Лунные качели
Шрифт:
С утра все четверо были на стройке. Они не могли ждать до обеда. До обеда с тополем может случиться беда. Бульдозеры уже подступили к пригорку. Они с корнями выдирали из земли цепкий кустарник. Стоял лязг, грохот и треск. Бульдозеры медленно двигались к тополю.
Инженера нашли недалеко от конторы.
— Что это вы, ни свет ни заря?! — удивился Арчил.
— Дядя Арчил, — Джумбер тяжело дышал после быстрой ходьбы, — у нас к вам большая просьба… Только сначала пообещайте, что исполните её.
— Просьба? Я слушаю вас… —
— А вы исполните? — опять спросил Джумбер.
Инженер задумался: если дал слово, его нужно сдержать… О чём же они хотят попросить у него?
Вдруг его взгляд задержался на тополе, стоящем на пригорке, и он сразу всё понял.
— Ну как, дядя Арчил, обещаете? — упрашивал Джумбер.
— Тополь мы должны срубить. Просите о чём угодно, Джумбер, только не об этом!
Ребята остались ни с чем.
— Было бы тут ровное поле, тогда другое дело, — сказал инженер. — Мы могли бы обогнуть дерево. Но вы же видите, что тут негде свернуть. Если мы хотим иметь дорогу, нужно пожертвовать тополем.
Слёзы душили Джумбера.
— Дядя Арчил, это дерево посажено сыном дедушки Амбако!
— Знаю!
— Он был лётчик… Он погиб!..
— Я всё знаю, Джумбер… Я всё прекрасно понимаю. Но тогда свернём работу и останемся без дороги. — Он говорил с Джумбером, как со взрослым.
— Дедушка Амбако умрёт от горя…
— Он не перенесёт этого, — вставила Лия.
— Я был у Амбако, — сказал Арчил. — Я постарался всё объяснить ему…
— Вы были у него и всё равно хотите рубить тополь?
— Его нужно срубить!
— Тогда я не буду больше работать на вашей стройке! — крикнул Джумбер, повернулся и побежал.
— Я тоже, — сказал Вахтанг и побежал за братом.
— И я не буду помогать вам, — пропищала Лия и взяла Дато за руку. — Пойдём, Дато!
— Нет… я… я останусь, — Дато вырвал руку, — я никогда не видел, как рубят дерево.
Лия удивлённо взглянула на Дато, потом показала ему язык и побежала догонять братьев.
Инженер вошёл в контору.
— Аслан, с электростанции не звонили? — спросил он.
— Нет, инженер.
— Когда собираетесь рубить? — глухо спросил Арчил.
— Вон, лесорубы ждут меня. Просили пойти с ними: без тебя, говорят, не управимся.
Аслан надел шапку и вместе с инженером вышел из конторы. Перед конторой на камне сидел Дато. Увидев инженера, он вскочил и стал старательно отряхивать штаны. Арчил не обратил на него внимания, сел в машину и уехал. Аслан с лесорубами направились к тополю. На некотором отдалении за ними следовал Дато. Когда они проходили мимо камнедробилки, Аслан окликнул Барнабу:
— Барнаба, на минуту!.. Уважь человека!
Прибежал Барнаба.
— В чём дело?
— Мы идем рубить его… Ты должен пойти с нами. Кто знает, что случится со стариком, когда он услышит звук пилы. Ты как-то ближе ему… Ты сумеешь его утешить…
Барнаба насупил брови.
— Его теперь ничто не утешит! — сказал он, но зашагал вслед за Асланом.
Поднявшись на пригорок, Барнаба подошёл к дому Амбако и прислушался.
Из дома не доносилось ни звука. Старик, видно, вышел куда-то. Барнаба подал знак пильщикам: начинайте!— Рубите так, чтобы он не повалился туда! — Аслан указал в сторону дома.
— Ясно…
— Мы так и думали, — ответили лесорубы.
Но когда они приладили пилу и опустились под тополем на одно колено, с дерева донёсся посвист, похожий на птичье пение. Все удивлённо глянули вверх: там на ветке раскачивался какой-то мальчишка.
— Эй, кто там?! — крикнул Аслан.
— Птичка-невеличка!
— Я тебе покажу невеличку! Спускайся сейчас же!
— А я не умею ходить по земле, я люблю сидеть на деревьях и посвистывать.
— Джумбер!.. — Дато от удивления разинул рот.
— Видела бы его мать, она надрала бы ему уши!..
Что-то похожее на надежду затеплилось в душе Барнабы.
— Ступай позови Пелагею. Может, она сумеет угомонить чертёнка, — сказал он Дато.
Барнаба знал, что мать Джумбера не станет стаскивать с дерева своего сына.
— В такую даль!.. — проворчал Дато.
— В какую ещё даль?.. Пелагея здесь вот работает, в поле.
— В поле? — переспросил Дато и посмотрел на дерево. — Джумбер, лучше спускайся, а то я твою маму позову.
— Чего тебе, лисичка-сестричка? — крикнул сверху Джумбер. — Может быть, вам птенчика подать?
— Сам ты лисичка!.. — рассердился Дато.
— Беги, сынок, не то задержимся! — попросил Аслан.
…Видимо, Дато не сумел объяснить Пелагее суть дела. Когда он сказал ей, что Джумбер влез на дерево, она решила, что с сыном случилась беда, что он свалился с дерева, и, заголосив и запричитав, побежала к тополю. Но когда она увидела Джумбера, живого и невредимого, когда заметила прораба и лесорубов, она догадалась обо всём и решила схитрить.
— Спускайся сейчас же, негодный мальчишка! Спускайся немедленно! И как ты только посмел взобраться на это дерево? Ты же знаешь, что это за дерево, кто посадил его! Вот скажу я Амбако!..
Аслан и Барнаба переглянулись, лесорубы потупились. А Пелагея всё кричала.
— Даже птицы садятся бережно на этот тополь, а ты взгромоздился! Верзила эдакий! Хватит и того, что вы ветку на нём обломали… Аслан вот посторонний в нашем селе, но и он чтит память погибшего!..
Джумбера удивили слова матери. «Уж не переменилось ли там всё? — подумал он. — Может, они передумали…» И Джумбер спустился на несколько веток.
Пелагея перепугалась, как бы он и в самом деле не слез с дерева.
— Стой, стой! — крикнула она. — Не шевелись!.. Не шевелись, медведь ты эдакий, не то переломаешь все ветки. Сейчас мы что-нибудь придумаем… Я принесу лестницу…
С верхушки дерева Джумбер увидел дедушку Амбако. Старик стоял у своего дома и смотрел на них. Внизу, в руках у лесорубов, ослепительно сверкала пила. Тут Джумбер заметил, что мать подаёт ему знаки: ни за что, мол, ни за что не слезай с дерева! И Аслан, который ждал, что Джумбер вот-вот спрыгнет на землю, увидел, что тот опять карабкается к верхушке и смеётся.