— А что о нем думали другие?

— В смысле — экипаж? — Джо пожал плечами. — Он был один из нас. Ну, может быть, тихий и себе на уме…

— Чушь.

При желании Джо мог выдать застенчивую мальчишескую улыбку.

— Он отличался от всех вас, — отметила психиатр. — И я говорю не о его личности.

— Верно, — согласился Джо.

Она достала фотографии покойного. Самая старая изображала худощавого симпатичного мужчину лет двадцати пяти, а на самой недавней его лицо становилось пухлым — нормальное побочное явление после кардинальной генетической хирургии.

— Ваш коллега находился в процессе весьма радикального генетического преобразования.

— Верно, — согласился Джо.

— Он был членом «Движения возрождения».

— Извините, но какое это имеет отношение к произошедшему? — Тон Джо был серьезным. Возможно, даже обиженным. — Каждый из нас человек, даже если он больше не сапиенс. Разве не так написано в законах?

— Вы совершенно точно знали, что делаете, Джо.

Он не ответил.

— Вы выбрали Барнса. Потому что поняли — никто вам не помешает.

Джо снова ответил застенчивой улыбкой победителя.

— Где вы встретились с Барнсом?

— В его каюте.

— И что вы ему сказали?

— Что я его люблю, — пояснил Джо. — Сказал, что завидую его храбрости и предусмотрительности. Что расстаться с нашей старой биологической внешностью — это благородно. Это хорошо. И что он для меня интригующая личность, и что он очень красивый. И еще я сказал, что собираюсь пожертвовать собой, чтобы спасти его жизнь и жизни всех остальных. Что я остаюсь на корабле с роботами.

— Вы ему солгали.

— Но Барнс мне поверил.

— Уверены?

— Да.

— Когда вы сказали, что любите его… вы думали, что он гей?

— Он им не был.

— Но если бы был? Что бы вы сделали, если бы ему польстили ваши признания?

— О, я мог бы сыграть в эту игру.

Психиатр помедлила с вопросом.

— Что вы имели в виду?

— Если бы Барнс предпочитал парней, то я смог бы его очаровать. В смысле, если бы времени на это оказалось достаточно. Я смог бы убедить его остаться и спасти мою жизнь. Честно, этим парнем было очень легко манипулировать. И я без особого труда убедил бы его, что стать героем — его же идея.

Поделиться с друзьями: