Магия Воды
Шрифт:
— Надеюсь, что нет, — искренне сказала Анна, и тут же поправилась, — то есть, не про похороны, конечно. Пускай покоится, как положено. Я надеюсь, что его никто не ждет.
Помолчали.
— Да, собственно, зачем я… — первым заговорил Павел Сергеевич, будто бы спохватившись, и неожиданно добавил: — Кофейку не найдется у тебя, Аня? А то зябковато ночью стало… старею я, наверное. Кровь не греет. А нам еще на кладбище ехать сегодня.
Анна удивленно подняла брови.
Глава 8. Отрицание магии
Добираться пришлось на двух машинах. Питер ни за что не хотел отпускать Анну, и у него для этого были веские основания. Оставлять же в доме дракона
Павел Сергеевич обстоятельно, ничего не утаивая, рассказал Анне о встрече с незнакомцем, который подарил ему миллион фунтов, и взял обещание когда-то привести ее на кладбище. Она почувствовала его искренность, и это до определенной степени помогло восстановить доверие.
Между тем, ситуация становилась все более запутанной. Заколка, о которой говорил шеф — магический артефакт, судя по всему. Работающий в костном мире, значит, заряженный по высшему разряду стихийной магией. Кто же мог в прошлом предположить, что Анна окажется здесь, в поисках сына? И что этот некто мог ей сказать?
По правде говоря, у нее было одно предположение. И оно ей совершенно не нравилось. Настолько не нравилось, что она предпочитала о нем не думать, оставив на периферии сознания — чтобы лишний раз не будить лихо.
Когда добрались на место, уже начало светать. Кирпичная ограда кладбища мрела в серой рассветной дымке. Разумеется, главные ворота были закрыты — и они проехали дальше, до места, где улица пересекает железнодорожные пути, и встали на неприметной парковке у моста.
Анна растерянно смотрела на стихийное кольцо, и ловила себя на странном ощущении: совсем недавно она будто бы не замечала это украшение, не отдавала себе отчета в том, почему постоянно его носит, даже чуть светящийся огонек в камне не вызывал у нее лишних вопросов. Словно так было надо, и так было всегда. Словно кольцо было продолжением его тела. Теперь же, по мере приближения к кладбищу, происходило что-то зловещее. Огонек чуть мерцал, будто готовясь погаснуть. Его свет стал совсем тусклым. Она подняла ладонь, и попыталась сотворить простейшее заклинание — вызвать росу на стекле. Ей удалось добиться, что боковое окно автомобиля чуть затуманилось — но ценой огромных усилий.
— Что-то не так? — озабоченно спросил Артур.
— Странно, — тихо пробормотала Анна, — мы словно в костном мире костного мира… магии настолько мало, что опереться не на что… тут стерильно.
Артур растерянно пожал плечами, кивнул в ответ, и открыл дверь.
Питер и его сводный брат-дракон ехали в машине шефа, там было достаточно места, хотя и пришлось сложить задние сидения.
— Саша, ты останешься здесь, — сказала Анна прежде, чем закрыть дверь салона, — держи ключ, — она передала помощнику бесконтактную метку, — В соседней машине останется дракон. Если он вдруг решит выйти прогуляться… вряд ли, конечно — он слушается Питера, но мало ли, — Анна пожала плечами, — в общем, если что — звони шефу, сразу же. Понял? Мне нужен кто-то на месте, чтобы следить за всем. Если что заметишь тревожное — смело заводись, и уезжай. Мы разберемся.
— Я не уеду просто так! — Запротестовал Саша, но Анна кивнула, и захлопнула дверь, не ответив.
— Можно дать охране денюшку, — предложил Павел Сергеевич, — если сможем ее разбудить.
— Не думаю, что это хорошая идея, — нахмурился Питер, — нам бы поменьше светиться.
— Согласен, но как быть с забором? — Развел руками шеф.
— Он не такой уж и высокий, — ответила Анна, — я бы смогла перелезть.
— Но я бы не смог.
Питер улыбнулся, пробормотал: «С Вашего позволения», — и подхватил Павла Сергеевича под обширную талию.
Улыбка на его лице сначала стала очень напряженной, а потом и вовсе пропала. Он смог поднять шефа, и напружинил ноги, словно приготовившись к прыжку, но потом передумал.— Да что ты себе думаешь! — Задыхаясь, возмутился шеф, и добавил нецензурное ругательство.
— Прошу извинить, — пожал плечами Питер, — не ожидал осечки, — и добавил, обращаясь к Анне, — моя королева, что-то тут глушит даже остатки магии. Я не смог активировать мощнейший амулет силы, спрятанный в ногте. Он рассчитан как раз на Костные Миры — но тут просто сдулся.
— Хэйчжулун может помочь? — Спросила Анна.
Питер округлил глаза, но согласно кивнул.
Конечно, они сильно рисковали, хотя улицы и были совершенно безлюдны в ранний час. Питер заметил несколько уличных камер наблюдения поблизости. Их пришлось нейтрализовать старым проверенным способом — с помощью метко запущенных камней.
Дракону явно не понравилась работа живой лестницы, но он оказался удивительно эффективен в этой роли. Твердая шершавая чешуя, и сгибы конечностей находились как раз на нужных местах, чтобы даже грузный и неповоротливый человек, вроде шефа, мог, хоть и с некоторым трудом, забраться на забор. Чтобы обеспечить безопасный спуск на той стороне, Хэйчжулуну пришлось перелететь препятствие, разметав прошлогодние опавшие листья, и кое-какой мусор.
После того, как Анна и Павел Сергеевич благополучно оказались на территории кладбища, Питер вернулся к автомобилям вместе с драконом, чтобы помочь брату справиться с дверными ручками. Надежно спрятав Хэйчжулуна, охранник вернулся, и одним прыжком преодолел ограду, совсем без помощи магии.
— Кажется, сюда, — сказал шеф, задумчиво потерев подбородок, и повел их узкими проходами между могилами.
Шли довольно долго. Анна заметила, что некоторые могильные камни были совсем древними. Восемнадцатый век, судя по датам. Надписи того времени хоть и были порядком сточены временем, все-же можно было определить, что они не на русском.
— Кого здесь хоронили? — Спросил Артур, тоже с удивлением разглядывая древние могильные плиты, — это совсем не похоже на обычное русское кладбище!
— Иностранцев раньше, еще с петровских времен, — ответил шеф, не оборачиваясь, — тут ведь немецкая слобода была. Кладбище изначально протестантское. Это уже потом, после революции, стали хоронить всех. А основали его как чумное, оно в то время за границей города было.
Артур поежился.
— Мы на месте, — наконец, сказал шеф, — вот эта могила, — он указал на неприметный серый памятник, стоящий лицом к ограде.
Анна обошла вокруг могилы, подошла к памятнику, и присела, вглядываясь в полустертый древний рельеф. Сомнений никаких быть не могло: она узнала профиль покойного мужа. Алый король представал на рельефе в расцвете сил и молодости. Несмотря на то, что изображение сильно пострадало от времени, в каждой уцелевшей линии чувствовалась внутренняя сила и воля. Она едва успела задуматься о том, что бы это могло значить, как приметила необычный узор внизу на памятнике, под портретом. Правильный круг и лучистый кристалл наверху. Анна невольно потрогала стихийное кольцо на пальце, где едва заметно мерцал камень. Символ был слишком понятен, и очевиден.
Она колебалась какое-то время, но потом решительно поднесла палец с кольцом к символу на памятнике. Голубая искорка вспыхнула, послышался легкий треск, в воздухе пахнуло озоном. Часть надгробия отъехала вперед, открывая доступ к довольно узкой и неглубокой нише. Анна протянула руку, и извлекла конверт из толстой вощеной бумаги. На лицевой стороне изящными завитушками эльфийского Эльдарина было начертано: «Владыке воды исключительно в руки», ниже более мелким шрифтом и почему-то глаголицей: « », еще ниже кириллицей: «Внутри погибель твоя».