Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь… и еще раз любовь (Сборник)
Шрифт:

Джо последовал за ней, но, переступив порог, сразу остановился, окидывая взглядом знакомую картину. Все выглядело так же, как и перед его отъездом. Грег ничего не изменил.

На стене по-прежнему висел портрет деда. Суровый взгляд первопроходца был устремлен на внука с тем же выражением неодобрения. Джо посмотрел на стоявшую в углу лопату для уборки снега — ту, занозы от которой мучили пальцы дольше, чем снег лежал на земле; на высокий элегантный сервант, в котором его мать держала свою любимую посуду и фарфоровые статуэтки. Сейчас в нем осталось только несколько вещиц — те, к которым она

не питала особых чувств, остальное, по всей видимости, мать забрала с собой, когда переехала в Анкоридж пять лет назад. Больше ничего не изменилось.

Ничего, кроме самого Джо.

Женщина, представившаяся Чинной Синклер, наконец вернулась, и Джо пришлось зажмуриться, как от яркого солнечного света, который, казалось, сопровождал ее повсюду. Она, несомненно, красива, но ее образ совершенно не сочетался с дикой природой Аляски. Видимо, она была подругой Грега, хотя трудно даже представить, где брат мог ее встретить. Грег не ездил в город, а она определенно не местная. Но с другой стороны, что он мог знать о своем брате после стольких лет? Будь сам Грег здесь, Джо не пришлось бы мучиться догадками.

— Я… я должна представить вас своим детям, — произнесла женщина, чуть заикаясь, что заставило его взглянуть на нее с удивлением. Почему она так нервничает? — Это Расти. Ему пять. А Кимми три года.

Посмотрев вниз, Джо наткнулся на две пары широко открытых глаз. Он улыбнулся и кивнул им.

— Привет, ребята!

— Дети, — сказала женщина, — это мистер Грег Кэмден. Я… я думаю, пока вам следует называть его мистер Кэмден.

Она думает, что он и есть Грег? Сумасшествие какое-то!

Не дав ему открыть рот, она взяла его под руку и обратилась к детям:

— Идите, порисуйте немного. Мне надо поговорить с мистером Кэмденом.

Женщина вся дрожала. Почему она так волнуется? Взглянув на ее шелковистые волосы, он уловил слабый аромат роз. Она казалась такой маленькой, тонкой.

Дети наконец ушли, и женщина повернулась к нему. Он встретил взгляд ее темных глаз, но в нем уже не было настороженности или страха. Эти огромные глаза излучали теплоту и нежность.

— Хорошо, — прерывисто сказала она. — Теперь мы можем поговорить.

— Послушайте… — Джо поспешил начать разговор, надеясь как можно быстрее прояснить возникшую путаницу.

Но она покачала головой, все еще держа его руку, и, глядя ему прямо в лицо, произнесла:

— Нет, вы послушайте! Я знаю, что это нечестно. Я знаю, что должна была предупредить вас. Но… но так случилось, и так должно было случиться. Если мы вам не нужны, я это пойму. Но вы должны дать нам шанс. Вы не можете просто отказаться от нас, не дав нам ни единой возможности.

Джо смотрел на нее в полном недоумении. Он совершенно не понимал, о чем она говорит.

— Я не рассказала вам о Расти и Ким, — продолжала объяснять женщина, — это моя ошибка. Но я хотела, чтобы вы сначала увидели их, а потом приняли решение. Я хотела, чтобы вы получше узнали их. Они хорошие дети — действительно хорошие. Они вам понравятся — вот увидите!

Визг, донесшийся из другой комнаты, заставил ее вздрогнуть, но Чинна смогла изобразить улыбку, несмотря на то что Джо отрицательно покачал головой.

— Послушайте, дети здесь совсем ни при чем!

— Я

знаю! — Она прервала его, жестом показывая, что это самая естественная реакция. — Конечно, нет. У вас на Аляске детей не слишком много. Поэтому вы ничего о них не знаете, в этом все дело?

— Знаете, в чем дело? — наконец произнес он. — Дело в том, что я не Грег.

Ее глаза расширились, она долго не отрываясь смотрела на него. Потом выражение недоверия появилось на ее лице.

— О, понимаю, — сказала она. В голосе появились металлические нотки, а глаза уже холодно взирали на него. — Вы таким образом хотите выпутаться из всего этого, не так ли?

— Нет, — ответил Джо, уже еле сдерживая смех. Запустив руку в темную шевелюру, он озадаченно взглянул на нее. — Послушайте, это правда! Я не Грег. Я даже не знаю, что вы здесь делаете.

— Я приехала, чтобы выйти за вас замуж. Помните?

— Выйти замуж?.. — Он едва не лишился дара речи, а дыхание на мгновение остановилось. Он не мог двигаться, а только стоял и, не мигая, смотрел на нее сверху вниз.

— Да, выйти замуж. — Женщина попыталась улыбнуться, но улыбка вышла вымученной. — Мы же договорились…

— Это невероятно! Выйти замуж… — Он подумал о своем брате, его стремлении к уединенности и снова покачал головой. — Нет, этого не может быть!

Ее глаза сузились, красивые губы решительно сжались. Обернувшись, она вытащила из своей сумочки конверт и протянула ему:

— Как в таком случае понимать это?

Конверт был вскрыт. Внутри лежало письмо с фотографией. Письмо было от брата. На фотографии был Джо.

— Договор есть договор, мистер, — твердо сказала женщина. — Вы обратились в брачное агентство. Вы ознакомились с обширным каталогом и выбрали меня. И я приехала!

— Это шутка, да?..

Мгновение она смотрела на него, потом вскинула голову и направилась в кухню, на ходу снимая жакет.

— Здесь есть какой-нибудь фартук? — поинтересовалась женщина, схватила большое кухонное полотенце и повязала его вокруг талии, не дождавшись ответа.

— Что вы делаете? — спросил он, следуя за ней, все еще растерянно сжимая в руке конверт.

— Хочу приготовить вам что-нибудь поесть. Я собираюсь готовить.

— Вам не обязательно готовить на меня!

— Почему нет? Разве вы не голодны?

Голоден? Впрочем, после его завтрака прошел уже не один час…

— Да, конечно, только…

— Тогда я приготовлю вам еду! — решительно заявила она, открывая холодильник и заглядывая внутрь. — Считайте это испытанием — ну, как при приеме на работу.

— Бред какой-то! — Джо покачал головой.

— Я тоже так думаю, — спокойно произнесла она, доставая яйца и бекон.

Он откинулся назад и облокотился на стол, наблюдая за ней. Джо хотелось ущипнуть себя. Может быть, ему все снится? Это походило на сбывшуюся мечту — такая женщина здесь и готова на все, даже…

Нет, он не будет об этом думать! Иначе возникнут большие неприятности, которые ему совсем не нужны.

— Я не разыгрываю вас, правда, — мягко сказал Джо. — Но я просто не могу поверить, что такая женщина, как вы, была вынуждена прибегнуть к помощи… к помощи почты… чтобы найти мужчину. — Он скривился. — Просто не укладывается в голове.

Поделиться с друзьями: