Маленькие странники,или Почти сказочная история
Шрифт:
– Я лишь хотел предупредить тебя.
"Кто предупреждает об обмане, тот не собирается обманывать", – подумала Черепаха. Зуд одолевал ее так, что она затрясла головой:
– О, как чешется!
Съем Все наблюдал за ней.
– Не знаю, чем помочь.
– Я это уже поняла. Хорошо, что ты не врешь мне.
Детина вдруг заломил руки, изображая жалость:
– Нет, я не могу смотреть, как ты мучаешься. Я знаю средство, но я думал, а что если ты притворяешься, чтобы посмеяться надо мной.
– Я притворяюсь?! Какой ты глупый! – рассердилась Черепаха. –
При этом она думала: "Когда избавляют от такого страдания, как мое, требуют огромную цену".
Съем Все умел говорить медовым голосом, и сейчас умение не подвело его:
– Я не собираюсь наживаться на несчастье. Я с тебя ничего не возьму.
У Черепахи сильно забилось сердце. "Он простоват, но не лучше ли ума его бескорыстие? Наконец-то мне встретился тот, кто поможет мне даром, как я помогла многим!" – воскликнула она мысленно.
Незнакомец, который ее несказанно обрадовал, произнес:
– Я сделаю так, что твоя проклятая чесотка испарится навсегда!
Черепаха спросила, что для этого нужно, и услышала:
– Ты влезешь в мой рюкзак, я отнесу тебя к себе домой. Там я опущу тебя в котел с водой и поставлю на плиту.
"Я буду в воде, а не где-нибудь. Отлично!" – подумала она и сказала:
– Это все?
Чревоугодник кивнул:
– Удастся на славу!
Черепаха помолчала.
– Я всегда была в озере или совсем рядом. Как мне покинуть мой родной Тиргартен?
– Он впрямь чудесен, раз в нем встречаются черепахи весом с козленка! – воскликнул Съем Все с неподдельной искренностью. – Не переживай, мой дом в двух шагах.
КАКУЮ РОЛЬ СЫГРАЛ МОЛОЧНЫЙ СУП
Зажигалка и ее друзья, скрытые осокой, слышали разговор. Шашлык, Котлетка и Булочка не могли не знать, для чего служит плита. Да и Зажигалка видела не раз, как ее хозяин варил себе суп.
– Тут где-то недалеко аллея. Я побегу и подниму тревогу, – прошептала она. – Сидите тихо.
И исчезла в зарослях. А Съем Все повторял Черепахе, что она лишь ненадолго оставит Тиргартен. Та готова была влезть в рюкзак, но, оглянувшись на озеро, не смогла оторвать от него глаз. Такое приветливое, озеро, казалось, говорило: "Не уходи!" Браконьер начинал терять терпение.
Кругом же царила безмятежность, благоухали цветы, в небе носились ласточки. В такой приятный день госпожа Розенблюм, конечно же, была в парке. Сегодня она в первый раз надела светло-розовую шляпку, к которой приколола искусственную розу цвета молока. Живые же цветы, считала дама, должны жить, они чувствуют боль, как любое растение и каждое существо.
Прогуливаясь, госпожа Розенблюм поравнялась с кустами тамариска, цветущими палевыми цветками, как вдруг перед нею выбежала на аллею знакомая Зажигалка. Наклонившись, чтобы лучше ее слышать, пожилая дама узнала: кто-то хочет съесть Черепаху.
Госпожа Розенблюм сильно встревожилась:
– Показывай, куда мне идти!
Она увидела на берегу озера какого-то типа, который подхватил
на руки Черепаху, говоря:– Я понесу тебя к выходу вдоль озера, чтобы ты видела его как можно дольше.
Черепаха на этот раз ничего не сказала. Но тут браконьер услышал голос дамы:
– Отпустите ее сейчас же!
Он обернулся, смерил госпожу Розенблюм нахальным взглядом:
– Она сама попросила меня помочь ей! – и обратился к Черепахе: – Не так ли?
Та подтвердила.
– Но он же съест вас, – дрожащим голосом вымолвила дама.
Черепаха смотрела на нее с недоумением:
– Меня? Он станет грызть мой панцирь? – и едва не рассмеялась.
Госпожу Розенблюм объял ужас:
– Он сварит из вас суп!
– Ничего подобного! – вскричал в ярости Съем Все.
– О да! – и пожилая дама топнула ногой.
Черепаха чувствовала себя сбитой с толку. Кого ей слушать?
– Какой-такой суп? – сказала недоверчиво.
– Вспомните детство! Разве ваша мама не кормила вас молочным супом? – в отчаянии спросила ее госпожа Розенблюм.
– Ну конечно, – ответила Черепаха. – Как он мне надоел!
– При чем тут молочная похлебка? Это будет вкуснейший черепаховый суп! – вырвалось у чревоугодника, который так и видел себя склонившимся над полным булькающим котлом.
Он понял, что проболтался, но было поздно.
И ВСЁ ЖЕ ПОБЫВАЛА В ГОСТЯХ
"Суп из меня?" – Черепаха сигнула из рук детины в озеро, нырнула вглубь. А он, не помня себя оттого, что добыча ускользнула, прыгнул за нею, как был, в одежде. Ныряльщик он был никудышный и поспешил высунуть голову из воды, чтобы не захлебнуться. Его ноги достали дна, но провалились в ил, вода доходила ему почти до рта, он фыркал и отплевывался.
– На помощь! – заорал он.
Над ним стояла на берегу госпожа Розенблюм:
– Обещайте, что вы никого больше не тронете в Тиргартене.
– Обещаю! – крикнул браконьер.
Дама подняла с земли упавшую ветвь, протянула ему конец – тип ухватился за него обеими руками. Госпожа Розенблюм потянула ветвь что было сил и чуть сама не упала в воду, прежде чем грузный детина оказался на берегу. Даже не подумав поблагодарить даму, он понесся домой переодеваться.
Зато госпожа Розенблюм увидела радость Зажигалки и ее друзей, которые были тут как тут. Раздался и голос Черепахи, всплывшей на поверхность озера. Дама не ожидала, что та поблагодарит ее столь горячо, и растрогалась до слез. Черепаха, взойдя на берег, вздохнула:
– Какое было бы счастье, если бы у меня еще и перестало зудеть под панцирем!
Госпожа Розенблюм улыбнулась:
– Я приглашаю вас ко мне. Меня вам нечего опасаться.
У себя дома она напоила гостью чаем с медом. Та пропотела, и зуд под панцирем прошел. Когда дама принесла ее назад в Тиргартен, Черепахе показалось: лишь сейчас она поняла, как он удивительно хорош. Она принялась рассказывать Зажигалке, Булочке и Шашлыку с Котлеткой о его красотах, и друзей неудержимо потянуло все повидать.