Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Кажется я сделал то, чего мне не следовало делать — реанимировал какое-то древнее пророчество. Впрочем нет, глядя на эту юную, а королева была молода, ничуть не старше Марион, которой через пару недель исполнится двадцать один год, красавицу, мне почему-то сделалось жутко. Сирена втрескалась в меня по уши и это уже не казалось мне, а было биологическим фактом. До того, как я поцеловал ей руку, это была величественная красавица и, не побоюсь этого слова, настоящая богиня, только морская. После него она превратилась в девчонку, встретившуюся со своим кумиром, каким-нибудь Орландо Блумом или Леонардо ди Каприо. Мне со своей рязанской

рожей, было странно это видеть. Аквиана смотрела на меня молящим взглядом, её рука снова стала мягкой, как пчелиный воск на солнцепёке, и будь на ней надеты трусики, они точно были бы мокрыми.

Нет, честно говоря, я ещё не видел женщины красивее, но женщиной она была только выше пояса, а то, что находилось ниже… В общем я не смотря ни на что не видел в ней женщины. Вот если бы королева Аквиана имела ноги, то тогда другое дело, бегай она быстрее Вероники Кэмпбелл, я бы её всё равно догнал. Правая рука сирены лежала в моей правой руке, мы стояли друг напротив друга, она, стоя на хвосте была лишь чуть-чуть ниже меня, и я не знал, что делать дальше. Отвесив ей ещё один поклон, я негромко сказал:

— Ваше величество, позвольте мне помочь вам воссесть на трон.

Моя помощь выразилась в том, что я чуть ли не силой заставил красавицу сесть на законное место, но как только попробовал сдать назад и встать перед троном коленопреклонённо, она вцепилась в мою правую руку, словно клещ и плачущим голосом тихо взмолилась:

— Останься со мной, мой серебряный рыцарь.

Королева хотела поставить меня слева от трона, но я возмутился и так же тихо зашипел:

— Ни за что. Мужчина стоит по правую руку от женщины.

Прекрасная сирена не стала спорить со мной, но тут же ухватилась за левую и я встал справа от трона со столь высокими ножками, что смог положить руку на его широкий подлокотник. Сирены обоих полов и мужчины из рода людей, стоящие справа и слева от трона, их здесь было около тысячи, передислоцировались и встали перед троном. Сократ, ухватив зубами уздечку Лидера, вышел из строя и встал справа от подиума. Наверное, чтобы я мог вскочить на него и смыться с острова. Королева Аквиана радостно заулыбалась и крикнула:

— Воины моря, готовьтесь к великой битве! Завтра мы поведём вас в бой и разгромим полчища чудовищ моря, а мой серебряный рыцарь убьёт злобную чёрную тварь их породившую. Многие из нас погибнут, но зато ваши дети будут жить в океане мира и добра.

Ответом были ликующие вопли сирен и людей. На первый взгляд всё выглядело вполне благостно, но у меня имелся совершенно иной план и я поднял вверх правую руку. Никакого эффекта, никто не умолк и тогда я вложил в рот большой и указательный пальцы, сведённые в кольцо и свистнул как можно громче. Радостные и одновременно воинственные крики стихли, а я заорал дурными голосом, причём с ярко выраженными нотками нетерпимости:

— Стоять, вояки! — уже чуть тише я продолжил — Надо же, как раздухарились, угомонитесь. Да, я поведу вас в бой и королева Аквиана будет с вами, только не в первых рядах, а сзади и её будет прикрывать отряд самых могущественных магов-воинов. Всё правильно, с этой вашей морской Козявкой пора покончить, только далеко не все хищники океана являются её воинами. Их мы трогать не станем, но не это самое главное. Вместе с нами в бой пойдут люди! И если вы с этим не согласны, то мы сами разберёмся с этой тварью.

Теперь, вскинув руки, закричали

одни только люди, жившие на острове и входившие в окружение королевы Аквианы. Сирена колебалась недолго, кивнув, она громко крикнула:

— Всё будет так, как сказал мой серебряный рыцарь.

Все снова дружно завопили, но когда я снова поднял руку, моментально замолчали и, поклонившись сначала им, а затем королеве, из-за чего она чуть было не прихватила меня за шею, объявил:

— А теперь созывайте народ, мы будем праздновать великий день, когда люди и сирены объединились, чтобы жить дальше вместе, как добрые соседи и братья. Сегодняшний день объявляется праздничным, принимайте дары людей моря, повелители океана!

Звать никого не пришлось. Как только я выкрикнул эти слова, прибрежные воды, словно взорвались, и из них на пляж стали не только выползать стоя на длинных хвостах сирены, но и выбегать мужчины, загорелые чуть ли не до черна, вот только их волосы были с зеленоватым отливом. И тут я увидел нечто вообще невообразимое, нагих сирен, бегущих на двух ногах. Велев всем отойти подальше от трона и подойти поближе самым сильным парням, между прочим они все были одеты либо в туники, либо носили набедренные повязки, я стал отдавать приказ за приказом своим магическим киргизам в суме и из неё полетели подарки. В первую очередь разноцветные яркие туники, расшитые в том числе серебряными и золотыми нитями, но в основном шелком, а потом и всё остальное: оружие, доспехи, предметы быта и прочий шурум-бурум.

Я как знал, а точнее был просто убеждён, что встречу на Архипелаге Любви людей и потому после того, как подарки были выгружены, из сумы полетела посуда и не пустая, а с разнообразными блюдами, корзины с пирожками папаши Бальдура и что самое главное, большие кувшины с вином и множество кубков. На запах пирожков из леса примчался даже Ральф с Марион, на которой была надета одна только, но он мог и не торопиться. Для этой парочки у меня была припасена большая корзина и я, громко выкрикнув его имя, вручил им её, после чего сделал рукой жест, чтобы они сматывались. Стихийный праздник получился очень весёлым. Все подарки пришлись ко двору и я, склонившись к королеве, тихо сказал:

— Аквиана, самое время смыться. Позови своих родителей, четырёх генералов и давай-ка где-нибудь поговорим.

Сирена, простая душа, влюблено глядя на меня, спросила:

— Алекс, может быть обойдёмся без них? Я так долго ждала тебя и ты пришел ко мне. Пусть они веселятся без нас, любимый. Я хочу сейчас только одного, стать твоей.

Озадаченно клацнув челюстью, я ответил с суровой прямотой:

— Аквиана, я не знаю, что ты вбила себе в голову, но нам нужно обязательно поговорить и об этом тоже. Двигаем отсюда.

Глава 12

Ох, уж, эти древние пророчества!

Мы покинули трон, стоявший под сенью огромной магнолии, и направились к скале неподалёку. В ней находился большой грот, из которого вытекал довольно глубокий ручей. Это были, как я понял, королевские покои. Между прочим, не слишком роскошные. Я шел справа от королевы, имя которой оказалось созвучным имени другой королевы, а она скользила по песку опершись на мою руку. Алвиана, Аквиана, ну, кто ещё на Изендере собирался сделать меня своим ручным серебряным рыцарем на цепочке? Подойдя к входу в грот, я наконец отцепил руку сирены от своей длани и вежливо сказал:

Поделиться с друзьями: