Магия восстает
Шрифт:
— Но он что-нибудь сделал?
— Нет, — ответил Кэрран.
— Понятно, — тихо произнесла она. — Думаю, я не пойду сегодня на ужин. Моя цепь не такая длинная.
— Десандра… — начал было Кэрран, но она подняла руку.
— Не стоит. — Ее голос дрожал. Она вот-вот сорвется.
Мне необходимо поговорить с Кэрраном, но Десандра на грани истерики. Бросить ее, или постараться все уладить? Это будет долгий разговор…
У Десандры из груди вырвался тихий сдавленный звук. Проклятье. Он устал, мы оба голодные, и уединение нам ближайшее время не светит. Я и так долго ждала,
— Может тебе пойти без меня? Появись на ужине, порычи, и все остальное. Я буду здесь.
Кэрран посмотрел на Десандру долгим взглядом.
— Я вернусь.
— Принеси нам чего-нибудь поесть, — сказала я ему. — И мне действительно нужно с тобой поговорить, когда ты вернешься.
— Хорошо. — Он поцеловал меня и вышел из комнаты.
Дерек вернулся и закрыл за собой дверь.
Десандра опустилась на кровать, закрыла руками лицо и начала плакать.
*** *** ***
Десандра рыдала.
Убейте меня, кто-нибудь. Я никогда не знала, что делать или что говорить в подобных ситуациях. Я взяла мягкое полотенце из ванной и принесла ей. Плечи Десандры тряслись, и она тихонько всхлипывала. У входа Дерек делал все возможное, чтобы слиться с деревянной обшивкой.
Я сидела рядом с ней на кровати. Она плакала тоненьким, душераздирающим голосом, всхлипывая с таким отчаянием, будто мир вокруг нее рухнул. Ее отец — жестокий козел, использующий ее в качестве разменной монеты. Мужчины, за которых она выходила замуж, не любят ни ее, ни их детей. В данный момент только нас заботит ее благополучие, и то потому, что нам заплатят панацеей в конце. Мне очень хотелось сказать или сделать что-то, чтобы ей стало лучше.
Постепенно рыдания замедлились. Она отстранилась от меня и прижала полотенце к лицу.
— Я чувствую себя такой одинокой, — тихо произнесла Десандра. — Я просто хочу, чтобы хоть один из них беспокоился обо мне. Но им обоим все равно.
— Скорее всего, так и есть, — сказала я ей.
Ее макияж потек, и на щеках образовались черные полосы от подводки для глаз. Она вытерла лицо полотенцем.
— А у меня вообще нет никакого выбора.
— Что ты имеешь в виду?
— Что произойдет, когда родятся дети? Они заставят меня пойти к тому, чей ребенок родится первым? Они заберут моих детей и отправят меня обратно к моему отцу, чтобы он каждый день твердил мне, как я стоила ему перевала и что я абсолютно бесполезна?
— Я не знаю, — честно призналась я.
Она посмотрела на меня и прошептала:
— Я боюсь любить собственных детей, потому что не смогу сохранить их.
О, Боже.
От мысли, что нам заплатят за эти страдания, у меня скрутило живот. Будь моя воля, я бы послала всех, увезла бы ее отсюда куда-нибудь подальше, и наплевала на оплату. Но речь шла не только обо мне. Речь шла о Мэдди, которая лежала в стеклянном ящике, пока ее родственники молились о нашем возвращении. Речь шла о будущих детях Андреа. И о моих тоже.
— Кто-то идет, — сказал Дерек.
Я встала с кровати и подошла
к двери. Из-за угла вышли Андреа и Рафаэль.— Что вы здесь делаете?
— Мы услышали плачь, — сказал Рафаэль.
— Да пошли вы, — сказала Десандра, сидя на кровати. — Нельзя женщине спокойно поплакать?
— Не с такой акустикой. — Андреа зашла в комнату и показала тарелку с фруктами. — Я принесла закуску.
Дерек уставился на тарелку с той особой тоской, с какой голодный пес смотрит на сочный стейк.
— Останешься ненадолго? — спросила я у Андреа.
— Конечно.
Я посмотрела на Дерека.
— Почему бы тебе не пойти перекусить? Еще неизвестно, когда вернется Кэрран.
— Пойдем, — сказал ему Рафаэль. — Я составлю тебе компанию.
Рафаэль подмигнул мне, и они с Дереком ушли.
Полчаса спустя Десандра закончила есть и отключилась, тихо похрапывая. Мы сидели на полу на ковре, между нами стояла практически пустая тарелка с фруктами. Я взяла очередной абрикос. Мне все еще хотелось есть.
— Ты должна пойти на ужин, — сказала Андреа. — Я присмотрю за Мисс Беременной.
— Сейчас еще моя смена. Ты свою уже отработала.
— Да, но Принцесса Вилсон не строит сейчас глазки Рафаэлю. — Андреа оскалила зубы.
— Лорелай пришла на ужин?
— Да, пришла. На ней платье, которое ничего не скрывает, и она практически тает, когда Кэрран смотрит в ее сторону.
В моей жизни бывают моменты, когда ментальные суперсилы мне бы очень пригодились. Прямо сейчас мне хотелось телепатически дотянуться до обеденного зала и выбить Лорелай с ее стула.
— У меня есть работа. — Я оперлась спиной о кровать и закрыла глаза на секунду.
— Ты в порядке? — спросила меня Андреа.
Нет. Нет, я не в порядке. Люди умирают. Беременная женщина в опасности. Молодая красивая девочка-оборотень с большим политическим влиянием охотиться за Кэрраном, а я ничего не могу со всем этим поделать.
— Ты знаешь, что Хью держит в клетке человека во внутреннем дворике? Он там уже несколько недель медленно умирает с голоду. И я ничего не могу сделать, чтобы вытащить его оттуда.
— Самая ужасная смена темы, — заметила Андреа. — Я думала, мы говорим о Лорелай?
— Мне она не нравится, — сказала Десандра с кровати.
Проклятье.
— Я думала, ты спишь.
— Вы никогда не говорите на интересные темы, когда я не сплю.
— Потому что мы не доверяем тебе, — сказала Андреа.
— Я знаю. Но у меня есть слухи о Лорелай, а у вас нет. — Десандра приподнялась, подложив себе подушки. — Например, кто пригласил ее сюда.
— Хорошо, считай я клюнула. Кто?
— Она сама себя пригласила, — ответила Десандра. — Она написала письмо Лорду Мегобари, где рассказала, какие они с Кэрраном друзья детства, и что она знает много людей из Атланты. Это ее единственный шанс увидеть его, поэтому она просит разрешения приехать и обещает не доставлять проблем.
Хью наверняка это безумно понравилось. Этот самодовольный ублюдок наверно смеялся, читая ее письмо. Как вообще Лорелай узнала про всю эту заварушку?
— Кто знал о том, что Кэрран приедет в качестве арбитра? — спросила я.