Лучший полицейский детектив – 2
Шрифт:
— Уж не очень хочется, — грустно ответила Эмма. На часах было около девяти утра, когда они вошли в столовую.
Эта ночь была для Эммы просто невероятно длинной и бессонной. Поэтому она чертовски проголодалась. Так, в разговорах они приближались к своему столу. В столовой пахло едой и дешевым кофе. Эмме хотелось скорее съесть свой завтрак.
Сегодня на завтрак была овсяная каша, салат из томатов, кусочек хлеба и сок.
— Это обычное меню для завтрака, — сообщила Ханна, усаживаясь за стол.
— Понятно, — слабо улыбнулась Эмма, захватывая ложкой маленькую порцию каши. Она с грустью смотрела в окно через решетку. Все это казалось ей
Ее рыдания прервала девушка Рия, которая была инвалидом. Она тихо попросила у Эммы воды, и та согласилась ей помочь. Когда она напоила Рию, они немного поболтали. Правда, сделать это было трудно — Рия постоянно несла какой-то бессвязный бред, поэтому Эмма лишь качала головой в ответ, сама же думая о другом.
— Весьма неплохой завтрак, — подметила Ханна, пытаясь разрядить беседу.
— А мне он кажется невкусным, — тихо произнес голос за спинами девушек. Эмма сразу же узнала этот голос, она удивленно обернулась назад, шокированно уставившись на… детектива Томаса, который был одет в ужасную, грязную сорочку и потрепанные штаны. Он хитро ухмылялся, глядя в глаза Эмме.
— Ну здравствуй, — поприветствовал ее он.
— Я ничерта не понимаю, — в недоумении ответила Эмма.
— Вы знакомы? — также шокированно спросила Ханна.
— Приходи сегодня играть в домино, — сказал он, живо встав из-за стола.
— Что? — спросила Эмма ему в спину, но он лишь отвлеченно махнул рукой.
— Что он имел в виду? Какое домино? — растерянно спросила Эмма. Вот уж кого, а детектива Томаса она никак не ожидала увидеть здесь. Может, у него был план?
— Каждый день у пациентов есть свободное время. Можно выйти в холл и поиграть в настольные игры или посмотреть телевизор, — оповестила ей Ханна. — Правда, там всего пять каналов.
— Во сколько свободный час?
— В три часа дня, после тихого часа, — сказала Ханна. — Так вы что, знакомы?
— О да, — недоуменно ухмыльнулась Эмма. — Мы знакомы.
Эмма никак не могла дождаться окончания тихого часа. Пока все дремали, она крутилась в постели, ожидая встречи с детективом. Наконец, в палату вошла медсестра, чтобы оповестить об окончании тихого часа и сделать несколько уколов некоторым пациентам.
— Тихий час окончен. Вы можете выйти в холл и поиграть в игры, — сказала старенькая женщина, пробуждая соседку Эммы для проведения процедур.
Эмма тот же час поднялась с постели и быстрым шагом направилась в холл. Там уже находилось несколько пациентов, которые безразлично возились с настольными играми. Эмма уселась за один из столов, нетерпеливо ожидая детектива.
Наконец, знакомая фигура неспешно вышла из мужского крыла. Томас выглядел мрачным и потрепанным, с мешками под глазами. Эмма махнула головой в знак приветствия, и он, наконец, уселся рядом, доставая игральные кости.
— Ну? — с ожиданием сказала Эмма, выдавая свое нетерпение.
— Не спеши, — спокойно проговорил детектив, наблюдая за медработницей, что стояла за столом регистратуры.
— Как ты здесь оказался? — спросила Эмма.
— У меня другой вопрос. Как здесь оказалась ты?
— Я подозреваю, я здесь из-за Андреаса, — нахмурилась Эмма.
Томас напряженно выдохнул:
— Послушай, Эмма. Твое дело окончено. Осталось только сдать преступников.
— Что? Как окончено? Мой муж жив?
Андреас арестован?— Эмма, — рыкнул Том. — Нет никакого Андреаса. Этот парень придумал себе это имя для того, чтобы сбить всех с толку.
— Черт возьми, ты можешь мне все нормально объяснить?
— Ты готова услышать правду? Это может быть больно.
— А как иначе? — возмутилась Эмма. — Я все равно узнаю ее. Я не собираюсь жить в неведении.
— Хорошо, — выдохнул детектив, — слушай меня внимательно. Твой новый друг Андреас на самом деле носит имя Джека Стивенсона. Он работает в банке. Отсидел полгода в тюрьме за махинации с документами. Может подделать любой документ и получить доступ к любым бумагам. Химик. Разбирается в травах. Он лучший друг твоего мужа, Джона. Вместе они собирались отобрать у тебя наследство, которое тебе должен был отдать отец.
Эмма непонимающе уставилась на детектива.
— Ты спросишь, как я узнал? — напряженно сказал Томас. — Эндрю оставил шифр, в котором было слово «Банк». Я немедленно нашел резюме всех работников банка. В тот день, когда Эндрю пришел в банк за распечаткой счетов, на смене был Джек Стивенсон. Он сразу понял, что под них уже копают. Тогда он решил убить полицейского в его собственном доме, — детектив сжал кулаки. — Затем мне на глаза постоянно попадалось фото, на которое я никак не обращал внимания. На нем были изображены трое мужчин, а сзади них старый ангар, где раньше ремонтировали самолеты. Он находится в двадцати милях от Хэмптона. Сейчас там обустроили кемпинг, но в холодные времена он не работает. Место носит название «Arizona`s camping», у них даже есть свои футболки. Вот я и узнал Джека по этому фото, вспомнив, что косвенно имел дело с махинациями, которые он проводил, — замер Том. — А потом я раздобыл адрес этого ангара и очень быстро поехал туда. Джек и Джон были там. Твой муж был связан и побит. Но жив. Об этом позже. Я еще выясняю, каким образом они узнали о наследстве, и почему Джек не заодно с твоим мужем.
Эмма лишь тихо всхлипнула, отказываясь верить в эту ужасную правду.
— Ты будешь слушать дальше? — беспокойно спросил детектив.
— Да, — отрешённо ответила ему Эмма.
— Все друзья так называемого Андреаса, его жена — это все спектакль, который они устроили, чтобы ты начала им подсознательно доверять. Даже та старушка подселилась в дом напротив не просто так: она мачеха Джека, которая тоже надеется на долю наследства. У них есть магазин трав, о котором они несколько раз упоминали. Я сразу понял, в чем дело. Когда мы со старыми коллегами приехали туда, магазин был почти пуст. Но мы нашли несколько старых банок с чаем, в составе которого оказалась белладонна и дурман в огромнейших количествах… — ровным тоном сказал детектив.
— Господи, — прошептала Эмма.
— … которые в большой дозе вызывают бред, галлюцинации и даже смерть человека, — выдохнул он. — Тебя поили этим чаем. Очень много. В твоей крови буквально текла отрава, и анализы это подтвердили.
— Не может быть, — зарыдала Эмма.
— А самое интересное, почему ты находишься здесь, — произнес детектив Томас. — Андреас дал хорошую сумму здешним врачам. Сегодня тебе, наконец, сделали все обследования. Уже завтра тебе назначат таблетки, которые медленно начнут тебя убивать. При определённой комбинации препаратов из разных групп антидепрессанты могут вызвать серотониновый синдром, при котором очень велика вероятность смерти, — быстро проговорил Том, заметив недоумение Эммы. — Не важно, — отмахнулся он.