Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь и страсть Сухово-Кобылина. Трагедия великого драматурга
Шрифт:

Сухово-Кобылины жили в центре Москвы. Пушкин писал: «Там пребывало богатое неслужащее боярство, вельможи, оставившие двор, люди независимые, беспечные, страстные к безвредному злоречию и к дешевому хлебосольству».

«Дом, доставшийся по наследству отцу моему (Бол. Харитоньевский пер., 8, сохранился поныне), – вспоминала старшая сестра Александра, Елизавета, – был каменный, старинный, с сенями, построенными сводами и каминами нижнего этажа под сводами. Он был темен, комфортабелен, и если бы был отделан по-нынешнему, то считался бы прелестным домом. Он и по-тогдашнему, несмотря на нечистоту стен, весьма обшарпанных… считался барским домом. Он находился в Харитоньевском переулке, близ Чистых прудов. Теперь этот квартал заброшен, тогда он был сен-жерменским предместьем Москвы. Все знатоки фамилий жили близко от Чистых прудов, имели дома на Покровке, Разгуляе, Басманной и Мясницкой. Наш дом стоял посреди огромного двора, из которого в наше время даже в Москве выкроили бы два двора и два сада. Передний двор отделялся от улицы черной решеткой и двумя каменными столбами со львами на веревках; задний двор огромный, он не мог быть запираем

и завален огромной конюшней, огромным сараем для экипажей и огромной складкой дров на зиму. Среди него оставалось еще огромное, пустое место, на котором для нас, детей, выстраивали зимой довольно большую ледяную гору».

Прислуживали в доме «10 невинных и полудиких горничных и, по крайней мере, 12 косолапых, совершенно уже диких лакеев». Кроме того, штат прислуги включал экономку, барскую барыню, кухарок, повара, кучеров, конюхов и пр.

Как только начинал таять снег, собирались в подмосковное имение «Воскресенское, отстоявшее от Москвы на 25 верст. Описать Воскресенское трудно. Оно осталось в моей памяти, как оазис в пустыне, как Эльдорадо, как блеск маленького земного райка», – продолжает Евгения Тур. «Попытаюсь описать его вам таким, каким, говорят, купил его мой отец в первый год своей женитьбы, таким, каким я помню это имение в мою молодость и детство. Въезжая в имение, вы ехали по широкому [настоящему из щебня] шоссе, [устроенному моим отцом]. Направо вырисовывалась при самом въезде старинная, белая, небольшая каменная церковь. За нею, отделяя ее от сада, находился зеленый овраг и через него – мост из белого камня. За мостом с одной стороны – деревянный домик с зеленой крышей, больница, а с другой – березовая роща. Потом опять вниз, и по сыпучему песку скатишься к реке… Круча была взаправду круча, и спрыгнуть с нее было небезопасно, несмотря на сыпучий песок. Барский двор стоял в глубине полукруглого двора. За ним тянулся Итальянский сад с липовыми аллеями, темными и сырыми, и с широкой аллеей перед самым домом посредине из берез. Березовая роща, как и весь остальной сад, примыкала к реке. За Итальянским садом направо раскинулся великолепный, веселый, роскошный Английский сад, с огромными лугами и довольно большим длинным прудом посредине [3] . Различные деревья украшали его; на краю сада – огромный серебристый затон, над которым была поставлена зеленая скамья. Вообще скамей было вдоволь. Мать моя любила Английский сад и с особенной любовью занималась им. Он примыкал одною стороною к речке, другою – к оврагу, отделявшему церковь, шедшему к Итальянскому саду и к Воскресенской Швейцарии. С другой, [левой], стороны Итальянского сада находились оранжереи, теплицы и грунты: им не было числа. Я забыла гордость моей матери. У ней поспевали вишни в марте, персики в феврале, ананасы в январе, у ней цвели все растения Юга, громадные кактусы (cactus grandiflora), пионные деревья, магнолии величиною с небольшую березу и [злаки] всех пород; словом, в ее теплицах нашлись бы все редкие растения любого ботанического сада. Если мне поможет память, я скажу, что теплиц и оранжерей было не менее восьми или десяти. Всякий подумает, какое надо состояние, чтобы содержать и развивать все это при русском климате, но в то время думалось иначе: “У меня садовники свои, – говаривала мать моя, – заняты нашим лесом, а [в феврале] к Пасхе я продам фруктов Слоеву (известный купец, торговавший в рядах близ Василия Блаженного фруктами) на верные тысячи рублей и больше (тогда считали еще на ассигнации). Тысячи не безделица, а мы продаем только лишние фрукты и оставляем для себя вволю персиков, и вишен, и земляники”».

3

До наших дней от старого парка сохранились старые лиственницы, пихты, липовая объездная аллея и один из копаных прудов.

Река, лес, телята, жеребята и другая животная детвора окружали маленьких барчуков и барышень. В овраге, отделяющем усадьбу от села Воскресенского, жили барсуки; со сладким ужасом рассказывали, что в лесу водятся волки. Словом, Воскресенское было целым неизведанным, манящим миром.

Неописуемой красоты природа окружала владельцев и в родовом имении главы семьи Кобылинка Мценского уезда Тульской губернии. Привольные степи и знаменитые Тульские засеки – полосы лиственного леса, пересекающие территорию губернии с запада на восток, словно переносили детвору в иной, загадочный мир. «Заросли ягодных кустов – малины, черной смородины, белобокая клубника с мускусными красно-белыми плодами, начиная от Зеленых Ворот, были щедро разбросаны по двум главным оврагам леса, протянувшимся от Серебряного поселка и до поймы чистой светлой реки Плавицы: один – в сторону Кобылинки, другой – к деревне Захлебовке с ответвлением на Кобылинский Хутор и далее – на Ольхи. Детям насыпали ягоды в большие миски и заливали парным молоком, и они дружно работали деревянными расписными ложками. Лесной дух, сосновый либо ольховый, с той полянки, где были собраны ягоды, витал в горнице».

В господском доме было принято хлебосольно принимать гостей, особенно ровню себе, и обязательно подать милостыню нищему: это считалось непреложным и святым делом.

Зимой – снова в Москву, к развлечениям культурным и интеллектуальным. Дом Сухово-Кобылиных, по отзыву Белинского, славился в Москве своей образованностью. Родители были завзятыми театралами, позднее Александр Васильевич вспоминал «посещения оперы в Москве» в детские годы.

В.Г. Белинский. Художник К.А. Горбунов

Передовые Сухово-Кобылины покупали все новые русские книги, выписывали прогрессивные

журналы, за которыми критик Белинский признавал большую роль «в распространении серьезных теоретических знаний и новейших научных идей, в обогащении русского языка научной терминологией». Журналы познакомили семейство с современными философскими взглядами Шеллинга.

Мыслящие русские интеллигенты сравнивали немецкого мыслителя с Колумбом, заявляя, что он открыл человеку неизвестную часть его мира – душу. Философия Шеллинга являлась целой энциклопедией, которая шириной охвата, оригинальностью мысли могла пленить всякий, не столько логический, сколько восторженный ум; она была торжественной симфонией, облагораживающей, успокаивающей и поднимающей человека. Немецкий философ отверг противопоставление природы и духа и стал рассматривать природу как бессознательный дух, а дух – как осознавшую себя природу. Признание существования целого мира за пределами сознания означало философскую революцию, совершенную Шеллингом. Мария Ивановна, вспоминая свои ощущения от бешеной скачки на горячем скакуне по своим полям и долам, терпкий запах скошенной травы, прохладный сумрак леса и восторг души, охватывавший ее при единении с природой, вполне понимала немецкого философа и горячо разделяла его воззрения.

Александр, для которого мнение матушки являлось высшим авторитетом, находился под ее духовным влиянием и тоже пристрастился к Шеллингу. Тот высоко ставил поэзию, придавая ей метафизическое значение. Момент художественного творчества, момент вдохновения Шеллинг признавал минутой, когда человек может заглянуть в «святая святых» жизни и поэтически выразить свои чувства. Так возникли романтичные стихи будущего драматурга: «Послание к маркизе Зорь», «Аттестат», «Ктеона», «Ночь на Этне». Позднее, подводя итог сделанному, Сухово-Кобылин числил эти стихи в ряду своих достижений.

Скандал в благородном семействе

В 1830-х годах дом Кобылиных был одним из культурных центров Москвы, весьма популярным во второй столице. Здесь господствовали интересы литературы и просвещения, обсуждались новейшие течения в философии, проблемы крови и генеалогии, делались попытки осознать место своей семьи и свое в истории страны. Частыми посетителями в гостиной Марии Ивановны бывали просвещенные представители высшего света, желанными гостями считались университетские профессора – обыкновенно бывал историк и писатель Михаил Петрович Погодин, профессор словесности Степан Петрович Шевырев, видные литераторы и философы, прославленные театральные режиссеры и исполнители, талантливая молодежь. Как яркие экзотические цветы украшали общество красивые модные женщины. Мария Ивановна была обаятельна, тонко чувствовала прекрасное, разбиралась в искусствах и науках. В доме Сухово-Кобылиных каждый из приглашенных мог раскрыть свои способности в полной мере. Литературно-ученый салон Сухово-Кобылиных «в Приходе Харитония в Огородниках» – один из самых именитых в Первопрестольной – заметно выделялся в Москве на культурном ландшафте 1830-х годов.

М.П. Погодин. Художник В.Г. Перов

Московское общество было в то время многочисленнее и разнообразнее петербургского. Тогдашняя Москва была преимущественно дворянским городом. Тут жили зажиточные, независимые семьи, которые не искали служебной карьеры и не примыкали ко двору. Это налагало своеобразную печать на всю московскую жизнь. В ней не было того, что составляло язву петербургского большого света, стремления всех и каждого ко двору, близость к которому определяло положение человека в свете.

В это время Александр особенно сблизился с Николаем Огаревым. Тот, росший без матери, стал у Сухово-Кобылиных не только частым гостем, но родным человеком, а для Александра – другом, которым он (при своем-то независимом, мягко выражаясь, характере) восхищался с той силой преданности, с какой восхищаются только старшими, братом ли или товарищем, и которого никогда не забывал, вспоминая по многим поводам.

К выбору учителей для сыновей и дочерей родители Сухово-Кобылины отнеслись ответственно. Превосходное домашнее образование преподавалось детям высокообразованными выходцами из духовного сословия. Знание русского языка, владение всеми его оттенками было привито ученикам Семеном Егоровичем Раичем (Амфитеатровым) (1792–1855). Лирический поэт, знаток и переводчик античной и итальянской поэзии, ранее он обучал Ф. Тютчева, затем М. Лермонтова. Воспитанная им любовь к слову предопределила литературное будущее двух старших детей – Елизаветы и Александра.

Федор Лукич Морошкин (1804–1857) – профессор гражданского права в Московском университете, тоже попович, самостоятельно взошел на высоты образованности, куда неуклонно увлекал и своих воспитанников. Особые отношения связывали его со старшим сыном Кобылиных, в котором он разглядел сильный характер и богатые дарования. Сохранились его наставления питомцу: «До вступления в университет, Александр, ты должен знать: географию и статистику, историю и словесность, чистую математику и механику, физику, естественную историю и ботанику, философию, богословие и церковную историю, языки: латинский, французский, немецкий».

Гротесковый человек, более двух метров росту и «косой сажени в плечах, он бы мог поднять легко несколько пудов. Сила его огромная, и он знал ей цену. Бывало, разозлится и спустит с лестницы кого-нибудь или разобьет одним ударом кулака любую крепкую мебель», – впоследствии делилась впечатлениями о Морошкине Елизавета Сухово-Кобылина. Его житейская «припадочность», «странность», точно сохраненная и переданная в мемуарах Елизаветы, через непосредственное общение и прозорливые страстные сочинения заразила ученика и впоследствии пустила корни в его эпистолярии, публицистике, известной узкому кругу лиц, но самое главное – причудливо проросла в его драматических сочинениях.

Поделиться с друзьями: