Лучшее во мне - это ты!
Шрифт:
Do you really want it? (Yeah!) \ Ты хочешь этого по настоящему? (да)
Do you really want it? (Yeah!) \ Ты хочешь этого по настоящему? (да)
– В студии творятся просто латиноамериканские страсти, – комментирует ведущий, – танцуют абсолютно все, и я даже не знаю, чья это заслуга, певца или обворожительного гостя, Джона Уотсона.
Tu y yo, Ale, ale, ale! \ Ты и я, але, але, але
Go, go, gol! Ale, ale, ale! \ Вперёд, вперёд, але, але
Камера вновь показала Джона, который уже выводил в центр под руку уже другую девушку.
Tonight’s the night! We’re gonna celebrate! \ Этой
The cup of life! Ale, ale, ale! \ Кубок жизни! але, але
– С вами был я, Грэхем Нортон, – ведущий, танцуя, подошел к Джону, – и я никогда прежде не видел настолько зажигательного англичанина в своей студии.
Gotta go and get it. \ Должен пойти и достичь
Do you really want it? \ Ты хочешь этого по настоящему?
– Спасибо, что ты снова пришел к нам, Джон, – Грэхем обратился к Джону тот остановился и улыбнулся.
Gotta go and get it. \ Должен пойти и достичь
Do you really want it? (Yeah!) \ Ты хочешь этого по настоящему? (да)
– Спасибо вам, что не забываете, – шутя, сказал он.
– Ну и ответь на последний вопрос, пока звучит эта песня, – Грэхем приобнял за плечо Джона.
– Спрашивай, – Джон не переставал улыбаться.
– Есть много слухов, но никто точно, не знает, влюблен ли ты?
– Нет, мое сердце сейчас абсолютно свободно, – громко произнес он.
– Тогда, если ты не против, – Грэхем быстро поцеловал в щеку Уотсона, – я должен обрадовать всех жителей, и может быть саму Королеву, что путь свободен, и этот удивительный человек, все еще один, – Грэхем положил свою руку ему на талию, – спасибо, что были с нами, всем приятных выходных.
Камера выключилась. Грэхем отпустил Джона.
– Ты молодец, – поздравил его тот, – придерживался намеченного сценария. Не думал, что человек вроде тебя согласится на такое.
– Я сам не думал, что на такое способен, – Джон повернулся к своему фан-клубу, – чья была идея пригласить в студию Команду Джона?
– Они сами записались, – пояснил ведущий, – но согласись, было весело.
– Даже очень, – Джон подошел к группе девушек, и те сразу начали закидывать его вопросами. Он любезно на все отвечал, прежде чем ему в голову не пришла одна подленькая по отношению к Шерлоку мысль… он ведь, все еще ощущал обиду!
Примечание: те сведения, что назвал Джон взяты из книги Гая Адамса “Sherlock. The Casebook”, так же оттуда и про коллекцию шерсти собак в ванной, про сортировку галстуков Джона, и трофеи.
====== The Graham Norton Show (Часть 2) ======
Джон вошел в гримерку Нортона.
– Я хочу сделать заявление на этом шоу! – твердо произнес он. Телеведущий с удивлением посмотрел на Джона.
– А раньше не мог сказать? Все уже отснято, а зрители покинули телестудию, – недовольно ответил Нортон.
– Вставьте это в промо, – попробовал убедить его Джон.
– Я все понимаю, вижу только по одному твоему лицу, что это для тебя важно, но от меня ничего не зависит. Тебе следует обратиться к режиссеру или переговорить со сценаристом. – Раздраженно заявил он. Джон подошел к нему ближе и сел на стул.
– Я знаю, ты можешь их убедить, – с надеждой сказал он. Нортон по-дружески похлопал Джона по плечу.
– Хорошо, – нехотя согласился телеведущий, – думаю, мы можем вставить
тебя в самый конец, после того как я попрощаюсь с публикой, надеюсь то, что ты собираешься сказать действительно важно и заинтересует публику.– Уверяю – это станет эксклюзивом.
Грэхем задумчиво почесал подбородок.
– Верю на слово.
Джон встал и расправил плечи.
– Слово военного, – Джон протянул руку. Нортон встал и пожал её.
Бейкер-стрит. 20:49
Шерлок посвятил немало времени поискам, но та информация, которой он теперь располагал, была поистине бесценной.
«Нужно сказать Джону, чтобы он связался с Морисом», – Шерлок встал с пола и потянулся, мышцы ног и спины свело из-за неудобной позы. Оглядевшись, он с удивлением отметил тот факт, что за окном начало темнеть, и в квартире не было ни единого признака присутствия Джона. Включив свет, Шерлок подошел к каминной полке, взял свой смартфон и набрал короткое смс.
Где ты? ШХ.
Ответ пришел через минуту.
Кардифф. Останусь в гостинице.
Холмс нахмурился. Между его бровями образовалась глубокая складка. Эта непривычная немногословность, скрытность доктора невероятно раздражала. Вернув телефон на место, он недовольно сел в кресло, случайно задев пульт телевизора.
– Прошу вас, давайте поприветствуем нашего любимого блоггера! Джона Уотсона!
В кадре улыбаясь и помахивая рукой, появился Джон.
Шерлок потянул колени ближе к подбородку, про себя отметив, что Джону невероятно идет зеленая рубашка и этот костюм.
Кардифф. Best Western Plus Maldron Hotel. 20:55
Джон лег на кровать, съемки закончились пять часов назад, а он все еще ощущал прилив адреналина. Решение встретиться с сестрой было спонтанным и не встретило никаких возражений, тем более, что жители этого города более сдержаны в проявлении своих чувств, а он планировал пережить всплеск своей вдруг возросшей популярности, подальше от шумного и многолюдного Лондона.
Сняв одноместный номер в трехзвездочной гостинице, он принял душ и позвонил Гарри. Встречи были ежемесячными и обязательными в исполнении, ему было необходимо знать, что с его пьянчужкой-сестрой все в порядке. Непрошенная опека младшего брата злила её.
– Лучше возвращайся к своему…Шину, – заплетающемся голосом произносит она. Джон берет трубку телефона в другую руку.
– Его зовут Шерлок, Гарри, и я не собираюсь уезжать, – Джон принял сидячее положение, – ты обещала больше не напиваться по пятницам, – жестко, не приемлюще никаких возражений, сказал он.
– Конец рабочей недели, братишка, – гнусавым голосом тянет она, – мне необходимо расслабиться.
– Клара звонила мне на днях, – Джон потянулся к пульту, что лежал на журнальном столике.
– И что же она сказала? – резко едва не срываясь на крик, произнесла она. Джон поморщился. Он не выносил пьяных истерик.
– Ничего нового, – спокойно ответил он, – ты прогуливаешь работу, не отвечаешь на звонки, пьешь вдвое больше, – Джон переключил на BBC One и отключил звук, – снова депрессия? – заботливо поинтересовался он.
– Я устала от этого, – шорох в трубке, – меня тошнит от твоей заботы, братишка, и от того, что моя бывшая все еще сует нос туда, куда не следует!
– Мы беспокоимся о тебе.