Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мама по объявлению
Шрифт:

– Сент-Брук милый городок, не правда ли? – спросил мистер Ротфор, когда мы тронулись с места.

– Пока не успела осмотреться, но поверю вам на слово, – улыбнулась я, поудобнее устраиваясь в кожаном кресле.

Магобиль мирно катился по дороге. В лицо дул приятный ветерок, да и ход у магического агрегата был куда мягче, чем у кареты. Раньше я не понимала, в чем смысл такой дорогой игрушки, кроме как демонстрации своего статуса, но теперь, прокатившись, осознала, что прежде всего люди переплачивали за комфорт. Вздохнув, я погладила деревянную панель. Гладкая лакированная поверхность была приятной

на ощупь.

– Я зову ее Бетти, – сообщил мистер Ротфор, заметив мой жест.

Смутившись, я тут же отдернула руку, словно он поймал меня за чем-то неприличным.

– Мистер Ротфор, простите мое любопытство… Но почему вы ехали в вагоне третьего класса? – не удержавшись, задала вопрос.

– Не вяжется с такой своенравной лошадкой? – улыбнулся он, похлопав руль. – Да все просто, мисс Доу. Мне скучно. Жена умерла много лет назад. Дети… – мистер Ротфор на секунду замялся, и по лицу его пробежала тень. – Мы давно потеряли связь. Я – одинокий старик. Все, что у меня есть, это деньги. С их помощью я развлекаюсь как могу.

– Что же такого веселого в душном, набитом людьми вагоне? Это ведь не театр или званый ужин, – спросила я, удивленно вскинув брови.

– Люди – самое веселое в путешествиях. Можно посмотреть на жителей Эйвингарда из разных провинций, а иногда и перекинуться парой фраз. Жаль, в эту поездку собеседники оказались неразговорчивы.

От его замечания кровь прилила к щекам. Мне стало стыдно за свое глупое поведение. Он всего лишь хотел поговорить и помочь, а я напридумывала всякого.

– Сейчас и мне жаль. За приятной беседой время пролетело бы незаметнее. Теперь я это поняла.

– Позвольте умудренному жизнью старику дать вам совет, мисс Доу? Искренне интересуйтесь людьми. Взрослые, дети – неважно. Внимание – вот ключ к их сердцу. А получив ключ, вы сможете открыть множество дверей и возможностей, о которых даже не смели мечтать.

– Благодарю за совет, – ответила я.

С каждой минутой мистер Ротфор нравился мне все больше и больше. Не часто удается встретить таких необычных и ярких людей. Я поймала себя на мысли, что ключик к моему сердцу пожилому мужчине уже удалось подобрать. Но это случилось скорее благодаря Бетти. Она спасла мои ноги, а подобное дорогого стоило.

– Мистер Ротфор, не знаю, что меня ждет в поместье Барлоу, – заговорила я снова, – но может быть, вы мне подскажете… какие они? Ваши соседи?

– Я не знаком с ними лично… – отчего-то стушевался старик. – Скорее, видел несколько раз издалека да слышал об их семье от общих знакомых. Шарлотта – очаровательная застенчивая девочка. Похожа на ангелочка. Ее брат – Уильям – бойкий живой мальчик. Почти юноша.

– А мистер и миссис Барлоу? – спросила я, когда мистер Ротфор отчего-то замолчал.

– Мистер Барлоу… Он сложный, но умный и честный мужчина. Всегда держит свое слово. О миссис Барлоу я, к сожалению, ничего сказать не могу.

Я посмотрела на мистера Ротфора. Мне показалось или у него испортилось настроение?

– А вот и развилка. С вашего позволения, к дому соседей я не поеду. Мне нужно как можно скорее вернуться домой.

– Да-да, конечно! – засуетилась я.

Тем более вдалеке уже был виден особняк.

Мистер Ротфор помог мне выйти и подал саквояж. На этом мы распрощались. Я, прихрамывая, зашагала

к дому.

Издалека поместье Барлоу представляло собой величественный двухэтажный дом. Стены из красного кирпича. Крыльцо оформлено белыми колоннами, которые поддерживают на втором этаже милый балкончик. Темно-зеленые наличники со створками освежали фасад и гармонично смотрелись с кустами роз и плющом, что пытался вскарабкаться по стене до крыши. Не дом, а загляденье! Но чем ближе я подходила к поместью, тем отчетливее виднелись огрехи. Красный кирпич не мешало бы почистить от налета и грязи. Кусты подстричь, а с черепичной крыши убрать мох и прошлогоднюю листву, что нападала с раскидистого дуба.

Напротив главного входа стояла карета. Уже хорошо: значит, хозяева дома. Я подошла к ней, но кучера рядом не нашлось. Тогда я прошла к крыльцу. Двустворчатая дверь оказалась открытой нараспашку. Из самого дома доносились крики, непонятная возня и тихое подвывание с детским плачем.

Если бы не стертые в кровь ноги, я бы уже на этом этапе развернулась и пошла прочь. Ничего хорошего увиденное не сулило. Но я была слишком измотана, чтобы вернуться в город.

В коридоре показался мужчина в фуражке кучера. Он магией тянул за собой огромный сундук. За ним быстрым шагом следовала блондинка лет тридцати. Ее легкое дорожное платье и кокетливая маленькая шляпка вызвали бы зависть у любой столичной модницы. Золотистые локоны аккуратно убраны в высокую прическу, пухлые губы недовольно поджаты. Да, незнакомка была очень красивой, но выглядела взвинченной.

Стоило ей увидеть меня, как морщинка на переносице разгладилась и симпатичное лицо приняло высокомерно-снисходительный вид.

– Отлично, мисс Доу. Вы все же приехали. Мы ждали вас утром, – начала она отчитывать меня, как какую-нибудь служанку.

Сомнений не осталось. Предо мной была хозяйка поместья – миссис Барлоу.

– В письме говорилось, что меня встретят, – вспыхнула я.

– Оставьте жалкие оправдания! – Она пренебрежительно махнула рукой. – Дом и двое детей остаются на вас. Мистер Барлоу вернется из командировки через пару дней. Тогда с ним и решите все касательно вашей работы.

– В смысле дом и дети на мне? – в ужасе переспросила я, но миссис Барлоу уже направлялась к карете.

– Постойте! Куда вы?! – Я бросилась за ней. – Вы ведь миссис Барлоу?

Последнее решила уточнить на всякий случай. Вдруг все происходящее какое-то недоразумение?

– Она самая. Впрочем, миссис Барлоу я буду недолго. Так и передайте Эдриану.

Я с ужасом поняла, что на меня хотят оставить не только дом и детей, но еще и объяснение с мужем! Стоит ли говорить, что подобный расклад меня категорически не устраивал?

– Неужели вы вот так просто бросите своих детей на человека, которого видите впервые в жизни? – попыталась воззвать к ее разуму.

– Это не мои дети, – отрезала она и сама залезла в карету, приказывая: – Поторапливайтесь!

Последнее предназначалось кучеру, который закреплял сзади кареты сундук.

– Эй, – со стороны дома послышался оклик.

Я обернулась и увидела мальчика лет десяти, который стоял на балкончике второго этажа. Подозреваю, это был Уильям.

– Ты кое-что забыла! – крикнул он и швырнул охапку белой ткани через бортик.

Поделиться с друзьями: