Любовные многоугольники
Шрифт:
Айра знала, что она еще будет по-настоящему счастлива, и мысленно благодарила Бога за то, что он дал ей это самое важное и ценное для нее знание. Все остальное зависело от нее.
Подстреленная птица
Приближался Новый год – любимый с детства праздник Айры, на который она всегда возлагала какие-то особенные надежды.
Памятуя об известной народной примете: «Как встретишь Новый год, так его проведешь», Айра мучительно размышляла, где ей взять денег, чтоб накрыть для себя праздничный стол. Она уже давно сидела на хлебе и воде, позволяя себе лишь единственную роскошь, от которой не могла
В очередной раз оказавшись без работы, Айра поняла, что в условиях устроенных ей финансовой полицией практически ежедневных допросов, она не может рассчитывать на какую-либо стабильную нормальную работу, а потому бралась за любой приработок, чтоб посреди зимы не оказаться без крыши над головой: по утрам мыла пол в расположенном по соседству магпзине, а вечерами приглядывала за детьми работавшей в ресторане соседки.
После неоднократных отключений ее квартиры от электричества и телефона ввиду хронических задержек с оплатой услуг этих предприятий, пришлось вновь пожертвовать некоторыми предметами из своего небогатого гардероба, и все же денег катастрофически не хватало на самые элементарные расходы.
Наконец, Айра решилась расстаться со своей самой большой гордостью: собранием разнообразных словарей в добротных переплетах, среди которых были и весьма редкие издания.
Поскольку денег на подачу объявления о продаже в какую-либо из городских газет у нее не было, она после определенных раздумий и сомнений позвонила в рекламный отдел ТРК «СанаТ» и попросила Назигуль поставить ее объявление на радио, пообещав расплатиться при первой же возможности.
К неимоверному удивлению и огорчению Айры, эффект от рекламы оказался равен нулю.
Никто не проявил никакого интереса к предлагаемым книгам, зато позвонила Назигуль Калижанова, чтобы поторопить бывшую подругу с возвратом долга, поскольку, с ее слов, бухгалтерия канала не оставляет ее в покое.
Речь шла о не очень большой сумме и, тем не менее, даже этих денег у Эмировой на тот момент не было. Через несколько дней звонок повторился. Назигуль уже не скрывала своего недовольства и раздражения.
Тогда Айра, за неимением другого выхода, позвонила в бухгалтерию ТРК «СанаТ», напомнила свое имя и попросила подождать еще немного с оплатой ее объявления, не нажимая на Назигуль, которая ни в чем не виновата.
Однако на том конце провода очень удивились ее словам, заявив, что они впервые слышат о прокате такого объявления и что, тем более, никто из сотрудников бухгалтерии никаких претензий к Назигуль Калижановой вообще не предъявлял.
Как догадалась Айра, небольшие деньги за ее объявление Назигуль хотела положить в свой карман. После этого случая глубоко потрясенная Айра вычеркнула из своего сердца некогда любимую и самую близкую подругу Назигуль.
И все же Айре суждено было убедиться в том, что наш грешный мир держится и, наверно, всегда будет держаться на добрых и порядочных людях. Однажды днем в ее квартиру вдруг позвонили.
Открыв дверь, она пошатнулась из-за того, что в ее глазах потемнело от необыкновенно сильного волнения. На лестничной площадке стоял высокий бородатый шатен с худощавым интеллигентным лицом.
Спустя еще несколько секунд Айра поняла, что ее зрение сыграло с ней не очень добрую шутку.
Мужчина, которого она приняла за Андрея, оказался ее давним постоянным клиентом, когда она жила тем, что сдавала внаем в дневные часы свою вторую комнату.
Виктор, женатый тридцатипятилетний мужчина, довольно часто прибегал к услугам Айры для встреч со своей любимой девушкой,
на которой он не мог жениться по той причине, что супруга, в свою очередь, встречавшаяся с другим мужчиной, в случае развода угрожала Виктору переехать на постоянное место жительства в Россию, тем самым, ограничив его общение с их десятилетними девочками – двойняшками, к которым он был очень привязан.Как оказалось, Виктор, по профессии социолог, только недавно вернулся из-за рубежа, где около года работал по контракту. Айру Эмирову он знал еще с тех пор, когда она работала на радио ведущей программы «Неслучайные встречи». Потом довелось познакомиться и лично.
За то время, что они не виделись, Виктор успел отпустить бородку и сменить очки на контактные линзы, что придало его облику своеобразный шарм и элегантность, но держался по-прежнему очень просто и доброжелательно.
Узнав за перекуром о проблемах, серьезно осложнявших жизнь его старой знакомой, к которой он испытывал чувство уважения и человеческой симпатии, Виктор предложил свою помощь.
Для начала Виктор просмотрел собрание словарей Айры Эмировой и, будучи весьма образованным и эрудированным человеком, по достоинству оценил эти книги, выразив желание сразу приобрести все.
Потом он предложил Айре продолжить их корректное сотрудничество по часовой сдаче внаем второй комнаты и при этом сделал предоплату за несколько месяцев вперед, а самое главное, пообещал в ближайшие дни переговорить с кое-какими своими знакомыми, кто хотел бы нанять для своих детей хорошего репетитора по русскому языку при наличии соответствующей рекомендации.
У Айры закружилась голова от счастья, ведь теперь она могла рассчитывать на услуги адвоката в предстоящем ей во второй половине января судебном процессе, а, значит, надеяться на лучшее.
Совсем как в былые добрые годы Айра Эмирова готовилась к празднику, переполненная взволнованным ожиданием каких-то просто невероятных чудес.
Она ходила по магазинам, совершая свои небольшие, скромные покупки, и испытывая радость от того, что она может позволить себе реально ощутить эту, ни с чем не сравнимую атмосферу, которая так отличает новогодние праздники от всех прочих: атмосферу добра, радости, всеобщего единения и эмоционального возбуждения, ненадолго возвращающую каждого человека в чудесную страну детства.
В новогодний вечер Айра долго стояла под душем, чтобы смыть с себя всю негативную энергетику, все проблемы, обиды и разочарования уходящего года, а потом также долго и с наслаждением плескалась в ванной, добавив в нее щедрую порцию тонизирующей пены, отчего она почувствовала себя словно бы заново рожденной.
Медленно и тщательно оделась, искренне радуясь уцелевшим от распродажи длинному, иссиня-черному вечернему платью и черным изящным туфелькам на шпильках. У нее даже нашлось несколько капель французских духов и кое-что из декоративной косметики.
Немного смущала ниспадавшая на глаза непослушная черная прядь, но Айра знала, что с ней и мастера парикмахеры в хорошие годы справлялись лишь при помощи лака для волос. Но, как бы то ни было, основной своей цели ей удалось добиться, а именно: в новогоднюю ночь Айра хотела чувствовать себя красивой! Такой маленький каприз истинной женщины.
Ее праздничный ужин свободно уместился на небольшом журнальном столике, трон королеве новогоднего бала легко заменило старенькое кресло работы прославленных в советское время белорусских мастеров, а роль распорядителя придворных торжеств и одновременно массовика – затейника выполнял подаренный Андреем японский телевизор.