Магия Востока. Кухни народов мира
Шрифт:
Что самое интересное, что молодой барашек закидывается в казан вместе с рёбрами и трубчатыми костями, которые в процессе довольно продолжительного тушения (и непрерывного помешивания), полностью растворяются, подпитывая этот деликатес фосфором, кальцием и ещё многими другими полезными элементами их химической таблицы Менделеева, содержащимися в костях.
500 г — баранины
500 г — воды
3 шт. — лука репчатого
3 пиалы — мелко дробленой пшеницы (ярма)
Соль по вкусу.
Предлагаемый вариант продуктов, рассчитан, исходя из маленькой российской семьи (3–4 человека).
Баранину тщательно промыть, положить в кастрюлю, залить водой и поставить на огонь. При
Затем нужно мелко порубить лук и отправить его в кастрюлю. Минут через 5–10 туда же положить хорошо перебранную и промытую пшеницу и соль. Варить до консистенции густой сметаны, постоянно помешивая, особенно в конце варки.
В заключение, позволю себе напомнить, что алиса — это название, наиболее распространённое в таджико-язычных регионах Средней Азии. В ферганской долине, в Ташкенте и его окрестностях, это блюдо более известно как — алим.
Шла (рисовая каша)
Как было мною отмечено выше, на Востоке не принято расписывать дозировку в граммах. Всё, в основном, берется «на глазок». Измерительными инструментами там служат испокон веков не меняющие своей формы и объема пиалы и касушки, черпаки и поварешки, а также прочий кухонный инвентарь, традиционно прижившийся с далеких времен. И это вполне понятно: раньше электронных и прочих весов не существовало. Да и сами продукты в экологическом отношении были несравненно выше по качеству.
Исходя из этих соображений, нижеследующий рецепт приготовления шавли, мы с вами попробуем выдержать в традиционно старом стиле.
1 половник растительного масла
350–400 г мяса (баранина или говядина)
2–3 средние головки лука репчатого
3–4 морковки
1 л — воды
1 стакан риса
соль, перец — по вкусу.
Ставим казан или глубокую чугунную латку на плиту, нагреваем и только затем наливаем масло.
Мясо нарезаем небольшими кубиками (1 x 1 см) и обжариваем на масле. Минут через 7–8 добавляем мелко нарубленный лук и жарим до золотистого цвета.
После чего наступает черед моркови, которую следует предварительно очистить, промыть и нарубить тонкой соломкой. Продолжаем обжаривать содержимое казана на среднем огне, периодически помешивая. Через 7–8 минут после закладки моркови, вливаем 1 литр воды, ждем немного, пока не закипит, убавляем огонь и тушим под крышкой минут 20.
Наконец, засыпаем хорошенько промытый рис и варим все на слабом огне, периодически помешивая до кашеобразного состояния, пока не выпарится вся вода.
Готовую кашу выкладываем на тарелку ровным слоем.
Оши-софи (бухарский плов)
«Ман пахлавони писанд дидаям,
Дарахти кадурози з бехаш кандаям.
(Дигар):
Манам пахлавони сари деги ош,
Зи кафгир кунам ошро пош-пош».
«Я признанный богатырь,
Тыквенное древо с корнем оторву.
(Другой):
И я богатырь у казана с пловом,
Как зачерпну шумовкой — плов разлетится».
Чем старше с годами я становлюсь и чем дальше по времени отступают события моего недавнего прошлого, тем больше сожалею о том, что слишком поздно стал интересоваться историей своих предков и вообще — историей родного края, так как только теперь — с возрастом — до меня начинают доходить масштабы истинной трагедии уникальной цивилизации. Да-да, дорогой читатель: ты не ослышался — стараниями многих поколений завоевателей, а затем и так называемых «освободителей», постепенно, шаг за шагом, стала впадать в забвение, а затем и вовсе растворилась и оказалась стёртой с лица земли одна из интереснейших богатых культур.
Нам со школьной скамьи кое-что известно о древних пирамидах и египетском сфинксе, чуть более — о греческих
мифах и римской империи, а вот, о бухарской цивилизации — имеют представление лишь ученые-востоковеды да те немногие из «могикан», которые чудом, в единичном экземпляре, сохранились до наших дней, словно реликтовые ископаемые, по останкам которых мы можем судить о существовании некогда мамонтов.Для того, чтобы понять — в чём именно заключалась её уникальность, достаточно лишь почитать работы таких востоковедов, как О. Сухарева («Бухара XIX начала ХХ вв», «Квартальная община позднефеодального города Бухары») и Л. Ремпеля («Далекое и близкое»), труды И. Крачковского и Е. Бертельса, И. Брагинского и М. Салье, А. Семёнова и Г. Пугаченковой… Ознакомиться с тысячелетней историей Бухары, его многовековым укладом, традициями, обрядами и обычаями, уходящими своими корнями в до исламскую эпоху, проникнуться таинственной и завораживающей аурой, исходящих от архитектурных памятников, покрытых священной пылью и печатью древней седины. Ведь, начиная с детской колыбели и домашнего порога, до глубокой старости и обряда похорон, вся жизнь бухарца была регламентирована особым укладом, который был продиктован самой жизнью. Возьмите любую бытовую мелочь, и вы будете изумлены и покорены тем, что наши предки, оказывается, были намного мудрее, чем это может показаться на первый взгляд.
Сегодня, мало кто из бухарцев знает о том, что помимо известной крепостной стены, окружающей город, существовал некогда ещё один «пояс» укреплений, упоминаемый историками как «кампир-девол» (от тадж. «кампир» — «старушка», то есть «древняя стена»). В иных местах, радиус окружности этой стены доходил до 40–50 км, охватывая такие районные центры, как Гиждуван и развалины древнего города Варахши. Так вот, по одной из версий, озвученных моим другом — местным историком и отличным знатоком краеведения — так называемый традиционный бухарский плов (именуемый в народе ещё как «Ош-и-софи»), пришёл к нам не из Персии или Индии, а возник исключительно в этом бухарском оазисе культуры, в поясе, очерчивающим стенами «кампир-девола», а потому, известен местному населению с древнейших времен, аж с эпохи Саманидов (Х в.)
Во-первых, во избежание путаницы, сразу же оговорюсь: есть два, совершенно различных (с точки зрения технологического процесса приготовления) блюда, которые одинаково зовутся «бухарским пловом», что является абсолютно верным утверждением. Поскольку один из них тот, что приготавливается бухарскими евреями, с применением мешка из достаточно прочной ткани, именуемый еще в народе, как «ош-халта» (перс. «халта» — мешок). Это также изумительный по вкусу плов, однако, наша тема посвящена традиционному варианту, широко используемому подавляющим большинством населения, под которым он и наиболее известен.
Как я уже упоминал во вступлении, технология приготовления бухарского плова существенно отличается от всех остальных рецептов. Бухарцы, как правило, редко произносят слово «палав», предпочитая говорить «ош», в крайнем случае «оши-палав». Дома, в семье традиционно готовят обычный плов, рецепт которого мало чем отличается от существующего в других областях. А вот так называемый бухарский плов, именуемый местным населением как «ош-и-софи», готовится исключительно по знаменательным событиям. На приготовление такого плова приглашаются специальные мастера (усто), дорожащие своей репутацией и добросовестно выполняющие возложенную на них ответственную миссию. И неправильно было бы этот плов называть (как это делают некоторые) «свадебным пловом», поскольку и поминки («таъзия») также не обходятся без него. Кроме того, ни один обряд обрезания, проводимый, когда мальчику исполняется нечетное количество лет (обычно в 3, 5, 7, реже в 9, 11 лет), немыслим без такого угощения. Ну и, конечно же, чаще всего его готовят на свадьбах. В последних двух случаях этот плов принято еще называть «падар-оши» (от перс. «падар» — отец, «ош» — плов), на который, как правило, приглашаются исключительно мужчины и старики окрестных домов квартала, родственники и друзья, а само мероприятие проводится с раннего утра (примерно с 6 до 11 часов дня). В течение всего этого промежутка времени необходимо встретить, накормить и проводить порядка 300–500 человек.