Люмен. Город туманов
Шрифт:
Он слегка ослабил стальную хватку, давая возможность Лин повернуться к нему спиной, а затем его руки крепко сжали её талию. Чёрный свитер пополз вверх, слегка оголив живот, и горячие ладони Сэма коснулись её обнажённой кожи. Лин судорожно вздохнула. Он прижал её ближе, и Лин сполна насладилась твёрдостью мышц его груди. Она почувствовала его обжигающее дыхание на своей шее, в то время как прохладный воздух комнаты коснулся её разгорячённого лица.
Они лежали так некоторое время, вслушиваясь в размеренное дыхание друг друга, и страшась спугнуть возникшую между ними такую зыбкую близость. Тишина комнаты и темнота, что проникала внутрь сквозь распахнутое окно, дарили им ощущения покоя и безмятежности.
—
— М? — протянул он, уткнувшись лицом ей в затылок. Мурашки медленно поползли вдоль позвоночника.
— Твой отец в разговоре упоминал слово "Люмен". Что оно означает?
— Разве Дерби не рассказывал тебе? Так называется лондонский особняк ордена — Lumen, что в переводе с латыни означает "Свет". Нью-Йоркские последователи ордена проживают в особняке под названием Potentia, что означает "Сила". И так по всему миру, — ответил Сэмюэль. Затем он взял её руку, и стал медленно выводить на её раскрытой ладони витиеватую букву "Л". Такую же, как Лин видела на кулоне Дерби. Такую же, что он крепил к своему пальто. Палец плавно скользил взад-вперёд, повторяя каждый завиток буквы. — Мы уже много лет ведём борьбу против сил Тьмы, и делаем это с помощью божественного света, который горит в каждом из нас. Ты никогда не обращала внимания на надпись, что приветствует тебя при входе в особняк? «Lumen mundi». В переводе с латыни это означает…
— Светоч мира, — закончила за него Лин.
— Да, всё верно, — в его голосе прозвучало неподдельное удивление. Лин показалось, что он сейчас повернёт её к себе, чтобы взглянуть в лицо. — Откуда ты знаешь? Не сочти за грубость, но не думаю, что в том месте, где ты росла, преподавали латынь.
— А её там и не преподавали! — усмехнулась она. — Я прочла об этом в одной из книг, — сообщила Лин.
— Книги, значит? — спросил он, продолжая выводить пальцем на её ладони замысловатые узоры.
— Именно. Ты не представляешь, сколько полезного можно из них почерпнуть!
Что-то буркнув себе под нос, Сэмюэль несильно сжал её руку, на которой секунду назад вычерчивал знаки. Казалось, в полумраке комнаты он пытается рассмотреть всё то, что только что там нарисовал одному ему видимыми чернилами.
— Ты такая хрупкая. Как тебе удалось затащить меня на Абеля? — разрезав сгустившуюся тишину комнаты, спросил Сэмюэль.
— Сама не знаю, — отозвалась Лин, вспоминая с каким трудом она провернула это. В тот момент её охватило неподдельное отчаяние. — Мне помог Абель, одна бы я не справилась.
— А ведь я велел вам улетать, — слишком грустно усмехнулся Сэмюэль. — Хотя, когда ты меня слушала?
— Ну, ведь всё обошлось, правда?
— Да, обошлось, — натянутым голосом произнёс Сэмюэль, не выпуская её ладонь из своей руки.
В комнате на некоторое время повисла безмятежная тишина, лишь тяжёлые портьеры, колышась, нарушали её своим едва различимым шелестом.
Воздух в комнате сделался прохладным, отчего Лин повела плечами. Ощутив, что она дрожит, Сэмюэль прижал её немного ближе к себе, укутывая в тёплое одеяло, словно в кокон. Каждую клеточку её тела наполнило уютное тепло, и Лин мгновенно расслабилась.
— Семь лет назад мою мать убил демон, — неожиданно сказал Сэмюэль, в дребезги разрушив царившее в комнате умиротворение.
От неожиданности Лин замерла в его руках, боясь пошевелиться. Его голос показался ей пустым и бесцветным, словно доносился из-под толщи воды.
— Ей никогда не нравилось то, чем мы с отцом занимаемся. Она не понимала, почему именно дети членов Конгрегации на момент своего восемнадцатилетия должны становиться последователями ордена. Поскольку я был единственным ребёнком в семье, она всячески хотела оградить меня от этой участи, но отец, который на момент моего рождения
уже занимал пост Главы Конгрегации, настоял на своём. На фоне этого у них постоянно возникали ссоры и склоки. Я частенько засыпал под ругань из соседней комнаты. Мать была совершенно не создана для такой жизни, а отец этого не всё никак не мог понять. Иногда мне кажется, он до сих пор этого не понял. Как-то раз, когда я уже закончил обучение, и целый год жил вдали от них, небольшая группа последователей ордена отправилась в один тихий район Лондона, где по данным хронометра скопилось не менее дюжины демонов. Мы сражались храбро, безжалостно уничтожая демонов, но одному из них знатно удалось меня помять в тот день. Узнав об этом, мать тут же закатила жуткий скандал отцу, — на некоторое время он замолчал. Молчала и Лин, боясь, что он прервёт свой откровенный монолог. — Была уже глубокая ночь, когда мать запрыгнула на свою горгулью Тэру, и отправилась в Люмен.Лин чувствовала, с каким трудом ему даётся этот рассказ, и несильно сжала его шершавую ладонь, пытаясь выказать молчаливую поддержку.
— Она не успела далеко улететь. Байрирон, демон огня, настиг её на полпути к особняку. Когда отец заметил пропажу и поднял тревогу, было уже слишком поздно. Они нашли лишь их обугленные останки где-то на крыше одного из обшарпанных зданий, — отрешённым голосом закончил Сэмюэль.
— Мне так жаль, Сэмюэль, — прошептала Лин, вновь повернувшись к нему лицом.
— Я всё думаю, почему отец не остановил её, когда она собиралась лететь ко мне. Сейчас она была бы жива. Дня не проходит, чтобы я не винил себя. После её смерти я долго приходил в себя, даже взял её фамилию, чтобы навсегда сохранить частичку её рядом с собой. Знаешь, в какой-то момент я возненавидел и орден, и членов Конгрегации, мечтая о том, чтобы они все исчезли. Просто взяли и испарились в один момент вместе со всеми демонами, — он горько рассмеялся. — Я даже хотел перевестись в орден Нью-Йорка, но Дерби каким-то чудом уговорил меня остаться здесь.
В полумраке комнаты голубым огнём полыхнули его глаза. В них плескалось столько невысказанной боли, отчаяния, и вины.
— Именно после её смерти я поклялся себе, что у меня никогда не будет семьи. Никогда! Я не хочу, чтобы с теми, кто мне дорог, произошло тоже, что случилось с матерью, — вглядываясь в её лицо, произнёс Сэм. — Ты понимаешь меня, Лин? Ты понимаешь, что я хочу сказать? — Он прижался лбом к её лбу. Ей показалось, что у него горячка, его дыхание сделалось прерывистым. — Если с тобой вдруг что-то случиться…
Она всё понимала. Вся его ледяная отчуждённость, и порой грубые слова, были вызваны желанием отгородиться от неё каменной стеной, оттолкнуть её из боязни привязаться. И тот поцелуй, что он так внезапно прервал…
— Но Сэмюэль… — попыталась возразить она, но он оборвал её на полуслове, приложив палец к губам.
— Ч-ч-ч! — Его горячее дыхание коснулось её щеки. — Я знаю, о чём говорю, Лин. Жизнь последователей ордена редко бывает долгой и безоблачной. Я видел, как мучилась моя мать, каждый день, разрываясь между любовью к отцу и страхом за наши жизни. А ты… Ты заслуживаешь большего, Лин.
— Сэмюэль, наши жизни теперь тесно переплетены, хочешь ты того или нет. И в любой момент моя жизнь может оборваться, так же как и твоя, даже если тебя не будет рядом. Я не знаю, что меня ждёт завтра. Я не знаю, что будет, когда я попытаюсь закрыть врата в наш мир. Как оказалось, я вообще мало что знаю о себе, — сказала Лин. — Моё будущее туманно и размыто. И так же непредсказуемо, как и твоё, Сэмюэль.
— Я боюсь за тебя, Лин, — выдохнул он ей в лицо. Горячее дыхание опалило губы.
— Не нужно бояться, Сэмюэль, — прошептала она ему в унисон, проведя ладонью по его щеке. — Лучше поговори с отцом. Помирись с ним. Он переживает. Ему так же больно, как и тебе. Я видела это.