Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь по подсказке
Шрифт:

— Это, конечно, нельзя назвать настоящей работой, но если быть честным… Ты мог бы действительно встречаться с кем-нибудь, вместо того чтобы лишь притворяться, что встречаешься.

— О да, целовать тебя — необычайно тяжелая работа! — иронично подхватил Энтони, блеснув синими глазами.

— Я не такая наивная, Энтони, и понимаю, что это не работа у станка или что-то в этом роде. Но я…

— Трейси?

— Да?

— Шшш. — Энтони притянул ее к себе и поцеловал. — Ты, разумеется, не настолько наивна, но я хочу, чтобы ты знала: у меня нет никакого иммунитета против твоих чар. Я говорю это на случай, если ты думаешь, что я умею хорошо притворяться. Возможно,

ты права в том, что из нас двоих у тебя работа легче, потому что — опять же, если ты не заметила, — ты необычайно привлекательная женщина, а я… в общем… ты меня очень сильно привлекаешь. Поэтому тебе следует следить, чтобы я не переступил черту, за которой ты будешь чувствовать себя неуютно. Но ни в коем случае не считай, будто то, что я здесь делаю с тобой, хотя бы отдаленно имеет отношение к работе.

— Но ты делаешь это очень хорошо, должна заметить, — возразила Трейси. — И на случай, если ты тоже считаешь, что я стопроцентно невосприимчива, то это совсем не так. Раз уж мы говорим сейчас откровенно, ты должен знать, что одно время я была влюблена в тебя.

Энтони улыбнулся.

— Я тоже, — признался он.

— Ты никогда не говорил об этом, — пролепетала Трейси, раскрыв от удивления глаза.

— Мне было семнадцать, а тебе четырнадцать. Ты была слишком молода, а я… — Энтони неопределенно пожал плечами. — Меня отослали из города. Мои родители всегда имели очень жесткие представления о жизни. Работники должны были знать свое место, так же как и наследники Стивенсов. Моя мать не скрывала, что вышла замуж ради положения в обществе и что родила меня из чувства долга. Я, соответственно, должен был посвятить себя имени и бизнесу Стивенсов. И, если я тратил время, общаясь с жителями Кинстауна, значит, у меня его было слишком много. Было решено, что я должен учиться управлять семейной империей.

Трейси сразу стало жаль его.

— Ты был несчастлив тогда?

Энтони мягко улыбнулся и ласково потрепал ее по щеке.

— Это было давно, я уже пережил то время.

Взгляд Трейси был по-прежнему тревожным.

— Теперь ты счастлив? — спросила она.

— Любой выбор, который я делаю, зависит исключительно от меня. Я веду образ жизни, который меня устраивает.

— Я знаю. Мы с тобой совсем разные, не правда ли? Твое предназначение — управлять семейной империей и ослеплять по дюжине женщин каждый месяц. А моя судьба — всю жизнь жить в одном месте с одним мужчиной.

Энтони кивнул.

— Да, мы разные. Понятие «всю жизнь» — не для Стивенсов. У нас нет привычки к постоянству — по крайней мере, вне бизнеса. Не очень приятно признаваться в этом, но это так.

— Но ты делаешь хорошее дело. Доставляешь людям радость, создавая свои чудесные рестораны. И я уверена, что ты делаешь счастливыми многих женщин за один год. Не так уж и плохо.

— Но речь сейчас не обо мне, — с улыбкой заметил Энтони. — Пока мы не добились для тебя того, что наметили. То, что мы видели сегодня утром, еще нельзя назвать прогрессом. Кстати, что за парень этот Кен?

Трейси засмеялась.

— Кен Холтон? Он хочет видеть меня голой.

Руки Энтони замерли на ее плечах, глаза превратились в синий лед. Трейси наблюдала, как он усилием воли заставил себя расслабиться. Отпустив ее, Энтони отступил на шаг.

— Все мужчины хотят видеть тебя голой, Трейси, но, насколько я понял, Кен у тебя не в фаворе?

— Нет. — Она энергично помотала головой. — Но все равно приятно, когда тебя так воспринимают. Я никогда не была сексуальным объектом.

Взгляд Энтони снова стал жестким.

— А как насчет второго мужчины?

— Шон… — Трейси

задумалась. — О нем я должна подумать. Он умный, во всех отношениях положительный, немного, правда, застенчивый.

— Сделаешь ошибку, если будешь считать, что его желания расходятся с желанием Кена Холтона, — строго сказал Энтони.

Трейси рассмеялась.

— Ты говоришь сейчас, как мои братья.

— Я, кажется, начинаю им сочувствовать. Думаю, вчера вечером я сделал одну тактическую ошибку. Мы добиваемся того, чтобы мужчины увидели в тебе опасную, авантюрную женщину, а про романтику мы забыли.

У Трейси заныло сердце, когда она поняла, что Энтони имел в виду.

— Я думала, что мы уже достаточно сделали, — быстро сказала она.

— Ты еще не получила ни одного желаемого предложения, — мягко напомнил Энтони.

— Нет, — согласилась Трейси.

— Значит, надо продолжать.

Трейси не могла отвести глаз от его губ. Она боялась, что не выдержит, наклонится к Энтони и попросит, чтобы он поцеловал ее. А поскольку рядом никого нет, ему нет смысла целовать ее. Она сделала глубокий вдох и согласно кивнула. В этот момент в дверь постучали. Трейси повернулась и пошла к входу, но Энтони остановил ее.

— Магазин закрыт. Ты ждешь кого-нибудь?

Трейси отрицательно мотнула головой. Размашистым шагом Энтони подошел к двери, повернул ключ и открыл ее. Перед ним стояла почти копия Трейси — оттенок цвета глаз был немного другой. Женщина удивленно вскинула брови.

— Хелло, мистер Стивенс. Не ожидала увидеть вас здесь. Трейси нет дома, и я подумала, что она, возможно, задержалась в магазине.

Энтони в ответ тоже поднял брови, и женщина засмеялась.

— Так, похоже, я должна объяснить. На мне ребенок, Пол и книга по кулинарии, которую я пишу, поэтому я выбираюсь из дому очень редко. Во всяком случае, реже, чем Трейси. Я знала — у близнецов бывает такая связь на подсознательном уровне, — что она, возможно, здесь.

— Рад видеть вас, Бренда, — ухмыльнувшись, сказал Энтони, пропуская ее в магазин. — Вот вам ваша сестра.

Он посторонился, открывая взгляду Бренды стоявшую за его спиной Трейси.

— Я могла сама открыть дверь, — с легким недовольством пробурчала Трейси.

— Я лишь хотел убедиться, что это не Кен Холтон.

Бренда присвистнула.

— Трейси, весь город только и говорит о том, что произошло в твоем магазине сегодня утром, включая то, как Кен рассматривал репродукции с пухлыми обнаженными женщинами, держа книгу вверх тормашками.

— Это был альбом Рубенса, — буркнула Трейси.

— Какое это имеет значение! Мы же все знаем, что Кен смотрел их не потому, что в нем внезапно проснулся интерес к фламандской живописи. Он, наверное, воображал тебя на этих картинах — минус десяток-другой фунтов, конечно.

— Этот парень просто свинья, — в сердцах сказал Энтони.

— Но безвредная, — вступилась за Кена Трейси. — Что это ты вдруг стала так опекать меня, сестренка? На тебя это не похоже. Ты ведь знаешь, что я даже близко не подпущу к себе Кена.

— Знаю, конечно, — фыркнула Бренда. — Но тебе не о нем надо беспокоиться, а о других. О четырех других.

Из груди Трейси вырвал стон отчаяния.

— Надеюсь, они ничего серьезного не замышляют? — Она испуганно посмотрела на Энтони.

— Например, лишить Энтони интересных частей тела? — с невинным видом предположила Бренда. — Не думаю, что они зайдут так далеко. Скорее всего наши дорогие братья соберутся на экстренное совещание, чтобы определить кандидатуры для следующего десанта твоих женихов. Они уверены, что Энтони не является реальным кандидатом.

Поделиться с друзьями: