Магия и смерть
Шрифт:
– У меня нет никаких доказательств. В глазах Барбары стояли слезы, она была сейчас очень красива.
– Ничего конкретного, ничего такого, что я могла бы доказать. Но как всем хорошо известно, последний год я была любовницей милорда Арлана. Я знаю его, он бы никогда не убил себя.
– Понятно.
В голосе Дарси прозвучала задумчивость.
– Вы обладаете Талантом, дамозель?
– В очень небольшой степени. Я проходила тестирование. Мой Талант выше среднего, однако незначительно.
– Понимаю. Так, значит, у вас нет никаких улик, кроме знания характера покойного милорда и интуиции?
–
Теперь ее голос звучал совсем тихо.
– Хорошо. Благодарю вас, дамозель Барбара. А теперь, сэр Стефан, будьте любезны продолжить свой рассказ.
Сэр Стефан сумел взять себя в руки, однако Эрнесто Норман, как заметил лорд Дарси, посмотрел на дамозель Барбару с плохо скрываемой ненавистью.
"Ревность, - подумал лорд Дарси.
– Ревность, да еще какая. Полная глупость. Этому человеку нужен целитель".
Сэр Стефан, высокий и мощный, начал рассказывать в третий раз:
– Около половины третьего...
Около половины третьего лорд Арлан, вернувшись после обеда в "Мезон дю Шах", проигнорировал недобрый взгляд, брошенный на него дамозель Барбарой. Старомодное воспитание, полученное дома, в Северной Англии, мешало ей понять, что джентльмену вполне позволительно изредка заглядывать в "Мезон дю Шах" - ради обеда, совсем не ради чего-либо еще. Ей были как-то привычнее более добропорядочные мужские клубы Йорка или Карлайля.
– Где сэр Стефан?
– рявкнул лорд Арлан на доброго человека Андрэя.
– Еще не вернулся после обеда, милорд.
– Какие-нибудь срочные дела?
– Вас ждет добрый человек Эрнесто, милорд. В библиотеке.
– Эрнесто Норман? Подождет. Я дам вам знать, когда его вызвать. А сэра Стефана пришлите сразу, как появится.
Лорд Арлан прошел в свой кабинет.
В полтретьего он проревел:
– Барбара!
Согласно ее собственным показаниям, дамозель Барбара откликнулась: "Да, милорд", - и бегом направилась в кабинет. Лорд Арлан, опять же по ее словам, сидел за письменным столом. Стол этот, семь футов на три, выглядел весьма внушительно. Внушительно выглядел и восседавший за ним лорд Арлан по той простой причине, что кресло его было приподнято на шесть дюймов, а ноги опирались на спрятанную под столом тоже шестидюймовую скамеечку. Все посетители - кроме разве что очень УЖ высоких - смотрели на лорда Арлана снизу вверх.
Дамозель Барбара, по ее словам, вошла в кабинет, застыла, как положено, у двери и спросила:
– Вы звали, милорд?
Лорд Арлан не поднял головы от рукописи, лежавшей перед ним.
– Да, милая, звал. Пришли ко мне Эрнесто.
– Да, милорд.
И она отправилась к заждавшемуся писателю.
Ждал писатель в библиотеке. Узнав от дамозель Барбары, что лорд Арлан готов его принять, он, всем видом своим выражая ярость, направился через приемную в кабинет его лордства. Вошел он не постучав, а дверь за собой захлопнул с треском.
Показания Нормана гласили следующее:
– Я прямо готов был придушить этого мелкого ублюдка. Или избить его до потери пульса. Что уж там будет больше с руки. Я только что прочитал гранки своего последнего романа "Рыцарь воинств". Этот сучий недомерок буквально зарезал мою книгу! Я сказал ему, что не разрешу печатать роман в таком виде. А он заявляет - он, видите ли, купил у меня права и может
теперь делать все, что ему заблагорассудится. Мы побеседовали еще, все в том же духе, я ничего не добился и ушел.Сотрудники издательства подтвердили, что из кабинета доносился шум перебранки, но слов не разобрал никто.
Добрый человек Эрнесто покинул кабинет, не забыв и на этот раз хлопнуть дверью, без четверти три.
Сэр Стефан Имбрай вошел в приемную в тот самый момент, когда Норман вылетел из кабинета. Они не поздоровались, и писатель в негодовании покинул приемную.
Сэр Стефан с удивлением воззрился вслед Норману.
– Какая муха его укусила?
– Не знаю, сэр Стефан, - ответил добрый человек Уобер.
– Его лордство велел, чтобы вы, сэр, как вернетесь, сразу шли к нему.
Согласно показаниям сэра Стефана, после этого он направился в кабинет, где застал лорда Арлана пьющим кофе - который был принесен ему добрым человеком Андрэем несколькими минутами ранее.
– Совсем короткий деловой разговор, и все, милорд. Лорд Арлан дал мне указания относительно формата трех книг, которые мы сейчас издаем. Рутинные дела, совсем малоинтересные. Однако, если вы желаете, я могу...
– Позже, если понадобится. Продолжайте.
– Вышел из кабинета я в одну или две минуты четвертого. В три часа он всегда ложится спать до четырех. Я отправился в художественный отдел проверить, как у них обстоят дела с книжными иллюстрациями, а потом пошел поработать в библиотеку; мне надо было кое-что уточнить для книги по магии, которую мы издаем весной.
– Научная работа?
– Да. "Психологистика" сэра Томаса Лесо, доктора тауматургии.
– А! Великолепный человек. Мастер Шон обязательно постарается купить эту книгу. Сэр Стефан кивнул:
– Фирма с радостью подарит ему два экземпляра. А может быть...
– Глаза главного редактора зажглись.
– Может быть, мастер Шон согласится написать о ней рецензию для руанской "Таймс"?
– Вполне возможно, если вы найдете к нему подход, - согласился лорд Дарси.
– Но, к делу. Так, значит, в решительный момент вы находились здесь, в библиотеке?
– Да, милорд.
– Могу я тогда спросить, откуда вы узнали, что произошло?
– Лорд Дарси был почти уверен, что знает ответ на этот вопрос, но ему хотелось услышать, что скажет сэр Стефан.
– Насколько я понял, вы оказались в приемной буквально через несколько секунд после... э-э... этого печального инцидента. Откуда вы о нем узнали?
– Я услышал шум, милорд.
Поднявшись с места, сэр Стефан указал на одно из занавешенных зеленым бархатом северных окон библиотеки.
– Вот это окно, милорд, выходит прямо в вентиляционную шахту.
Подойдя к окну, он отодвинул портьеру.
– Как легко можете видеть.
Вентиляционная шахта, в которую выходило окно, имела ширину три фута. Напротив этого окна, в ярде от него, находилось окно кабинета лорда Арлана, приоткрытое сверху и снизу, как уже раньше успел заметить лорд Дарси. Окно библиотеки тоже стояло открытым, но его фрамуги легко поворачивались, их шарниры не были замазаны краской.
– Мастер Шон?
– произнес лорд Дарси с нормальной разговорной громкостью.
Между задернутых занавесок противоположного окна появилось круглое лицо волшебника.