Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лучший подарок для женщины
Шрифт:

Другие консультанты предложили Даррену купить свежую рыбу на рынке, пакет с леденцами, компьютерную игру.

Когда в комнате стало совсем шумно от поступающих наперебой предложений, Харви прикрикнул на всех, чтобы замолчали, потому что пока заказ не будет доделан, все равно ни у кого из них не будет времени на то, чтобы встречаться с девушками.

А Даррен решил, что вполне имеет право на обеденный перерыв, во время которого может сам съездить на рынок и купить цветы для Кейт.

И несмотря на протесты Харви, Даррен отправился за покупкой.

В цветочном

магазинчике он растерянно смотрел на многочисленные букеты. Ни один из них не казался ему совершенным и достойным его рыжеволосой соседки. И тут его внимание привлекли цветы в горшках.

А такой подарок, пожалуй, будет долговечным, решил Даррен, если, конечно, Кейт не будет забывать поливать цветы.

Он выбрал какое-то странное деревце, растущее в горшке и усыпанное мелкими цветами, решив, что оно самое красивое из всего представленного ассортимента.

В этот день Даррен вернулся с работы после полуночи. Написав на записке слова благодарности, Даррен оставил цветок, упакованный в бумажный сверток, под дверью Кейт.

Даррен не видел Кейт до самого воскресенья: только в воскресенье Харви наконец позволил всем отдохнуть.

Отоспавшись, Даррен приготовил себе омлет, перекусил, прибрался в квартире, а после решил, что ему не помешает прогулка, а еще лучше – небольшая пробежка.

Переодевшись в шорты и надев кроссовки, Даррен вышел на улицу, не забыв прихватить с собой солнечные очки.

Вдыхая полной грудью теплый воздух, Даррен наслаждался пробежкой. Сделав круг, он повернул к дому и увидел, как Кейт выгружает пакеты с покупками из своей машины.

– Не нуждаетесь в помощи?

Она оглянулась и сделала шаг назад.

– Нет, спасибо, я сама справлюсь, – отозвалась девушка.

Пожав плечами, Даррен пошел к себе.

Она окликнула его:

– Эй, Эдгар! Я приготовила сегодня на обед жареного цыпленка, не хотите присоединиться к трапезе?

С удовольствием, – ответил он и добавил: – Я прихвачу с собой вино!

Куда делась его осторожность?!

Как бы там ни было, он знал: остальную часть дня он проведет считая минуты до того момента, когда снова увидит Кейт.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Кейт успела надеть только одну сережку, когда в дверь позвонили. На ходу она застегивала вторую.

Девушка открыла дверь. На пороге стоял ее сосед. Жаль, он опять в очках. Ей нравилось, когда он не прятал глаза за очками. Ей нравились его глаза. Красивые и ясные.

За темными стеклами их не разглядеть.

Видимо, по случаю обеда он надел самую яркую рубашку из всех, что имелись в его гардеробе. Рубашка была с рисунком зеленого цвета, напоминающим то ли джунгли, то ли хитрые переплетения виноградной лозы.

Кейт одарила Даррена дружеской улыбкой, взяла из его рук бутылку с вином и пошла в кухню, чтобы поставить вино в холодильник.

– Вы пока проходите. – Она показала рукой в направлении гостиной.

Потом вернулась, провела его из гостиной во внутренний дворик, где стоял пластмассовый столик и стулья. Стол был сервирован с завидным умением.

– Ну,

вы осмотритесь пока, а я закончу последние приготовления к обеду.

– Чем я могу вам помочь? – спросил Даррен, последовав за ней в кухню.

Кейт огляделась.

– Вы можете открыть вино, Эдгар, – предложила она.

– С удовольствием, – ответил он, достав бутылку из холодильника. – А где у вас лежит штопор?

Кейт, не скрывая удивления, посмотрела на него.

– О-о, – сказала она, – мой бюджет позволяет мне покупать вино только с пластмассовыми пробками. И у меня даже нет штопора, – пожала плечами девушка.

Помолчав, она предложила:

– Может быть, у вас дома есть штопор и вы сходите за ним?

– Вообще-то, у меня все есть с собой, – ответил он, вынимая из кармана складной нож. Даже издали было видно, что он отличного качества и довольно дорогой.

Они перенесли тарелки с едой на столик и сели друг против друга.

Кейт переживала, что ей будет сложно найти общий язык с ее гостем. Но он был на удивление галантен и общителен, и разговаривать с ним было так же просто, как с давним и хорошим приятелем.

– Ммм, – пробурчал он, пережевывая цыпленка и довольно улыбаясь, – вы не представляете, какой праздник устроили для моего желудка. Последние недели я ел исключительно всухомятку. Никакой нормальной еды! Еще и такой вкусной!

– Рада, что вам понравилось, – ответила она, – если быть честной, я очень люблю готовить, но я живу одна, и оценить мои кулинарные изыски некому.

– А ваш друг? – спросил он, удивленно глядя на нее. Ее заявление о том, что она одна, было для него полной неожиданностью. Только спросив, он понял, что вопрос его нетактичен и неуместен. – Простите, это, конечно же, не мое дело! Извините!

Она смешно сморщила нос.

В этом Эдгаре есть что-то такое, подумала она, что заставляет доверять ему, говорить такие вещи, которые простому знакомому не скажешь. Так странно!

Может быть, все дело в том, что он новый в Сиэтле человек и не знает никого из знакомых и друзей Кейт.

Кроме того, с незнакомыми людьми, как с попутчиками в поезде, всегда проще разговаривать. И Кейт решила не врать, не преувеличивать и не преуменьшать.

– Мы просто оба очень много работаем, – сказала она, – и у нас не остается времени друг на друга.

Даррен только понимающе кивнул.

– Я… – девушка вздохнула, замолчав. Она с таким усердием стала рассматривать бокал, который держала в руках, словно это занятие было смыслом ее жизни.

– Что? – мягко спросил ее Даррен.

– Я попробую объяснить. Мой друг работает в банке, он достаточно хорошо обеспечен и в будущем его ждет блестящая карьера. Он привлекателен, и с ним приятно куда-нибудь пойти развлечься. – Когда она перечисляла положительные качества Брайена, она задумалась над тем, чего же ей в нем не хватает. И вдруг поняла, что именно волнует ее. – Но я не уверена, что ему нужны серьезные отношения, совсем не уверена.

– Что вы под этим подразумеваете? Без развлечений, что ли? – пожал плечами Даррен.

Поделиться с друзьями: