Любовь в параллельных мирах 2
Шрифт:
— Вот ведь баба поганая! — Сказал один из воинов.
— Да уж. Такая нигде не пропадет. Из любого дерьма выберется.
— Пойдем. До утра немного осталось. Подремлем маленько.
Глава 23
Княгине Лине не спалось. От натопленной печи в комнате было душно. Женщина ворочалась с боку на бок и никак не могла найти удобное положение. Промучившись пару часов, она встала. Накинула домашнее платье, шаль и вышла в горницу. Здесь было не так жарко. Села возле окна в свое любимое кресло и задумалась. Её муж князь Хорт вместе с их вторым сыном Родаем, уже четыре года, как пропадали неизвестно где. Вернее сманил мужа как раз таки сын. Мальчик с детства отличался особой сообразительностью и любознательностью. Его бесконечные вопросы доводили родителей и брата почти до истерик.
— Я пойду с сыном.
— С ума сошел на старости лет! Куда! Ладно, тот малолетка, несмышленый, но ты то?! Я думала, отговоришь его от этой безумной идеи, а ты? — Упрекала мужа Лина.
— Нет, жена. Не сможем мы его остановить. А вот возглавить это безумие нужно. Сама подумай, пацаны молодые, жизни не знают, пропадут одни. Возьмём десяток воинов и пойдём. Так вернее будет.
— А кто вместо тебя будет? Бойдомира оставишь? — Беспокоилась княгиня.
— Михаила. Он уже дорос до того чтобы заменить меня. — Отвечал Хорт.
— Да как же так! Он слишком юный еще. Ему всего двадцать два!
— Вот именно, уже двадцать два. Самостоятельный, справиться. Не зря я из него приемника делал.
Лина не охотно, но все же согласилась. Так действительно будет надёжнее, чем пускать зелёных парней в неизвестность. Единственно чего они добились это отсрочки до весны. Чтобы в путь отправиться в теплое время года. Вспомнились рассказы о первооткрывателям её мира. Лина надеялась, что они вернутся к зиме. Но, увы! С тех пор прошло четыре года. Самому младшенькому было уже семь лет. Большую часть жизни он рос без отца. Старший сын Михаил княжил в городе основанным мужем в приграничье с кочевниками. Женился. Глядишь, скоро она станет бабушкой. Светлана третий её ребёнок уже достигла возраста, когда можно и замуж выходить. Лина видела, как заглядываются на неё парни, когда она шла по улице. Девушка красотой пошла в мать, а ростом и статью в отца. Такую невозможно не заметить. Остальные ее дети еще были подростки, начиная с Гриши все как один погодки. С таким беспокойным хозяйством отсутствие мужа ощущалось особенно остро. Вот и где они столько времени бродят? Чего такого интересного нашли, что домой не торопятся? А еще Лину беспокоило неясное предчувствие надвигающейся беды. Вроде видимых оснований нет, а что-то колет под сердце, беспокоит.
В окно тихонько стукнуло. Княгиня вздрогнула, прислушалась к звукам с наружи. Тихо. Наверное, показалось. Звук повторился снова. Взяв подсвечник, женщина вышла в сенцы, подошла к наружной двери.
— Кто там? — Спросила не громко.
— Это я, княгиня, ваш подручный Лех. Откройте не бойтесь. Дело у меня важное. — Мужчина говорил тихо.
Лина немного поколебалась, но дверь открыла. Мужчина бесшумно проскользнул в дверь, плотно прикрыл и закинул крючок.
— Дело у меня к вам важное. Переговорить надо. Только чтобы никто не знал об этом.
— Пойдем.
Они прошли через горницу, вошли в кабинет мужа.
— Подожди тут. — Лина обошла дом. Проверила, все ли спят. Потом вернулась в кабинет.
— Я слушаю тебя, Лех.
Мужчина сполз с лавки, упал перед княжной на колени.
— Прости меня княжна! Согрешил я перед тобой страшно! Ты меня доверием своим облагодетельствовала, а я! — Мужчина хлопнулся лбом о доски пола. Всхлипнул.
— Говори! — Тон княгини стал строже, властней.
— Я предал тебя и детей твоих на убиение!
Женщина в недоумении
смотрела на мужчину, валяющегося у ее ног. И никак не могла взять в толк, о чем он говорит. Видимо шок от услышанного, был слишком силен. В голове была пустота и ни одной нормальной мысли в ней не было. Спустя пять долгих минут, княгиня, наконец, смогла произнести:— Рассказывай!
— Еще семь лет назад я специально к твоему мужу пришел в услужение. Вошел в доверие и добился того чтобы при вас быть. Ждал дня, когда мне скажут что делать. Три дня назад пришел человек и передал: Волчицу с волчатами порешить всех, под корень!
— Кто подослал тебя?
— Это Ивар!
— Ивар? Старший брат Хитрого Лиса? Разве он не умер?
— Нет. Затихарился в дальний угол и ждал. Оттуда через своего человека руководил. Недовольных людей собирал. Не всем новые порядки нравятся. Хотят по-старому жить, по родовым обычаям.
— Значит это месть. — Лина опустилась в кресло. Голова нещадно разболелась от потока вдруг нахлынувших мыслей и чувств.
— Бежать вам надо княгиня! Деток спасать! Я ведь думал, князя Хорта и Михаила скинем, нового Вождя Родов поставим и заживем по старому, как раньше! А тут такое душегубство задумали! Детей то за что? Я на такое не подписывался. Да и от вас ничего плохого никогда не видел. Бегите, детей спасайте!
Княгиня потерла виски руками. Бежать. Но куда? Дети еще маленькие. Они не смогут зимой в лесу долго продержаться. Нет, побег это не выход. Но и ждать когда всех порежут тоже нельзя. А вдруг это ловушка? Выманят из селения и все, поминай, как звали. В лесу они легкая добыча для любого хоть зверя, хоть человека.
— Бежать, значит признать свою слабость. Нет, я не побегу. Да и откуда мне знать, что ты не врешь? Может тебя подослали, чтобы меня с детьми в ловушку заманить? — Лина внимательно смотрела в лицо мужчине.
Тот как то странно скукожился, лицо приняло несчастное обреченное выражение.
— Я ни чем не могу доказать свои слова. Только клянусь Богами и Духами своих предков все, что вам сказал, чистая правда!
— Хорошо. Допустим, я тебе поверю. Кто еще принимает участие в заговоре?
— В селение под разными предлогами пришло за месяц человек двадцать. Еще сотник ваш Данияр.
— Данияр? — По спине побежали холодные мурашки. — Никогда бы не подумала, что он способен на предательство. А ведь в глаза улыбается.
— Ему место Главного сотника при новом Вожде пообещали. Он все жаловался, что при бабской юбке, да сопливых ребятишках находиться. Не солидно ему.
— А тебе что обещали?
— Место Главы селения. — Сознался мужчина и опустил голову. Ему сейчас было до боли стыдно за то, что когда-то поддался искушению и чуть не стал детоубийцей. Таким способом себе место он заработать не хотел.
— Понятно. Значит и вся сотня за Данияром пойдет. — Размышляла вслух, Лина. — Получается, мы можем рассчитывать только на жителей поселка. А их без баб и детишек человек пятьдесят наберется. Не густо. Силы не равны. Да и не выстоять им против сотни обученных воинов. — Сознание начало затапливать ужасом от осознания безвыходности положения. Получалось, бежать они не могут, все равно их догонят или в лесу замерзнут. И оставаться верная гибель. Еще и людей за собой потянут.
— У Данияра только двадцать своих людей из сотни имеется. Остальные не в курсе. — Вдруг вспомнил Лех.
— А десятник Млад?
— Не а. — Замотал головой Лех. — Он не участвует.
— Ему люди верят?
— Да. Парень хоть и молодой, но с характером. За ним люди пойдут.
— Сколько у нас времени?
— До завтрашнего заката.
— Позови мне сейчас Млада, только так чтобы никто не знал. Я ждать буду. В окошко мое стукни тихонько, я открою.
Лина проводила Леха, закрыла за ним дверь. Вернулась в кабинет и погасила свечу. Сидела в темноте. Только сейчас она поняла, в какой опасности они находятся. Руки и ноги дрожали, сердце заходилось от страха. Ужас накатывал волной за волной. С трудом Лина подавила в себе желание разбудить детей и бежать с ними подальше в лес. За себя она не боялась, а вот за детей. Они и жизни то еще не видели, а тут! Нет. Нельзя поддаваться панике. Она обязательно должна что-то придумать. Спасти детей. Сколько женщина так просидела она не помнила. В темноте в ожидании время тянулась бесконечно долго. За стеной ей чудились чьи-то голоса, шаги. Знобило. Наконец в окошко тихонько стукнули. Лина пошла открывать. В сенцы вместе с морозным воздухом зашли Лех и десятник Млад.