Магическая академия, или Жизнь без красок
Шрифт:
– Красный сектор – боевая магия. Даже не пробуй пробиться туда в сессию. Старшекурсники занимают все места, повторяют изученное. А вот во время учебы студентов там маловато. – Парень взял с полки первый попавшийся учебник и шикнул на него, когда тот попробовал покрыться шипами.
– Почему?
– Набивать шишки интереснее, – рассмеялся он, в подтверждение потирая собственный затылок. – А если серьезно, задают много. Читать о том, как создать огненный шар, просто некогда. Всё познается на практике. Но если ты всё-таки хочешь прослыть книжным червем и поселиться в библиотеке, то тебе сюда. – Он толкнул неприметную дверку в стене
У Флорэн вырвался горький вздох, и парень глянул на нее с недоумением.
– А если занято, – спросила она, – разве нельзя почитать вдвоем? Диванчик достаточно большой, да и стулья принести можно…
– Можно, конечно, – замялся Вилл. – Но я всё же советую не заходить, когда читальня занята. В последнее время влюбленные парочки очень полюбили это место.
Флорэн покраснела, представив, свидетельницей какой картины она могла бы стать! Чтобы не выглядеть стеснительной глупышкой, она отошла к полкам, чтобы выбрать книги.
– Тебе правда всё это необходимо прямо сейчас? – удивился Вилл, увидев, сколько книг она набрала для «домашнего» чтения.
– Конечно, – подтвердила Флорэн, с довольным видом потирая пальцем кожаную обложку энциклопедии о противоядиях. – Здесь только самое необходимое. Все эти предметы есть в обязательной программе для первого курса, так что они точно пригодятся.
Опыт с коробками научил, что грузом лучше делиться, так что четыре самых толстых учебника держал Вилл, а еще парочку – она сама.
– Но это даже не учебники, а дополнительная литература! – простонал парень, когда Флорэн, проходя мимо очередной полки, заинтересовалась еще одной книжкой и сцапала её к себе в стопку. Это была теория порталов Фидельмуса в старом издании.
– Я их быстро прочитаю, не волнуйся, – Флорэн заозиралась, пытаясь понять, где библиотекарь.
Вилл со вздохом развернул её в противоположную сторону, провел мимо носящихся между полками книг и указал на широкий письменный стол в дальнем конце зала. Сидящая там молодая женщина со светлыми заплетенными в причудливую косу волосами играла сама с собой в какую-то незнакомую игру с черными и белыми камешками на разлинованной доске.
– Мисс Хонор немного странная, не обращай внимания, – шепнул Вилл, когда они подошли ближе.
Флорэн кивнула и кашлянула, привлекая внимание библиотекаря.
– Я хотела бы взять эти книги.
Женщина подняла голову, и Флорэн обомлела – у библиотекаря не было зрачков! Пустой взгляд пронзал насквозь. Словно из ниоткуда накатил липкий противоестественный страх, будто огромная тень нависла над ней, окутала со всех сторон, норовя поглотить и вывернуть наружу все тайны! Флорэн несколько раз глубоко вздохнула, прогоняя наваждение, и заставила себя не отводить взгляд.
Так вот что чувствуешь при встрече с акшассой! На высоком лбу библиотекаря ярко выделялась печать-спираль. Провидцы из дальних земель – акшассы – поселялись в Агнаторе редко, предпочитая шумным городам жаркие пустыни. Их сторонились из-за диковинной внешности – темно-серой кожи, белесых глаз и платиновых волос, но гораздо больше пугал дар, который несли в себе их маги: они могли видеть вариации будущего и не боялись делиться своими
знаниями. Бывали случаи, когда люди сходили с ума, напуганные пророчествами акшассов.Флорэн разрывали противоречивые чувства – жгучий интерес к тому, что же скажет акшасса, и столь же сильный страх. С её везением только пророчества слушать!
– Как любопытно!.. Обретенный дар так редко встретишь, – голос женщины был высоким и звонким, как колокольчики. Она рассеянно улыбалась, ставя на доску очередной камушек. – Сложно тебе, бедняжка?
Флорэн бросило в жар. Неужели мисс Хонор читала её мысли?
– Я не понимаю, о чем вы. Просто хочу взять книги.
Библиотекарь словно не услышала.
– У тебя очень интересная магия. – Она наклонила голову, точно рассматривала одной ей видимую картинку. – Нити такие серые… льнут к тебе. Ты не сможешь постоянно сдерживаться, надо найти место, где ты сможешь свободно колдовать. Или… ты уже нашла такое?
Флорэн побледнела, и это не укрылось от Вилла.
– Я же говорю: она странная, – едва слышно шепнул он, и Флорэн почувствовала себя обманщицей: парень неверно понял её страх. Но раскрывать свои тайны она не собиралась. Вдруг он тут же побежит докладывать ректору, что новенькая не видит цвета?!
– Мисс Беккер, смотрю, вы решили внять совету и всё же почитать мой учебник, – раздался за их спиной приторно-сладкий голос, и к столу подошел Фидельмус. – Или вы специально подкараулили меня здесь, чтобы загладить свою вину? Ваша попытка выглядеть лучше в моих глазах просто нелепа. – Преподаватель поставил на стол стопку новеньких книг, еще пахнущих типографской краской. – Дополнение к моим учебникам, мисс Хонор. Не забудьте выдать их первокурсникам вместе с остальной литературой, – преподаватель бросил на Флорэн пренебрежительный взгляд.
А ведь она всегда восхищалась Фидельмусом, чуть ли не боготворила, зачитывалась его книгами, мечтала о встрече! А сейчас даже смотреть на него противно. Словно ей обещали конфету, а вместо этого подсунули коровью лепешку в красивой обертке! Но почему он вообще так себя ведет?
Флорэн с трудом сдерживалась, чтобы не высказать всё, что думает о его нелепых предположениях. Фидельмус же нарочито громко, чтобы все услышали, обратился к библиотекарю:
– Что за чушь вы несли по поводу её магии, мисс Хонор? Не вводите студентов в заблуждение. Эта студентка самая обычная. Середнячок, которому никогда не подняться достаточно высоко. А вы, мистер Стиг? – Он повернулся к Виллу. – Вам нечем заняться, раз вы тратите время на пустую болтовню с первокурсницами? Разве вы не должны встречать новичков у ворот?
– Но сейчас обед… – возразил парень.
– Ступайте, пока я не лишил вас кураторства. Думаю, мисс сама сможет отнести свои книги в комнату, – произнес Фидельмус почти ласково.
Вилл бросил на Флорэн виноватый взгляд и вышел из библиотеки. А вот профессор уходить не спешил. Оперся о стол, выставив вперед внушительный живот, и потребовал, чтобы его книги приняли без отлагательств. Пришлось уступить, подвинувшись к самому краю – преподаватель разложил книги по всей столешнице, любуясь собственным профилем на обложках. Книги были в жестком переплете, с золотистыми вензелями по коже, с хорошей плотной бумагой. Мисс Хонор брала новые учебники по одному и проставляла на титульном листе печать Академии, а Флорэн тихонько листала памятку для первокурсников из стопочки на столе. Занять себя больше было нечем.