Любить вопреки
Шрифт:
Маги правопорядка действительно вели себя очень грубо и разговаривали с виновными, не церемонясь.
Я поморщилась на очередное оскорбление Айлы и хотела было покинуть допросную, но меня остановил крик горничной, которая просила позволить ей поговорить со мной наедине.
Муж был против, но я не смогла отказать несчастной девушке.
Сжав ладонь Ровейна, кивнула ему и вышла в небольшую комнатку, соседнюю с допросной.
– Миледи, я знаю Вы не простите, но прошу поверьте, у меня не было другого выхода.
– Он шантажировал тебя?
Девушка
– Чем?
– У меня есть жених в деревне, мы должны были пожениться через полгода, но Сойл, он… мы с ним… я думала, что люблю его, а он стал угрожать, что расскажет все Мэтту. Я испугалась. Он уверял, что эта трава не навредит Вам, только отсрочит беременность.
– Он говорил зачем это ему?
– Сказал, что хочет чтобы лорд Горский развелся с Вами и выгнал на улицу. Чтобы Вы оказались в такой же ситуации что и он.
Я молчала.
– Чего ты хочешь от меня Айла?
Горничная всхлипнула.
– Если меня запечатают, я больше никогда не смогу найти работу и Мэтт на мне не женится.
– Об этом нужно было думать раньше. Ради своего счастья, ты поставила под угрозу мое.
– Ппростите, миледи.
Девушка упала на колени, цепляясь за край моего платья.
Я поморщилась, поднимая ее на ноги.
– Побудь здесь.
Оставив горничную, вышла в холл, где меня ожидал Ровейн, нервно меряя холл шагами. Его дядя мрачно следил за племянником, прислонившись к подоконнику.
– Шарли, все в порядке?
Я кивнула.
– Ровейн, у меня к тебе будет просьба.
Лорд Горский застонал.
– Я знаю этот взгляд, у моей жены всегда такой, когда она хочет заставить меня совершить глупость.
Муж бросил быстрый взгляд на дядю и вновь обернулся ко мне, кивнув.
В отличие от Айлы, которую все-таки пощадили, Сойл получил по заслугам в полной мере. После процедуры лишения дара, он был отправлен на рудники, где проведет ближайшие двадцать лет, отрабатывая штраф, который ему необходимо выплатить мне в качестве компенсации.
Бывшая горничная же до вечера покинет столицу без права возвращения. Но дар ей сохранили. Я даже дала ей сносные рекомендации и теперь все зависело только от нее. Сможет ли она найти себя на новом месте в отдаленной глубинке. Ее жених отказался следовать за ней, разорвав помолвку. Что ж, не каждый может простить измену.
– Ты довольна, Шарлин? – устало поинтересовался лорд Горский, выходя вместе с нами из ведомства магов правопорядка.
– Да, спасибо большое, лорд Горский.
– Что ж, теперь предлагаю пообедать и наведаться в банк. Письмо с Вами?
Муж кивнул, передав дяде послание моей бывшей опекунши и подал мне руку, помогая устроиться в экипаже.
Аппетита не было. Я вяло ковырялась в тарелке, не особо внимательно прислушиваясь к негромкой беседе Ровейна с дядей.
В этот раз в банке ждать нам не пришлось.
К управляющему нас провели спустя две минуты. Видимо только моя личность нуждается в столь
долгой процедуре подтверждения.– Лорды, леди. Чем могу быть полезен? – управляющий нервным движением подергал шейный платок.
Первый раз я видела как ведет себя лорд Горский в своей вотчине. Это был не улыбчивый, немного ироничный дядя моего супруга. Но безжалостный маг, член Совета магов. Беспощадный и жестокий.
Управляющего сняли, не смотря на то, что он так и не признал свою вину, утверждая, что всего лишь обмолвился парой слов со своей нынешней любовницей.
Муж поморщился.
Догадаться о том, кто сейчас находится в данном статусе думаю не сложно.
Вот только даже не смотря на письмо, заявиться к вдове лорда Реймора с обвинениями было нельзя. Но лорд Горский пообещал, что-нибудь придумать.
Мы вернулись домой незадолго до ужина.
У меня было огромное желание смыть с себя неприятности этого дня и я, отказавшись от еды, забралась в ванную, где меня и обнаружил муж спустя сорок минут.
– Родная, ты решила ночевать сегодня здесь? – улыбнулся мне Ровейн, присаживаясь рядом на корточки.
– А можно? – вскинула я глаза на мужа, вызвав его смех.
– Вылезай, русалка, вода уже остыла.
– Нуууу… это ведь не проблема… - кокетливо улыбнулась я из-под полуопущенных ресниц.
Муж хмыкнул, опуская руку в воду, от которой тут же пошел пар.
Я довольно мурлыкнула, ныряя ниже, что однако не помешало Ровейну погладить меня по колену.
– Родная, как ты смотришь на то, чтобы я к тебе присоединился?
Я сморщила носик, делая вид, что размышляю.
– А что мне за это бууууудет… мммм… Ровейн!
Муж не позволил мне закончить, поцеловав, и нырнул ко мне. И когда только успел избавиться от одежды?
К счастью, наша шалость не привлекла внимание бдительных слуг. Только осуждающего взгляда Марвении нам и не хватало.
А утром нас ждал сюрприз.
Мы завтракали с Ровейном в столовой. Муж вдохновленно рассказывал о своей новой идее - создать артефакт выявляющий ложь. Я улыбалась, любуясь светящимся взглядом супруга, когда в столовой появился взволнованный чем-то Рик.
Управляющий извинился и попросил Ровейна уделить ему минуту.
Я удивленно вскинула брови, проследив за вышедшими мужчинами. На всегда сдержанного и корректного управляющего это не похоже.
Муж вернулся спустя десять минут.
– Что случилось?
Ровейн покачал головой, целуя меня в лоб.
– Марвения попросила разрешение для ее сестры погостить у нас.
Я даже дар речи потеряла.
– Хорошо хоть не привела ее сначала, а догадалась спросить.
Муж не ответил.
– Ровейн? Ты же не хочешь сказать…
– Лина сейчас на кухне.
– Я так понимаю, формулировка «просит разрешения» несколько преувеличена? Тебе не кажется, что это переходит все границы?
– Родная, Марвения более тридцати лет служит нашей семье, я не могу просто так выгнать на улицу ее родственницу.