Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь на Востоке
Шрифт:

Шона не сводила с него глаз. В них читалось недоумение и — быть может, это просто померещилось ему? — легкое волнение.

— Что вы имеете в виду? — спросила она, возвращаясь к их разговору. — Что произошло?

— Ничего. Ничего. Давайте на этом остановимся. Меньше всего на свете мне бы хотелось показаться вам назойливым.

— Это невозможно, — быстро возразила Шона. — Но нам все же пора возвращаться на яхту.

— Разумеется, — ответил он, и плечи его едва заметно опустились.

Вернувшись на судно, они обнаружили, что Эффи и Лайонел еще не прибыли. Пришли они позже — веселые, хохочущие, обвешанные магазинными пакетами. Лайонел покупал своей спутнице подарки.

— Эффи, прошу

тебя, будь осторожна, — с тревогой в голосе предупредила Шона, когда обе девушки переодевались к ужину.

— Не беспокоитесь, мисс. Он просто игривый щенок, — спокойно ответила Эффи. — Кроме того, это будет уроком Джимми.

— Неужели?

— Я же вам рассказывала: он обвинил меня в том, что я, мол, вожусь со всякими сомнительными личностями. С теми, с которыми «порядочная девушка не стала бы связываться». Это его слова. А когда я попыталась ему возразить, даже слушать не стал! Так что, возможно, настало время сделать то, в чем он меня обвинял! Тогда мы будем квиты.

— Но он же об этом не узнает, — резонно заметила Шона. — И если вам суждено снова встретиться...

— Уж это-то меня абсолютно не волнует, мисс! Можете мне поверить, — презрительно фыркнула Эффи.

Шоне пришлось уступить.

За ужином Лайонел сыпал шутками и остротами, а после настоял на том, чтобы они все вместе отправились в салон. Там он сыграл несколько забавных песенок на пианино.

— Что мне еще сыграть? — наконец спросил юноша.

— Не надо больше ничего играть, — сказала Эффи, заметив, что силы Шоны и маркиза на исходе. — Лучше покажи мне звезды.

Схватив Лайонела за руку, она потащила его на палубу. Оставшиеся в салоне вздохнули с облегчением.

— Ох уж этот племянничек! — воскликнул маркиз. — Теперь вы, вероятно, понимаете, почему я не хотел, чтобы он ехал с нами.

Шона рассмеялась.

А вы не играете на пианино?

— Очень плохо, — признался он. — И очень громко. А вы?

— Играю, но, поскольку вы об этом не упоминали, я решила, что было бы несколько самонадеянно с моей стороны предлагать свою игру.

— А я не просил вас потому, что боялся, как бы вы не смутились, если бы недостаточно владели техникой, — ответил маркиз.

— Мы оба чересчур щепетильны, — решила Шона. — Позвольте мне быть честной: я очень хотела бы сыграть что-нибудь на пианино. Но если вам покажется, что я играю ужасно, то, пожалуйста, скажите мне об этом без всякого стеснения.

— Но вам нравится музицировать?

— По правде говоря, я очень люблю пианино и часто играю на нем дома, но мой отчим говорил, что не любит музыку вообще. Потому мне приходилось играть только в его отсутствие.

В следующий же миг Шона испугалась, не заметил ли маркиз ее промаха. Она ведь играла роль вдовы, живущей в полном уединении, а тут вдруг упомянула отчима! Это была очень досадная ошибка.

Но маркиз, похоже, ничего не заметил.

— Очень милое фортепьяно, — сказала она, пытаясь отвлечь собеседника.

— Мне подарила его моя бабушка. Оно очень старое и очень дорогое. Бабушка сохранила инструмент в идеальном состоянии просто потому, что очень гордилась им и некогда приглашала многих талантливых музыкантов, которые на нем играли.

— Значит, вас с раннего детства учили любить музыку? — спросила Шона.

— На этом настаивала моя бабушка, — ответил маркиз. — Я обожаю музыку. И подозреваю, вы тоже.

Шона улыбнулась, но ничего не ответила. Вместо того она просто села за пианино и бережно пробежалась пальцами по клавишам.

Затем, когда маркиз удобно уселся в кресле, сыграла одну любимую с детства старинную мелодию. Эту мелодию очень любила и ее мать.

Она вспоминала маму и то, как счастливо они жили, пока был жив отец...

Одна

мелодия незаметно сменяла другую, и каждая из них напоминала девушке о той пылкой и нежной любви, которая соединяла сердца ее родителей.

Наконец Шона перестала играть и опустила руки на колени.

Повернувшись к маркизу, она поняла, что играла довольно долго. На некоторое время она просто забыла о его присутствии.

Маркиз еще несколько минут хранил молчание, но вскоре заговорил:

— Почему вы не сказали мне, что вы музыкант? Слушая вашу игру, я был так счастлив, как не бывал уже очень давно.

— Очень рада это слышать, — ответила Шона. — Музыка должна всегда отражать настроение исполнителя. Когда я играла, то вспоминала свое богатое радостями детство и то, как счастливы были мои родители, пока не умер отец...

На лицо маркиза опустилась мрачная тень.

— Счастье всегда обречено на гибель, не так ли? — тихо вымолвил он. — Не следует об этом забывать.

— Это не так! — пылко возразила Шона. — Вовсе не обязательно, чтобы счастье гибло.

— Вы ошибаетесь, — внезапно погрубевшим голосом ответил ей маркиз. — Это иллюзия, которая рано или поздно будет развеяна. Разве вы еще не прочувствовали это на собственном опыте? Сколько лет длился ваш брак?

— Я... я не могу об этом говорить, — запнулась Шона.

— Простите. Мне не следовало задавать вам этот вопрос. Но я уверен: вы понимаете, что такое скорбь. Я почувствовал это, когда мы были в сгоревшей церкви.

Налив себе виски, маркиз встал и принялся мерить шагами пространство салона.

— Вы ведь все понимаете, не так ли? — с горечью спросил он.

— Мне кажется, вы были тем женихом, о котором рассказывал Пьер.

— Да, — металлическим голосом подтвердил он. — Тот жених — это я. Все происходило именно так, как рассказывал Пьер: мы были детьми, затеявшими головокружительное приключение. Юные и влюбленные, мы искренне верили во всемогущество любви. Она уже была помолвлена против своей воли с мужчиной по имени Джордж Эктон. Это был злобный, низкий человек, владевший, однако, сказочным богатством. Ее отец счел его выгодной партией для своей дочери. В случае необходимости он за волосы притащил бы Анжелу под венец. Он сделал все, что было в его силах, чтобы от меня избавиться. Однажды даже спустил на меня собак!

— Какой кошмар, — кивнула Шона. — Но я не понимаю, почему он был настроен столь агрессивно по отношению к вам. Ведь жених маркиз должен был, как никто, удовлетворить его амбиции!

— Вы правы. Если бы я тогда уже был маркизом, он, наверное, вполне бы одобрил мою кандидатуру. Но мой отец был еще жив и единолично управлял финансами семьи. Он не хотел, чтобы я женился на Анжеле, потому что она не могла похвалиться ни знатным происхождением, ни солидным капиталом. К тому времени отец уже присмотрел для меня трех невест из герцогских семей. Когда я влюбился в Анжелу, отец проклял меня и перестал давать деньги на мое содержание. Он сказал, что я не получу от него ни пенса, пока «не приду в себя». Я никак не мог переубедить отца: его интересовали только деньги. На помощь пришли друзья. Они одолжили мне денег, чтобы я хоть как-то сводил концы с концами, продолжая бороться за свое счастье. С их помощью мы с Анжелой смогли убежать и добраться до Кале, где и поженились. Но Эктон следовал за нами по пятам. Сначала мы убегали от него, потому что не желали с ним связываться. Но потом я решил остановиться и встретиться со своим врагом лицом к лицу. Я тогда подумал, что, возможно, узнав о нашем венчании, он оставит нас в покое... До сих пор терзаюсь вопросом, как я мог быть таким наивным и глупым. Анжела не верила в то, что он от нее откажется, она ведь знала этого человека лучше, чем я. Но, в конце концов, я поступил так, как считал нужным.

Поделиться с друзьями: