Магия Стихий
Шрифт:
Как только он прошел опасный участок, он отвернулся, и тут же высоко в горах послышался шум. И через пять минут дорога позади была забита огромными камнями, которые, переваливаясь через насыпанную кучу падали даже в пропасть.
Но на этом приключения не закончились. Сверху с перекошенными лицами и криками стали спускаться до сотни горцев, держа в руках, кто огромные ножи, кто сабли.
Это было знакомо, а потому проблема решилась просто. Воины достали луки и просто стали отстреливать бегущих сверху. На дорогу выбежало совсем немного, и они тут же были порублены.
Звенислав спустился
Он наклонился к раненному:
— Я — царь Звенислав. Обещаю, что тебя и всех кто остался жив, отпущу подобру-поздорову. Ответь на два вопроса: кто вас навел на отряд, и кто был вашей целью?
Пузырясь на губах, кровь уходила из раненого.
Соскочил с коня Ван Я.
— Я остановлю кровь и даже вылечу тебя и твоих соплеменников, если ты ответишь на вопросы царя.
Он поднял над раненым руку, и кровь прекратила вытекать изо рта.
Раненый раскрыл глаза и посмотрел мутным взглядом на Звенько и магов, окруживших к тому времени раненого.
— Не знаю, кто вы, и какому демону служите, но те, кто послал нас, служат еще более могущественному демону. Они пообещали за всех вас огромный выкуп в случае, если мы захватим вас в плен и передадим им. В противном случае они угрожали уничтожить наш кишлак. Мы бедные люди, не смогли противостоять соблазну заработать на чужаках. Да и угроза кишлаку была очень явственной. Так что нам по любому нельзя возвращаться в кишлак, ибо и мы, и наши родственники будут уничтожены теми демонами, что заявились в наш кишлак.
Ван Я разогнулся и взглянул на царя.
— Звенислав, дела серьезнее, чем мы предполагали. Это, наверняка, посланцы от Совета Девяти. Потому не будем подвергать твою, и воинов жизни опасности. Вы спускайтесь в долину, а мы останемся и посетим кишлак этого раненого. Нужно же узнать, что там за демоны, которых прислал Совет Девяти. А как управимся, вас догоним.
Звенько уговорили быстро, и отряд во главе с ним двинулся по дороге, ведущей в долину.
Оставшись втроем, маги приготовились к встрече.
— Ну, что, други, — воскликнул Ван Я, — посмотрим на очередных охотников за нашими головами?
— Посмотрим, — эхом откликнулись Уго и Грехем.
Но прежде чем подниматься в горы, Ван Я и Уго излечили раны тех, кто был ранен, и взяли их с собой в качестве сопровождающих.
СЕАНС 31
Горцы повели магов к кишлаку коротким путем, тайными тропами. Так что через два часа впереди показался кишлак. Он был обнесен высокой стеной. Дорога же, ведущая в кишлак, упиралась в узкие ворота.
По договоренности с горцами руки магов связали спереди. Так же договорились, что горцы не будут входить с ними в кишлак, чтобы не было жертв, а остановятся перед воротами, где и подождут вымогателей.
Так и сделали. Ожидание было недолгим. Минут через десять ворота раскрылись и из выехали на конях человек пятнадцать. Внешний вид внушал если не страх, то уважение. Все наездники были высокими, все одеты в черное. На плечах были черного цвета плащи, а на голове мешки с прорезями. Под стать были и лошади, все стройные и все вороной масти.
Увидев всадников, предводитель
горцев произнес:— Мы выполнили ваше задание. Но я потерял большую часть своих людей.
На что получил ответ от всадника, который выехал вперед:
— За это получишь солидное вознаграждение и поправишь свои дела.
Всадник вынул из-за пазухи кошель приличной величины и бросил предводителю горцев. Тот на лету схватил кошель и передал магов с рук на руки пришельцев.
С коней соскочило двое пришельцев, которые ощупали узлы, на руках магов, остались довольны. Но этим не удовлетворились, а связали магов единой веревкой, которую передали тому, кто вел переговоры с горцами. После этого на головы магов набросили мешки, но уже без прорезей и повели по горной дороге прочь от кишлака.
Задумка магов была проста. Грехем заметил, что в одном месте дорога превращается фактически в тропу, идя по самому ребру хребта. Да и пришельцы помогли планам магов. Они окружили их со всех сторон, держа строгое каре. Этим и решил воспользоваться маг земли.
Мешок на голове не мешал видеть окружающий мир, поскольку Грехем перешел на магическое зрение. Собственно, все трое магов в этих условиях перешли на магическое зрение. И вот когда группа пришельцев, сопровождающих магов одолела почти половину хребта, Грехем начал плести заклинание земли. Уго и Ван Я тем временем ослабили узлы на веревках, чтобы можно было от них моментально избавиться.
Как только Грехем произнес заключительное заклинание, дорога слева и справа от магов осыпалась, унося в пропасть большую часть конвоиров. Уго сбросил веревку, вскинул руки и послал в спины едущих впереди, а их на счастье осталось только двое, два огненных шара, которые смели всадников с коней. Уго тут же бросился вперед, чтобы завладеть конями. Но один конь заартачился, и. в результате, свалился в пропасть. Но другого коня Уго сумел удержать.
Сорвав с головы мешок, Уго оглянулся. Грехем и Ван Я крепко держали под уздцы двух вороных, которые прядали ушами и пытались пятиться.
— Славно сработали, еще и коней заработали, — воскликнул Ван Я.
— Да еще каких, — продолжил Грехем, — вороных. Я таких еще не видал.
— Ну что ж, скажем Неизвестным спасибо за такой шикарный подарок, — закрыл тему Уго.
Маги вскочили на коней и помчались в долину, куда прибыли ближе к ночи.
Как только они въехали в крепость, где Звенислав с отрядом остановился на этот раз, им навстречу бросились сам Звенько и дядя Степан.
— Что так долго? Мы уже начали волноваться. Ведь день на исходе.
За всех ответил Ван Я:
— Да вот коней нашли, пришлось повозиться, чтобы приручить.
В разговор влез дядя Степан, спросивший с ехидцей:
— Это ж где таких красавцев продают?
— Не продают, а раздают, бесплатно, — отпарировал Ван Я. — На одной горной дороге. Не хочешь проехаться? Хотя мы забрали всех коней, что там были.
— Чур меня, чур, — открестился дядя Степан. — Я уж лучше на своей лошадке поезжу. Оно надежнее будет.
Звенько обнял магов и повел в дом на трапезу. Уго и Ван Я были веселы, шутили, делились впечатлениями, и только Грехем сидел задумчивым, если не сказать хмурым. Ван Я хлопнул его по плечу: