Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В отражении на меня смотрела другая Анна. В ее глазах появилась томность и таинство, будто и тело преобразилось, став сильнее, крепче. Словно животное, что спало внутри, по словам леди Зайдены, обещало вот-вот проснуться.

И я была счастлива.

Моя боль стольких лет нашла ответы на свои вопросы. Она рассказала все честно, без прикрас, удушая в количестве неожиданностей, и казалось бы бреда. Но я была счастлива.

Мне было легче дышать, зная, что мы дышим одним кислородом на двоих.

– Анна! – Клавдия, удерживаемая крепкой рукой Саши, взмахивая тросточкой, спешила ко мне на встречу.

Обнять

женщину стало еще одной той чертой, которая прибавила уверенности. Все будет хорошо. Обязательно.

– Анна, малышка. Что происходит? Ты можешь объяснить? – Юст озирался по сторонам, прижавшись к стенке, словно боялся запачкать что-нибудь, пока Клави, усаженная на стул смотрела на меня в ожидании ответа.

– Много чего. Как вы добрались?

– Быстро. Лошадей гнали, словно у нас волки на хвосте! – Возмутилась старушка, погладив поясницу, видимо отбитую в дороге, совершенно не осознавая насколько близка к правде. – Лорд буквально забросил нас в карету! Ничего не объяснив! А это что такое?

Она уставилась на отметину на моей шее, и вздрогнула, жалостливо сложив седые брови.

– Это…. Это долгая история и, пожалуй, лучше начать сначала. – Я придвинула пустое кресло и похлопала по сидению. – Юст? Садись, не бойся. – Мальчишка опасливо огляделся, но отлепившись от стенки все же сел.

– Может быть, чаю, леди? – Саши, верный своей грации и беззвучности все еще стоял в дверях, совершенно не замеченный.

– Я была бы вам благодарна.

История получилась долгой. Я как могла, стараясь сгладить острые углы в своем рассказе, чтобы не травмировать пожилую женщину, но Клавдия была до невозможности проницательна, не спешила задавать вопросы, понимающе заглядывая в глаза.

Она хваталась за сердце, и я видела, как капельки пота выступили на ее лбу, но она держалась как воин, не проронила и лишнего вздоха, стараясь дышать глубоко, успокаивая уставшее от волнения сердце. Когда я начала говорить про то, кем являлся наш лорд, я ожидала всего – насмешки, обвинения во лжи или волнения о моем умственном здоровье. Но вместо всего этого, Клавдия с Юстом переглянулись, и мальчишка широко улыбнулся, поднимая указательный палец вверх:

– Я же говорил!

– Я не могла и подумать…. – Вяло ответила женщина и громко отпила чай из маленькой фарфоровой кружечки.

– А я говорил, Клави! Не такую уж и чепуху я болтаю. – Довольный собой поваренок обернулся ко мне и пояснил: - Я несколько раз замечал в лесу волков, но я же пронырливый, ни разу не попался. Только вот те волки не вили себя как волки. Я рассказывал об этом Клавдии, но она сказала, что я пустомеля и запретила это обсуждать.

– Я думала, у тебя фантазия разыгралась! – Оправдывалась женщина, но гордость мальчишки за свое верное предположение уже невозможно было разрушить. – А что же теперь будет, Анна?

– Я не знаю. – Взглянув в окно, я увидела, как крепко опустилась ночь на столицу, обволакивая город серым туманом. Он нес в себе мелкие колючие снежинки, которые уже к утру погребут за собой все вокруг. – Будем надеяться…

Глава 37

Утро следующего дня было еще более холодным, чем предыдущего.

Снег уже завоевал право на владение городом и завалил дворики цветных домов уверенными сугробами, обещая остаться до следующей весны.

Всю ночь мы провели втроем, и лишь к утру Клавдия заснула прямо

в кресле, а Юст, свернувшись калачиком, задремал в моей постели, зарывшись носом в золотистую вышивку покрывала. А я так и простояла у окна до утра.

Не могла заснуть. Беспокойство билось раненой птицей из грудной клетки, и даже мысль о том, чтобы поспать вызывала нервный зудешь, и я предпочла сдаться и выдержать темную зимнюю ночь.

Столько мыслей. Они роились белыми пчелами как снег за окном, мешая сосредотачиваться на чем-то одном, очень важном. Может, это и к лучшему.

Так я могла прогнать тоску и переживание хотя бы на микроскопические крупицы секунд.

– Анна? – Леди Зайдена оказалась за моей спиной, и я едва не вскрикнула, но женщина приложила палец к губам и окинула взглядом спящих людей. – Не шуми. Нам пара. Георг ждет.

Пришлось следовать за ней. Но честно признаться, я бы навряд ли смогла ей отказать и даже если бы она вела меня на эшафот, которым вполне может обернуться встреча с королем, я бы все равно смиренно перебирала ногами.

Зеленое платье было одобрено, и Саши галантно опустил на мои плечи серебристый мех, сопровождая это все своей фирменной улыбкой и словами о том, как я потрясающе сегодня выгляжу.

Своеобразное подбадривание нисколько не успокоило, и леди Зайдена, вместо того, чтобы вывести меня на улицу, через главные двери, повела вслед за собой в противоположную сторону ее своего огромного дворца.

– Куда мы идем?

– В зимний сад. – Ответила женщина и распахнула передо мной двустворчатую дверь с орнаментом из веток рябины. – Иди.

– А вы?

– Нет, дорогая. Это только ваш разговор.

Кивнув и сглотнув слюну, я пошла по узенькой тропинки, вдоль которой уже расчистили снег, осматриваясь и пытаясь понять, куда мне идти.

Снегопад уже не был столь силен как ночью и сейчас крупные, но редкие хлопья укрывали аккуратно собранные волосы, словно большие белые пчелы, которые так органично смотрелись на алых листьях бересклета.

Ступая все дальше и дальше, я задерживала взгляд на величественных статуях и красивых фонтанах укрытых навесами от непогоды, но черненая галька под ногами упрямо вела куда-то вглубь.

– Здравствуй Анна. – На скамье с коваными ручками сидел высокий и крупный мужчина. Он ждал меня.

Окинув мое напряженное тело голубыми глазами, он мягко улыбнулся, но взглядом обмануть даже не пытался. Он на стороже.

Его золотистые волосы, с вкраплением серебра, густые и сильные, так напомнили мне гриву льва, что у меня не осталось сомнений – передо мной ликан. Широкие ладони с крупными пальцами украшенные десятком перстней, толстые браслеты на крутых запястьях и, конечно же – золотистый обруч в волосах, который даже сейчас, не смотря на отсутствие солнца, сверкал, словно сам огонь.

– Не стой там. Проходи. Раздели со мной любование утром.

– Здравствуйте, Ваше Величество. – Я поклонилась так низко как могла. Не спеша подошла к скамье, и сразу же мужчина похлопал по месту рядом с собой, приказывая присесть.

– Таким ранним утром все кажется чистым и свежим. – Его голос был глубоким и грудным, словно приглушенный рык довольного льва, а от тела, даже на расстоянии веяло теплом. – Ты не согласна со мной?

– Чистым и свежим утро делает не природа, а помыслы, Ваше Величество.

Поделиться с друзьями: