Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Магиквиль. Город тысячи тайн
Шрифт:

Помимо столика, в комнате располагался шкаф. Он был раза в два больше тех, что Роза видела ранее. И шкаф тоже был выкрашен в синий цвет. Нерисса быстро прошла к нему, раскрыла и сделала пару шагов назад. Из ящиков сочился яркий фиолетовый свет. Будто там вместо одежды лежали драгоценные камни. Роза не смогла сдержать восторженный вздох. Нерисса, заметив это, довольно улыбнулась.

– Там точно одежда?

– Совершенно точно. И она моя, а не чья-то. Поэтому светится. Не волнуйся, ты человек, на тебе светиться не будет, – иронично заметила фея, начав рыться в полках.

Иноземка подошла

ближе, заглянула внутрь: в шкафу оказались ряды вычурных платьев, туфель и шляпок с перьями.

– Откуда у тебя столько нарядов?

– Ещё раз повторю. Я фея. Мы можем создавать одежду. Какую захотим. Но на это требуется много сил. Поэтому существует правило – одно платье в месяц. За два года я их много накопила, как видишь. Это моя гордость, моя коллекция! – перебирая рукой яркие ткани, ответила Нерисса.

– Здорово! Хотела бы я так уметь…

– Ха, создавать вещи явно не твой конёк, человечишка. Люди не способны на волшебство. Особенно высшую магию фей. Забудь, цветочек, – издевательски прошипела Нерисса, и протянула девушке пару толстых ремней.

Эти аксессуары выглядели приемлемо. Оба ремня были выполнены из прочной тёмной кожи. В центре каждого красовалась блестящая серебряная бляшка с изящными узорами. Роза спешно примерила ремни: одним подвязала широкую мужскую рубаху, а другим бриджи. Теперь её вид стал опрятнее. Довольная собой Нерисса кивнула.

– Так-то лучше! Пора за работу. И ещё, хочу тебе кое-что сказать, пока мы одни, – фея подошла вплотную к гостье и пристально посмотрела ей в глаза, – Будешь докучать Эйдену или посмеешь его разозлить – превращу в болотного монстра.

– Эм, я поняла тебя. Но он сам виноват. Ведёт себя отвратительно! – бездумно ответила Роза.

Нерисса спокойно ей сообщила:

– Да, с ним такое бывает. И мы попадаем под горячую руку. Но это не всегда. Так что терпи.

Девушки вышли из комнаты и спешно направились вниз. Мужчины, завидев обновлённую рабочую форму Розы, расплылись в улыбках. Даже Эйден смягчился. Фея наблюдала реакцию семьи гордо выпятив грудь.

– Спасибо, Нерисса! Так гораздо лучше, – поблагодарил Джордж.

– А тебе очень идёт, Розочка, – заметил Фил.

Эйден нетерпеливо прервал брата:

– Пора. Иначе все опоздаем.

Небесная угроза

Семейство вышло на улицу. Джордж запер дом. Эйден всем кивнул, стремительно взмыл в воздух и скрылся за облаками. Фил оседлал старую метлу, попрощался, и тоже улетел в неизвестном направлении. Оставшаяся троица двинулась в сторону полей.

Разбитая дорога из грязи и камней петляла между покосившихся домиков. Кое-где во дворах бродили крестьяне, на вид обычные люди, только исхудавшие и больные. Иногда троица встречала маленьких детей, с весёлым гоготом играющих в кожаный мяч посреди дороги. При виде всего этого сердце Розы сжималось от боли. Как грустно, что в богатом королевстве творятся такие странные дела. Ей очень хотелось во всём разобраться и помочь им, прежде чем навсегда покинуть этот мир. За подобными размышлениями девушка не заметила, как они уже вышли к рабочему полю.

По его краям стояли люди в соломенных

шляпах. Они делали пассы руками и постоянно что-то шептали. В это время из земли начинали выглядывать зелёные ростки. А кое-где и не зелёные. Здесь есть овощи таких цветов, что фантазия Розы забивалась в дальний угол и беспомощно махала ручкой. В центре огромного поля ходили и сеяли зёрна сгорбленные люди. Под лучами палящего солнца они обливались потом, едва держась на тощих ногах. Заметив трёх запоздавших, один из магов с края поля резво подбежал к ним. Солидный мужчина, немногим старше Джорджа, крепко пожал ему руку и приветливо всем улыбнулся.

– Добрый день, друзья мои. Опаздываете!

– Привет, Феймос. Извини, у нас появились непредвиденные дела. Вот, познакомься, – Джордж указал на Розу. – Это Роза Хидден. Она человек, и прибыла сюда вчера из мира людей.

– Ого! Как это необычно! Рад познакомиться, Роза. Я Феймос, владелец поля и тот, кто дал работу этим двум, – вежливо представился мужчина. Он галантно взял ручку девушки и легко коснулся её пересохшими губами.

– Мне тоже очень приятно, мистер Феймос. – смущённо краснея, отозвалась девушка.

– Как вы здесь оказались?

– Сама пытаюсь выяснить. И пока буду это делать, мне нужно устроиться на работу. У вас есть вакантные места? – спросила Роза, не теряя времени.

– Так сразу. Какое рвение! Да, конечно. Места есть всегда. Хотя я этому совсем не рад. – грустно покачал головой Феймос. – Люди без магии работают в центре поля, на самом пекле. Как видишь, они истощены. Поэтому многие из них живут не долго. Но работать надо, деньги и еда нужны всем. Я даю им шанс помочь своим семьям.

– Как это грустно. А кто остальные?

– Работа у нас простая. По краям поля, в тени деревьев, находятся маги. Я один из них. Люди в центре сеют зерно. Нерисса поливает его своей магией. А мы помогаем ему взойти. Такой способ позволяет ускорить процесс созревания урожая и даёт больше зерна. Сейчас это особенно важно для наших соседей. Каждый из нас работает здесь с утра до ночи, чтобы прокормить семью и помочь тем, кто не может трудиться. В этом наш долг. Пусть даже ценой собственной жизни и свободы, – пространно ответил маг.

– Можно поработать с вами? – твёрдо спросила девушка.

– Прости, но разве ты сможешь весь день находится под солнцем? Ты человек без магии, поэтому ничего, кроме работы в центре, я тебе дать не смогу. И вряд ли в своём мире тебе приходилось заниматься подобным.

Нерисса предпочла не вмешиваться. Джордж положил узловатую мозолистую руку на плечо друга и мягко сказал:

– Пусть попробует. Посмотрим, как будет справляться.

– Уверена, что справишься? – усмехнулась фея.

– Да. Я буду стараться изо всех сил! Только позвольте помочь. Мне нужна работа, а этим людям – отдых, – попросила Роза, жестом указывая на истощённые фигуры в центре поля.

– Ну…хорошо. Дам тебе шанс, маленькая леди. Хм, как-то это странно. Сама такая хорошенькая, симпатичная, а одета в тряпки, – хмуро заметил начальник.

– Так я знала куда иду. В платье много не наработаешь.

– Аргумент! – с задором ответил Феймос и гортанно рассмеялся.

Старший Шилд обратился к новенькой:

Поделиться с друзьями: