Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь опаснее меча (Наследник Алвисида - 1)
Шрифт:

– Он отрекся! Отрекся! Отрекся от меня!
– рыдала Сарлуза.

– Неправда. Ты еще убедишься в этом!

– Уходи!
– закричала Сарлуза.
– Я! Я отрекаюсь от вас! Сейчас! Не дожидаясь костра! Я умру с именем Уррия на устах. Любовь к нему - все, что у меня осталось!

– Ты заблуждаешься, - сказал Гудсберри.
– Ты никого не способна любить!

Сарлуза в гневе кинулась на центр камеры, откуда доносился ненавистный сейчас голос приспешника Белиала и стала топать ногами.

– Уходи! Уходи! Уходи! Из за вас я гибну! Ты не желаешь спасти меня! Лишь издеваешься надо мной! Я ненавижу тебя, Гудсберри! Я ненавижу твоего повелителя Белиала! Чтоб его хваленый дворец

на Меркурии рассыпался в мелкие камешки! Вы предали меня! Вы, вы отреклись от меня! И я проклинаю тебя, Гудсберри! Я проклинаю повелителя твоего - Белиала! Уходи, и пусть душа моя истерзается в ваших жутких котлах, мне нет сил терпеть то, что происходит с душой сейчас!..

Она в гневе сорвала с пальца кольцо, подаренное ей Белиалом и с силой швырнула в стену. Кольцо звякнуло о камень, окропленный святой водой, и превратилось в струйку черного дыма.

Лишь молчание было ей ответом. Гудсберри ушел.

Сарлуза упала на каменный пол каземата. Все, что еще осталось у нее - это любовь. Любовь страстная и сильная. Всепобеждающая любовь. "Если полюбишь кого-то не разумом, а сердцем - сгоришь дотла!" слова Белиала оказались пророческими. Может быть он действительно все знал заранее? Но она полюбила сердцем. И это у нее никто не отнимет - ее любовь. К юноше. К молодому рыцарю по имени Уррий. И из-за него она сегодня взойдет на костер. И ради него взойдет на костер. И умрет, как сказала Гудсберри, повторяя его имя.

Чем Уррий сейчас занимается? Думает ли о ней, переживает ли за нее? И жив ли он вообще?

Она вдруг вскочила и взволнованно заходила по своей клетке. Зачем Белиал затащил Уррия в волшебное зеркало? Вдруг Уррий не вернулся оттуда? И не вернется никогда? Вдруг его нет уже в живых? Ах, зачем она прогнала Гудсберри, надо было выяснить у него судьбу Уррия. Знать, что с ним все в порядке - и умирать легче!

x x x

Из пещеры Сарлузы друзья вышли по широкому проходу, который раньше преграждал камень. Он так и остался незакрытым - заклинание, чтобы вдвинуть его на место, знает лишь Сарлуза. Да еще Князь Тьмы и его подручный. Но это их заботы - друзьям в проклятом подземелье не нужно было ничего. Даже таинственной волшебной короны, которую теперь никто не охраняет. Впрочем, никто не мешает возвратиться за ней через несколько дней. А пока Эмрис и Ламорак без отвращения о подземелье и думать не могли.

Лошади остались у оврага и пришлось по дикому лесу обходить весь Большой холм. В некоторых местах был настолько непроходимый кустарник, что воинам сэра Бламура приходилось мечами прорубать дорогу.

И в лесу, и когда сели на лошадей и вывернули на тропу, ведущую к замку, Уррий, Эмрис и Ламорак держались вместе, чуть впереди отряда. Им было что рассказать друг другу.

Уррий сперва не поверил рассказу друзей о колдовстве Сарлузы над фигуркой изображающей его, Уррия. Но зачем им врать?

Да, это все меняет - значит то, что он любит Сарлузу (а ведь он ее действительно любит, черт возьми!) результат ее колдовства... Но почему тогда он понял, что любит лишь вчера - до этого он искренне считал, что у него лишь плотское влечение к смазливой служанке. Неужели колдовство действует так медленно? Нет, он действительно набрался смелости овладеть Сарлузой именно у Красной часовни - как раз когда по словам друзей она колдовала. И добился вечером желаемого - это результат колдовства. А то, что он полюбил ее, сам не понимая за что и почему... Уррий не знал, что и думать.

После того, как друзья, перебивая и поправляя друг друга, рассказали Уррию свою подземную эпопею (впрочем, больше говорил Ламорак, Эмрис поправлял его, а Ламорак поправлял Эмриса), Уррий рассказал все, что случилось с ним за пять последних дней. Дней, вместивших событий больше,

чем вся его предыдущая жизнь.

Он как раз успел закончить рассказ о странной беседе с Царем Тьмы, когда они подъехали к замку.

Сэр Бан, остававшийся за старшего вместо сенешаля (эх, если бы не рана сэр Бан сам бы поехал на поиски своих учеников и любимцев!), встречал их у подъемного моста. Воины сэра Бламура, отправившиеся сопровождать в замок схваченную на месте преступления Сарлузу, уже рассказали всем о чудесном спасении Эмриса и Ламорака, происшедшем на их глазах. Уррия, Эмриса и Ламорака встречали, как героев - казалось вся прислуга, все находившиеся в замке, вышли во двор, чтобы встретить их. Сэр Бан по-отечески обнял пропавших и найденных учеников, дружески, как равного, хлопнул Уррия по плечу. Приказал принести корыта, горячую воду, эля и еды в комнату Уррия и Эмриса.

Навстречу прибывшим выступил пожилой человек в богатых рыцарских одеждах, в ножнах на боку покоился замечательный булатный меч. У Уррия такой же лежал в сундуке. Уррий вгляделся - и узнал верховного координатора Фоора. Узнал с трудом - со вчерашней встречи координатор, казалось, постарел лет на сорок.

– Знатный ирландский рыцарь граф Фоор Дэбош приехал погостить к потомку своего старого друга сэра Алана Сидморта, - торжественно представил сэр Бан гостя прибывшим Уррию, Эмрис, Ламораку и сенешалю.
– Сэр Фоор и его оруженосец почтительно просят разрешения погостить в замке до прибытия графа Маридунского.

– Конечно, - ответил Уррий, как сын хозяина. Кинул быстрый взгляд на сенешаля, тот кивнул утвердительно.
– В Рэдвэлле всегда рады видеть в гостях благородных рыцарей.

Верховный координатор склонил голову в знак благодарности. Рядом с ним стоял оруженосец. Уррий вгляделся, но его лицо не показалось ему знакомым. Может тот и участвовал в схватке с варлаками у озера Гуронгель, но юноша его не запомнил. На обоих были одежды нисколько не напоминающие зеленую форму алголиан - обычные парадные (они в замок прибыли несколько часов назад и успели переодеться из запыленных дорожных одежд в нарядные) костюмы. Чуть иначе сшиты, чем те, что носят в замке, но, наверное, такова ирландская мода. На гербе графа, красовавшемся на плече оруженосца были три золотых яйца на бордовом фоне, над ними покоилась серебряная змея, свернувшаяся в спираль.

– Идите, Уррий, отдыхайте. Приводите себя в порядок, - сказал подошедший сенешаль.

Уррий, держа под мышкой желтый длинный ящичек с мечом Алвисида, в сопровождении нашедшихся друзей пошел в свою комнату - им еще о многом надо переговорить. Они же еще не видели его трофеи!

Фоор внимательным взглядом проводил Уррия, больше всего его занимал предмет, под мышкой молодого рыцаря. Сенешаль вежливо взял за руку гостя и отвел в сторону, подальше от нескромных ушей досужих слуг.

– Мы, кажется, виделись уже, - сказал сенешаль.
– Не далее как вчера. И выглядели вы совсем по-другому.

– Вы - сэр Бламур, сенешаль замка?

Тот утвердительно кивнул.

– Я понимаю ваши вопросы и ваши опасения, - сказал старый координатор.
– Но вам нечего беспокоится. Если бы мы замышляли что-то плохое против вас, мы бы уже предприняли. Но, во-первых, наши планы совсем другие, а во-вторых, наша религия запрещает воевать на территории Британии.

– А как же на озере?

– Вам бы больше понравилось, если бы Уррий был убит?

– Но ваши правила...

– Нет правил, в которых не бывает исключений, - усмехнулся Фоор.
– Вам достаточно моего рыцарского слова, что у нас нет плохих намерений ни против кого из обитателей замка и окрестных земель? Что все, что мы предпримем, предпримем только с разрешения графа Маридунского?

Поделиться с друзьями: