Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Малиновка поёт лишь о любви...
Шрифт:

Он прижал ее к себе крепче и глухо сказал:

– Прости меня.

– Не прощу. Ты слишком сильно меня обидел. Был слишком жесток. Показал, какой может быть любовь, растревожил, а потом посчитал, что я недостойна испытывать такие же чувства, как и ты.

Рик поднял голову, посмотрев ей в глаза, и Дьюлла увидела в его взгляде тоску, и обожание, и восторг, и нежность.

– Ты ведь меня любишь? – спросила она, наслаждаясь этим мгновением своей абсолютной власти над ним.

– Я не могу без тебя… - выдохнул он.

– Ты упрекал, что я играю тобой.

Он судорожно вздохнул и прижался щекой к ее животу. Дьюлла погладила Рика по жестким волосам

и ласково намотала на палец прядку, топорщившуюся надо лбом.

– Я не играю, поверь, - сказала она ласково.
– Я тоже не могу без тебя…

Они не услышали, как повернулся в замочной скважине ключ, и опомнились, только когда дверь открылась с тихим скрипом.

– О-о… Прошу прощения, я и позабыла, что теперь это комнаты герцогини Ботэ.

Дьюлле показалось, что она в кошмарном сне видит Стеллу-Гертруду, стоящую на пороге, и рассматривающую их с Риком с чуть насмешливой улыбкой. Рик первым пришел в себя и вскочил, загораживая Дьюллу.

Стелла-Гертруда покачала головой:

– Не волнуйтесь вы так, сэр Босвел. Моей сестренке нечего меня стесняться. Я ухожу, продолжайте, пожалуйста, - она бросила ключ на пол и закрыла двери.

– Мне надо немедленно уйти, - сказал Рик, обнимая Дьюллу. – Твоя репутация…

Но Дьюлла ответила ему печальным смешком:

– Она никому не расскажет. Ее подлость не удалась, теперь она уязвима, - она задумалась,а потом сказала выразительно: - Но лучше бы рассказала. Тогда ты бы женился на мне. Ради спасения моей чести.

– Ты сама не понимаешь, что говоришь, - начал Рик сбивчиво. – Вокруг тебя столько красивых и благородных молодых людей…

– Не начинай старую песню, - мягко оборвала она его, прижав палец к его губам. – Лучше запри дверь. Я хочу, наконец, вымыться.

Рик опять запер дверь, на этот раз предусмотрительно оставив ключ в замочной скважине.

Дьюлла прошла по комнате босая и встала в таз, зябко поводя плечами. Рик схватил губку, намочил ее и выжал на плечи и грудь девушки. Вода заструилась по телу, и он следил за этими потоками, как завороженный. Не сводя с него глаз, Дьюлла провела ладонями по своей шее, по груди, по животу…

– Зачем мне кто-то другой? – спросила она тихо.
– Все эти красивые - душой черней, чем сажа, а нравом гадки, как змеи и жабы. Они улыбаются, но жалят в самое сердце, они кланяются тебе, а потом вонзают нож в спину.

– Вльдетюр не такой, - возразил Рик, любуясь ее телом – белоснежным, словно светящимся в полумраке комнаты.

Спасаясь от соблазна, он взял простыню и накинул на Дьюллу, задержав руки на ее плечах – словно для того, чтобы вытереть.

– Будь он хоть золотой, твой брат – я не люблю его, - сказала Дьюлла, переступая через край таза.
– А выйти замуж за нелюбимого – самое страшное наказание. Зачем ты привез меня сюда? Зачем? Чтобы все эти люди меня мучили? – она произнесла это с таким отчаянием, что Рик не выдержал.

– Я никому не позволю тебя мучить, - сказал он, обнимая ее, а она прильнула к нему – доверчиво, обхватив за пояс. – Не суди всех людей по проклятому Клодвину.

– Все, все, – повторила она упрямо. – И эта злючка Стелла, и все ее дамы – они все ненавидят меня, а мужчины… они просто отвратительны. Мне противны их взгляды, их слова, их прикосновения… Даже твой брат! Он пустой и звонкий, как барабан! Он совсем не похож на тебя, и я совсем его не хочу.

Рик обнимал Дьюллу, пьянея от запаха ее волос. Он потянул ленту, удерживавшую ее прическу, и золотистый водопад локонов упал на спину девушки, до самой талии.

– Только с

тобой мне хорошо и спокойно, - шептала Дьюлла.
– Давай уедем в наш замок и будем жить там одни, наслаждаться лесом… купанием… друг другом…

– Свон – замок Вальдетюра, а не мой… Это невозможно…

– Ты говорил то же самое, когда думал, что мы с тобой – брат и сестра. Но тогда готов был бросить вызов церкви, королю, всему миру! Помнишь, что ты сказал? Что окажешься в моей постели через год, и никто тебя не остановит. Не будем ждать года, Рик, я не хочу никого другого, кроме тебя, и не захочу. Или ты все еще любишь Стеллу-Гертруду? – последние слова дались ей с трудом. – Это из-за нее ты меня отталкиваешь? Но она не любит тебя. Она насмехается над тобой.

– Я знаю, - сказал он, пропуская между пальцев золотистые пряди – они были мягкими, как пух, шелковисто-гладкими. – Она умеет завоевать доверие, выведать тайны, а потом ловко играет на этих тайнах. Дергает, словно куклу за веревочки. Я попался, как и многие другие.

– И ты все равно выбираешь ее? Неужели, ты можешь любить эту мерзкую женщину?

– Я не люблю ее, - сказал Рик, и Дьюлла замолчала, глядя на него широко распахнутыми глазами, по-детски приоткрыв нежный рот. – Я люблю не ее. В моем сердце только ты, малиновка. С того первого дня, как я тебя увидел. Когда ты упала в обморок при нашей встрече – это было самым болезненным ударом. Я до сих пор не могу поверить, что ты выбираешь меня.

Она приникла к нему, плача и смеясь, и выпалила:

– Ты думаешь, я упала в обморок от страха? Вовсе нет! Леди Кандида так затянула корсет, что я вздохнуть не могла! Но даже пусть и испугалась, - теперь она говорила серьезно, почти строго, - это ничего не значит. Потом я увидела, какой ты на самом деле, и захотела, чтобы ты всегда был рядом. И теперь хочу только этого.

– И я хочу только этого… - сказал Рик хриплым шепотом, ощущая ее под простыней всю – так близко, такую желанную.

– Тогда докажи, что говоришь правду, - велела Дьюлла, подставляя губы для поцелуя.

Разве можно было противиться подобному искушению? Рик понимал, что совершает ошибку, самую страшную, самую непоправимую.

– Это невозможно, это нельзя… - говорил он, но сам уже целовал Дьюллу – жарко, в губы, впиваясь поцелуем так страстно, как будто от этого зависела его жизнь.

Девушка не осталась безучастной и приподнялась на цыпочки, обхватив его за шею. А ему уже недостаточно было лишь целовать ее, к тому же – постель была в трех шагах, и ангел, прикрытый лишь тонкой простыней и золотистыми кудрями, отступал к этой постели, заманивая его, увлекая.

– Ты будешь жалеть об этом… - сделал он последнюю попытку убедить Дьюллу.

– Только об одном, - прошептала она, – если ты сейчас остановишься.

45. Малиновка поет лишь о любви (окончание)

Дьюлла повисла у Рика на шее, заставив почти упасть на пуховую перину.

– Не правильно… не правильно… - Рик пытался воспротивиться страсти, но сам же ласкал нежное, податливое тело, льнущее к нему. Рука его скользнула по девичьей груди, сжала ее, а Дьюлла потянула его ниже.

Поделиться с друзьями: