Магия демонов и мартини
Шрифт:
— Ты в порядке? — тихо спросила я. — Где ты был?
— Мне требовалось время.
Я сжала его футболку, а потом заставила себя отпустить его и отошла на шаг.
Он убрал ладони с моей талии и разглядывал меня.
— Ты… в порядке?
Я кивнула. Мы неловко огибали правду, вопросы, которые он от меня ожидал услышать.
Еще раз осмотрев мое лицо, он спросил:
— Где Аарон и Кай?
— Спали, когда я проверяла в последний раз.
Он взглянул на лестницу.
— Я проверю, не проснулись ли они. Я быстро.
Он поспешил на второй
— Что, — прошептала с нажимом Син, когда я вернулась на свое место рядом с ней, — это было?
— Ты о чем?
— Те объятия. Ты почти прыгнула на него!
— Это были просто объятия.
— Ага. У тебя лицо красное, кстати.
Хмурясь, я склонилась за баром, схватила тряпку и стала протирать поверхность.
— Все было не так, как выглядело. Мы все время обнимаемся.
Син недоверчиво приподняла брови и склонилась ближе.
— Это выглядело куда теплее, чем просто…
— Это были просто объятия, Син. Может, хватит?
Ее выражение лица стало холоднее от моего ядовитого тона.
— Ладно.
Я терла бар в злой тишине, пока не вернулся Эзра. Он опустил ремень и посох на стойку бара, сел на стул рядом с Син.
— Они пока не хотят просыпаться, — сообщил он мне и добавил. — Привет, Син. Как ты?
— Неплохо. Как ты после того боя?
— Немного потрепан, но ничего ужасного.
— Рада слышать это, — она взглянула на меня, пока я бесцельно складывала и разворачивала тряпку. — Мне нужно работать. Увидимся.
Она схватила свой гримуар и подставку с зельями и пошла прочь. Я бросила тряпку на полку за стойкой, злясь на себя и свое поведение, а не на нее. Стоило делать что-нибудь полезное. Ноутбук ждал на другой стороне бара, на экране было открыто меню, но я не могла на этом сосредоточиться.
Раздраженно выдохнув, я отодвинула стул и прошла за бар, рассеянно думая, что нужно что-нибудь отмыть.
— Тори?
Я повернулась к Эзре, нас разделяла стойка бара. Его напряженный взгляд удивил меня.
— Что такое?
Он сглотнул, решился. Открыл рот… но колокольчик над дверью радостно зазвенел. Он отвел взгляд, его хрупкая решимость разбилась. Я посмотрела недовольно на вход.
Трое мужчин пересекли порог, и меня пронзила холодная тревога.
В пабе стало тихо, все смотрели на трех мификов. Их уродливые лица было легко узнать: Берк, старый контрактор; Фентон, юный контрактор; и Халил, их чемпион.
— «Ключи Соломона», — процедила я. — Что они тут делают?
Эзра промолчал, его плечи были напряжены, пока он следил за мужчинами краем глаза. Когда контрактор появился в гильдии в прошлый раз, Эзра пропал почти так же быстро, как умел исчезать Дариус, но в этот раз он не двигался, и я знала, почему. «Ключи», миновав порог, не сводили подлых глаз с нас.
Радуясь недовольным взглядам со всех сторон, «Ключи» шагали по пабу, ухмыляясь и скалясь мификам, которых проходили. Трое «Ключей» остановились за стулом Эзры.
— Ох, мамочки, — вздохнула с сарказмом, разрушая
их беззвучную власть над комнатой, опережая их. — Какой-то мусор надуло с улицы.Глубоко посаженные глаза Берка сияли под кустистыми бровями.
— Так вы встречаете всех клиентов?
— Это не ваша гильдия. Валите.
— Эта гильдия — место отдыха для всех, кто участвует в охоте на демона. Это включает нас, — Берк сел на ближайший стул. — Я хочу выпить.
Халил занял стул с другой стороны от Эзры.
— И я.
Фентон встал за Эзрой, неприятно улыбаясь.
— Не забудьте про меня.
Я поймала напряженный взгляд Эзры. Он был окружен, и ему это не нравилось. Если он сорвется при «Ключах»… если они увидят его алую магию…
— У нас запрещена выпивка, пока не закончится охота на демона, — я указала на дверь. — Так что поищите другой бар.
Берк цокнул языком.
— Мы просто хотим действовать сообща с товарищами-мификами. Что не так?
— Вы можете хотеть и снаружи. Желательно возле урны.
Берк с ухмылкой повернулся на стуле.
— Эзра, да? Уже оправился от вчерашнего боя с демоном?
Эзра молчал, стиснув зубы, смотрел на меня так, словно только я была безопасна для его взгляда. Мне не нравилось, как Берк смотрел на аэромага — как крокодил, готовый напасть на газель на берегу реки.
Я подвинула руку на стойке, чтобы отвлечь старика.
— Что в просьбе свалить отсюда вам не ясно?
Берк склонил голову с вызовом и понизил голос:
— Заставь нас уйти, девочка. Давай. Попробуй.
Я стиснула зубы с такой силой, что челюсть хрустнула. Я разглядывала членов «Вороны и молнии» в пабе, но тут не было опытных боевых мификов — они или были наверху и спали, или искали демона. Феликс забрал Сабрину наверх до появления «Ключей», и в уголке целителей была только ученица Санъяна. Никто не мог запугать нахальных охотников на демонов.
Стоило кричать о помощи? Что сделают «Ключи», пока кто-нибудь будет спускаться сюда?
Пока я мешкала, Берк снова повернулся к Эзре.
— Ты точно в порядке? Раны зажили? Чудо, что ты пережил атаку, да?
Блин. Я сунула руку в карман за телефоном, но при мне была только Дама Пик. Телефон лежал возле ноутбука, довольно далеко. Я не посмела уйти и оставить Эзру одного с ними.
Халил прижался сильнее с другой стороны от Эзры.
— Он не просто выжил, Берк.
— Точно, — фальшивая задумчивость Берка была очевидной, как его жестокое веселье. Он полез под плащ. — Он сделал куда больше.
Он небрежно опустил что-то на бар. Оно ударилось об полированное дерево с глухим стуком, разнесшимся по комнате. В красно-оранжевом свете бара черный рог с давно засохшей кровью выглядел еще чудовищнее, чем когда был присоединен к голове демона.
— Смотри, что мы нашли в переулке, где ты бился с демоном, — проурчал Берк. — В урне. Странно, да?
— Очень странно, — Халил придвинулся еще ближе к Эзре. — И мы задались вопросом, кто может отбиваться от непривязанного демона в одиночку? Явно кто-то особенный.