Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лунные пряхи
Шрифт:

— Почему же? Если Марка убили, и меня, как он считал, тоже, зачем ему было оставаться? Будь у него хоть капля мозгов, он бы уплыл… на яхте.

Его настойчивость стала передаваться и мне. Я вдруг обнаружила, что меня всю трясет. Однако с напускной злостью сказала:

— Чушь все это! Ты на ровном месте все выдумал! Это не Марк, говорю тебе, не он это! Это… да кто угодно. Послушай, может, там вообще никого нет. Просто земля так слежалась и… Колин, что ты делаешь?

— Я должен выяснить. Надеюсь, хоть это тебе понятно? Я должен все узнать.

И резким, неловким движением, за которым угадывался неописуемый ужас, он вытянул ногу и поддел засохшую грязь.

Несколько мелких комьев земли с шелестом осыпались, и мы воочию увидели человеческую

ступню и лодыжку в носке, который когда-то был серым. Обуви не было. Виднелся кусок брючины из темно-серой фланели с треугольной дыркой, которая врезалась мне в память.

Несколько секунд мы стояли совершенно неподвижно, потом Колин издал какой-то животный крик и, упав на колени, пополз к другому концу могильного холма, где должна была находиться голова. Прежде чем я успела сообразить, что он собирается делать, он уже остервенело разбрасывал в стороны кусты, вырывая их с корнем, и камни, не обращая внимания на царапины и порезы, и рылся, словно пес в грязи. Что делала я — не помню; наверное, пыталась оттащить его назад, но ни слова, ни мои отчаянные жесты не производили на него ни малейшего впечатления, будто меня вовсе там не было. Поднимались клубы пыли, Колин кашлял и все скреб и скреб землю; по мере того как он углублялся все ниже, земля твердела…

Человек лежал лицом вниз. Теперь из-под грязи проглядывали очертания его плеч. Колин отбросил в сторону несколько комьев затвердевшей земли, и показалась голова… Ее прикрывала наполовину закопанная увядшая веточка. Я нагнулась, чтобы отодвинуть ее — осторожно, словно боясь оцарапать умершего. Листья с нее осыпались мне в руку, и я ощутила запах сухой вербены. А потом я увидела темные волосы, грязными, липкими клочьями торчащие из красной глины…

Дальнейшее помню нечетко. Видимо, я резко отпрянула назад, потому что ветка, которую я сжимала в руке, выскочила из земли, задев при этом свежую насыпь, которая тут же обвалилась на наполовину раскопанные голову и плечи мертвеца. Я вскрикнула, и вслед за моим криком и возгласом Колина, руки которого выше запястий вдруг оказались погребенными под землей, раздался еще один, пронзительный звук, разорвавший тишину и вселивший в нас еще больший ужас. Это был хлопок выстрела.

Наверное, я так и стояла там, отупевшая, с подступавшей к горлу тошнотой, сжимая в руке все ту же ветку, а Колин, на мгновение оцепеневший от испуга, сгорбился, стоя на коленях у моих ног. Потом он зашевелился. Смутно помню, как он вытаскивал руки из земли, как вновь взметнулись вверх удушающие клубы пыли, помню, как ветку выдернули из моих рук и бросили на прежнее место… потом я сидела скрючившись, укрывшись в зарослях кустарника чуть поодаль, обхватив голову руками, вся в холодном поту, меня тошнило и бил озноб, а после подбежал Колин, схватил меня за плечо и грубо встряхнул.

— Выстрел слышала?

— Я… да.

Он рывком повернул голову в сторону моря.

— Стреляли оттуда. Это они. Наверное, преследуют Ламбиса.

Я продолжала тупо смотреть на него. Все, что он сказал, казалось, не имело никакого значения.

— Ламбиса?

— Я должен пойти и посмотреть. Я… За ним я могу вернуться позже. — Он снова дернул головой, на сей раз кивнув в сторону могилы. — Тебе лучше остаться в укрытии. Со мной все будет нормально, у меня ведь есть эта штука.

На лице его застыло отрешенное выражение, он действовал словно во сне, однако оружие в его руке было вполне реальным.

Именно это заставило меня очнуться. Ноги мои подгибались, но я ухитрилась встать.

— Подожди. Один ты не пойдешь.

— Послушай, мне все равно надо туда идти, я должен найти яхту, больше мне ничего не остается. Но ты… для тебя все теперь изменилось. Тебе идти ни к чему.

— Я пойду. Я тебя не оставлю. Давай, пошли. Держись все время у подножия скал, в зарослях кустарника.

Больше он не стал спорить. Он уже карабкался наверх по склону оврага, где деревья росли гуще всего. Я последовала за ним. И задала ему только один вопрос, да

и то не осмелилась сформулировать его прямо:

— Его… его снова закопали?

— Думаешь, я оставил бы его на растерзание поганым стервятникам? — отрывисто бросил Колин и зашагал между деревьями у края оврага.

ГЛАВА 15

Не тень приветствует меня, не бледный призрак…Входи же, доблестный герой!..Уильям Вордсворт. Лаодамия

Разрушенная церковь оказалась совсем крохотной. Стояла она в зеленой ложбинке, сплошь поросшей цветущими сорняками. От церкви остался всего лишь пустой каркас крестообразной формы; центральный купол поддерживали четыре полукупола, прилепившиеся к нему, словно улитки, льнущие к своему родителю. Буйно разрастающаяся зелень скоро поглотит все это. Целое море сорняков — мальва и вика, молочай и чертополох — уже покрыли осыпающиеся стены до середины. Даже крыша и та была усеяна зеленью в тех местах, где сквозь разбитую черепицу проросли побеги папоротника, прикрыв блекло-красную кровлю. Деревянный крест, обесцвеченный морскими ветрами, венчал центральный купол.

Мы остановились у края ложбинки и внимательно осмотрелись. Ничто не шелохнулось: в воздухе не ощущалось ни малейшего движения. Прямо под нами виднелась тропинка — минуя вход в церковь, она устремлялась сквозь заросли маквиса по направлению к морю.

— Эта дорога ведет к яхте? — прошептала я.

Колин кивнул. Он раскрыл рот, словно собираясь что-то сказать, но вдруг осекся и устремил взгляд куда-то мимо меня. Я повернулась, чтобы посмотреть, и тут он резко схватил меня за руку.

— Вон там, видишь? Там кто-то был, мужчина. Я уверен, что видел его. Вон, видишь, где вниз сбегает серебристая полоса, над той группкой сосен? Направо от того места… нет, исчез он. Пригнись и наблюдай.

Я распласталась на земле рядом с ним, щурясь от яркого полуденного солнца.

Он махнул рукой:

— Вон, гляди!

— Да, вижу. Он идет сюда. Думаешь…

Колин резко бросил:

— Это Ламбис!

Он уже почти что поднялся на одно колено, но я рывком вновь притянула его к земле.

— С такого расстояния нельзя сказать наверняка. Если это Ламбис, он будет держаться в укрытии. Подожди.

Колин снова улегся. Маленькая фигурка быстро приближалась; должно быть, там была проложена тропинка, поскольку человек с приличной скоростью продвигался вдоль склона горы к тому месту, где пролегала основная дорога, и шел он — это было очевидно — совершенно открыто, ничуть не таясь. Теперь я уже могла разглядеть его более отчетливо: коричневые брюки, темно-синий морской бушлат и куртка хаки… его жесты, походка… Колин был прав. Это Ламбис.

Я уже собралась было сказать об этом, когда увидела, как чуть позади Ламбиса, выше тропинки, по которой он шел, из-за груды камней и зарослей кустарника появился еще один человек — должно быть, он там прятался. Человек этот стал неторопливо продвигаться вдоль склона, держась выше тропинки, но которой шел Ламбис, но постепенно спускаясь все ближе к ней. Ламбис по-прежнему его не видел, но зато я видела прекрасно: широкие бриджи и приталенная куртка, красная повязка на голове и винтовка.

Я хрипло выдавила из себя:

— Колин… Выше Ламбиса — это Джозеф.

Секунд семь-восемь мы наблюдали за ними словно парализованные; Ламбис, не ведая о нависшей над ним опасности, шагал спокойно и стремительно; Джозеф же двигался медленно и осторожно и, насколько я могла судить, находился уже в зоне обстрела… Дуло пистолета осторожно выдвинулось вперед рядом со мной; ствол его слегка подрагивал.

— Мне выстрелить, предупредить его? — выдохнул Колин, — Но вдруг Джозеф…

— Погоди! — Я снова сжала его запястье. И в следующий момент, не веря своим глазам, простонала: — Смотри!

Поделиться с друзьями: