Маленькая ведьма (Элизабет)
Шрифт:
Мэри была ростом с меня. Свои светлые кудрявые волосы она красиво заплетала. В отличии от других девушек, имеющих веснушки, её веснушки украшали. Светлое лицо, на котором выступала эта прекрасная черта внешности чаще выражало серьёзность. Точнее сказать, когда она была занята делом, она была абсолютно серьёзна и терпеть не могла, когда её отвлекали. Голубые глаза сияли живостью, даже когда Мэри была очень уставшей. Она была жизнерадостной и оптимистичной, умела слушать и любила рассказать сама. Право же, редко встретишь человека в котором сочетается и умение слушать и любовь к повествованию. Кожа её была довольно бледной, но обычная живость предавала облику Мэри привлекательный вид. Она была стройно сложена, ни худая и ни слишком полная, её фигура была в самый раз и, как говорил наш учитель рисования: «Не прибавить, не
Подойдя к дивану я увидела Кэти, Шарлотту, Мэри и Лилию. Эмили и Изабеллы пока не было. Шарлотта подвинулась и предложила мне присесть.
– Садись, Адель! – сказала она и продолжила, видимо свою реплику, – бьюсь об заклад, этот год будет наиужаснейшем!
– Ой, да что ты такое говоришь! – Возмутилась, отмахнувшись от неё, Кэти. – Помолчи же, не каркай тут!
– Почему же этот год обещает быть таким ужасным, Шарлотта? – Любопытно спросила я.
– Ах, ты ведь не знаешь. К нам приходит новая девочка! Ай, Кэти, прекрати щипать меня, мне больно! И, бьюсь об заклад, это будет самая противная девчонка на свете! – отвечала Шарлотта.
– Ой, девочки! – воскликнула Мэри хлопнув себе по коленкам. – Мы ведь её даже не видели!
– Объяснит же мне кто-нибудь, в чём дело? – Сердито ворчала Лилия, которая видимо опять засмотрелась на пол и упустила всю информацию напрочь. Девушки дружно отмахнулись от неё и продолжили ворковать на интересующую их тему.
– Но, ведь правда, почему вы считаете, что новенькая девочка будет плохой? – спросила я.
– Это Шарлотта так считает, мы же пока не делаем поспешных выводов. – Важно ответила Кэти.
Так мы просидели минут десять, девочки сетовали и придумывали, какая же окажется новенькая ученица, а Лилия так и не могла понять о чём же идёт речь. Диван стоял задом к входной двери, поэтому мы не могли наблюдать кто входит, а кто выходит. Вдруг сзади кто-то подошёл и опустил руки мне на плечи. Я вскинула голову и увидела Эмили. Она широко улыбнулась и сказала:
– Здравствуйте мои дорогие!
Оживлённо перекорявшиеся Кэти и Шарлотта отвлеклись и поздоровались. Мэри сказала что-то вроде: «Явилась», со свойственной ей напускной язвительностью, но по глазам было видно, что она была рада видеть добрую подругу. Шарлотта насильно подвинула меня рукой, что оказалось крайне сложной задачей, ведь я двигаться вообще не хотела и усадила Эмили между мной и собой. Эмили она считала своей лучшей подругой и оказывала на неё некоторое влияние, точнее сказать прилепилась она к ней не по детски и отлипать не хотела. Шарлотта прекратила спорить с Кэти и принялась рассказывать что-то Эмили. Вскоре пришла и Изабелла. Мы впятером сидели и создали в коридоре тихий оживлённый гул.
Я увидела, как по коридору со стороны учительской к нам движется упитанная приземистая женщина в круглых очках – миссис Эйнджер. Она была строгой и серьёзной и сейчас с самым сдержанным лицом, она пересекла коридор и встав посередине зала сказала:
– Так! Седьмой класс, девочки! Идите за мной!
Мы поднялись и отправились за учительницей. Она вела английский язык, но, благо, что не у нас, а у девушек постарше. Шарлотта и Эмили сцепились за руки, Кэти подошла ко мне чтобы сделать так же, но я запрятала их за спину и сказала, что замёрзла. Мы прошли светлый коридор и подошли к двери в большую аудиторию, где у нас обычно проходила география. Миссис Эйнджер ключом отворила дверь, сказала нам рассаживаться и ждать свою классную руководительницу.
Классным руководителем у нас была мисс Адервинт – низенькая худая блондинка с короткой стрижкой. Она являлась не только классным
руководителем, но по совместительству ещё и учительницей литературы. Снисходительная, добрая женщина тридцати четырёх лет. Начитанная, умная, она всегда красиво одевалась не переборщая с украшениями, но мисс Адервинт была слаба здоровьем и мне её всегда было жаль.Через несколько минут дверь тихонько приоткрылась и в аудиторию заглянула сама мисс Адервинт. Обведя взглядом помещение, она высунулась за дверь и сказала негромко, но так как мы навострили уши, смогли расслышать: «Не волнуйся, всё будет в порядке, деточка. Пойдём». Затем она раскрыла дверь настежь и вошла. За ней неуверенно, опустив голову ступала девочка на вид лет тринадцати. Мисс Адервинт прошла за кафедру, поставила около себя девушку и, приобняв её одной рукой сказала громко:
– Итак, здравствуйте, мои хорошие девушки! За период летних каникул вы стали ещё красивее и, надеюсь вы не забывали меня и читали то, что я вам задавала! Как вы видите возле меня стоит такое же прекрасное создание! И, спешу вас обрадовать, она будет учится вместе с вами!
Она закончила и легонько дёрнула девочку за рукав платья и та быстро сказала:
– Я Элизабет Бэкер.
– Поприветствуем Элизабет! – воскликнула мисс Адервинт и стала хлопать, её поддержал весь наш класс. – Мисс Бэкер, теперь вы полноценный член нашего класса, примите мои поздравления, я надеюсь, что у вас сложатся чудесные отношения с моими девочками и вы скоро подружитесь.
Элизабет села, после чего последовала долгая лекция, по поводу нашего поведения на каникулах. Там, конечно же было наверно много интересного, но я, честно признаюсь чуть не уснула. Поэтому, пока мисс Адервинт читала свою «проповедь» я настойчиво разглядывала новенькую девочку. Это была крохотная рыжая девочка, очень стройная с прелестными чертами лица, с отличной осанкой и красивыми серыми глазами. Лицо у неё было кругловатое, нос маленький и хорошо смотрелся. Светло-алые губы складывалась в неуверенную улыбку всякий раз, когда мисс Адервинт пыталась шутить. На щеках девочки был румянец, она держала руки строго на коленях и не отвлекалась.
– И я полагаю, что завтра с новыми силами мы с вами начнём постигать науки в два раза быстрее чем в прошлом году! – Заключила наша учительница.
Тогда мы чрезвычайно быстро отделались, нас отпустили очень рано и все заспешили домой, даже не попытавшись познакомиться с новенькой, потому что боялись, как бы деспоты-учителя не передумали и не заставили нас сидеть здесь ещё добрых часа три.
Во вторник (следующий учебный день), первым уроком у нас была география. Миссис Пэрентс – учительница географии, высокая женщина тридцати лет, была, кажется, самой спокойной из наших учителей. Она дольше всех не раздражалась, когда Шарлотта задавала глупые вопросы и у неё как-то получалась концентрировать внимание Лилии, хоть и не на долго. Мне нравилась география оттого, что на ней могла чувствовать себя по крайне мере спокойно.
Миссис Пэрентс мирно объясняла новую тему, голос у неё был тихий и мы всегда прислушивались. Учительница рассказывала о климате Южной Америки, когда раздался громкий шум.
– Ай! – воскликнула Лилия.
– Что случилось? – сказала миссис Пэрентс.
– Чёрт тебя дери! – громким шёпотом сказала Шарлотта, тыкая Лилии в спину карандашом.
Оказалось, что Лиля уронила стеклянный футляр для циркуля, который принадлежал Шарлотте. Изабелла тоже пострадала, так как сидела бедняга за соседней партой. Осколки футляра разлетелись по полу, задев бархатные туфли Изабеллы, на что та громко взвизгнула. Мэри, которая сидела на этом уроке с Лилией, начала лихорадочно нашёптывать ей, что надо делать, но она не слышала.
– Лилия, собери осколки в савок, пожалуйста. – С присущим ей спокойствием сказала миссис Пэрентс. – Аккуратно, не поранься.
– Что ты за кривая девчонка! – продолжала её бранить Шарлотта, но всё ещё шёпотом. – Клей теперь!
– Я не собираюсь ничего клеить! – Вскипела Лилия и замахнулась на Шарлотту веником. – Надо будет – сама склеишь.
– Ты виновата, а ещё и веником размахиваешь! – сказала в пол голоса Изабелла и добавила, растянув слово: - Бесстыдница!
– Вот вечно она так, всегда.. – язвительно прошептала Кэти на ухо Изабелле, та закивала.