Манящая опасность
Шрифт:
– Кажется, твое признание произвело на нее сильное впечатление.
– Да, наверное, это выглядело как в мелодраме, - усмехнулась Тереза. Я так хотела отказаться от своих слов! Притворяться, что не люблю тебя, было ужасно.
– Я тоже не обрадовался, услышав такое.
– Прости меня, - прошептала она в полной тишине.
Ей захотелось продлить эту минуту мира и спокойствия, минуту, которая, возможно, окажется поворотным моментом. Но ей нужно было задать еще один вопрос.
– Айзек, если ты уехал не из-за этого подслушанного разговора, то из-за чего же?
– Тереза с испугом увидела, что он нахмурился
– Ты должен мне сказать. Вчера утром ты сказал, что сделал это для моей пользы. Я должна это знать.
Он выскользнул из ее объятий и шумно выдохнул сквозь стиснутые зубы.
– Разве это не очевидно?
– Если это очевидно, то я девять лет не могла понять само собой разумеющееся. Она ждала, пока он снова заговорит.
– Нет. Я сказал тебе столько, сколько хотел сказать.
– Он встал и, отойдя к другому иллюминатору, стал смотреть на усыпанное звездами небо. Мне просто нужно было сообщить тебе, что я сожалею о своем обращении с тобой на этой неделе. Сейчас я знаю, что ты такого не заслужила. Но повторяю: я провел девять лет в полной уверенности, что ты жестокая, бессердечная стерва. Боюсь, что это повлияло на мое восприятие всего, что с тобой связано.
– Но ты так мне и не ответишь?
– Нет. Это уже ничего не изменит. Слишком поздно.
Она подошла и встала рядом с ним.
– Значит, все, что ты хотел мне сказать - ты думал, что я не люблю тебя, а оказалось, что это не так?
– Что?
– Я имею в виду: теперь ты знаешь, что я любила тебя, когда мне было девятнадцать. Ты это хотел мне сообщить?
– Кажется, я сообщил тебе кое-что еще.
– Он посмотрел на нее и нахмурился, увидев, как дрожат ее губы.
– Я просто хотел тебе помочь, вздохнул он.
– Помочь мне?
– Да. Я не хотел, чтобы ты вышла замуж до того, как я извинюсь перед тобой за свое отношение. Я хотел, чтобы ты узнала о моих заблуждениях и избавилась от всех тяжелых воспоминаний, связанных со мной.
Тереза плюхнулась на сиденье. И это было правдой? А чего ты еще хотела?
– спросила она себя. Чтобы он похитил тебя у Пола?
– Кажется, помочь не получилось.
– Тогда я должен вдвойне извиниться.
Она глубоко вздохнула и повернулась к нему.
– Я ведь могу подумать... Не хочешь ли ты таким окольным путем сказать, что твои чувства ко мне не исчезли?
Он посмотрел на нее так, как будто она вдруг покрылась зелеными пятнами и отрастила пару антенн на голове. Затем отвернулся и стал пристально рассматривать огоньки на яхтах в заливе.
– Не трать зря время, выясняя мои чувства, сухо сказал он и вздохнул.
– Мы не можем позволить себе ввязаться в такую беседу.
К своему стыду, она не смогла удержаться от слез.
– Ты хочешь сказать, что мы не должны говорить правду?
Он подал ей сложенный белый носовой платок.
– Правду?
– с горечью произнес он и помолчал.
– Правда состоит в том, что завтра утром ты станешь миссис Хэммонд. Я никогда не попрошу тебя изменить эту ситуацию. Я много лет назад понял, что я не пара для Королевы Холма.
– Хватит!
– воскликнула она.
– С этим мы уже разобрались.
В том, что он хотел ее, Тереза была уверена и решила заставить его признаться в своих чувствах. Она медленно и вкрадчиво
придвинулась к нему вплотную.– Тебе стоит только поцеловать меня, чтобы доказать, что это не так.
Он улыбнулся и покачал головой, как бы желая сказать: все, что было до этого, - не правда.
Тереза торжествовала. Она знала, что Айзек хотел заняться с ней любовью не меньше, чем она с ним. Он медленно приподнял ее подбородок, и их губы встретились.
Зная, что это, быть может, последний раз, когда они вместе, она постаралась получить от него как можно больше.
Айзек обращался с ее губами, как со своей собственностью, и она отвечала ему с готовностью, вызванной долгим ожиданием. Окружающий мир сжался до размеров их маленькой каюты, и ничего за ее пределами не существовало.
Он расстегнул ее костюм. Показалось синее шелковое белье.
– Пойдем, - пробормотал он, поднимая ее со скамьи. Она прижалась к нему, боясь оторваться от него хоть на секунду, из опасения, что он снова оттолкнет ее.
Они подошли к широкой кушетке. Он сел и притянул ее к себе.
Тереза опустилась к нему на колени. Она поежилась от холодного порыва ветра, ворвавшегося в иллюминатор, когда он снял с нее костюм.
– Пожалуйста, - прошептала она. Он снял с нее лифчик, и наконец-то она почувствовала, как он целует ей грудь. Ее тело устало ждать.
Какой-то частью сознания Тереза восхитилась, как естественно все произошло. Не было никакой неловкости или заминки, которая заставила бы их остановиться и задуматься. Вскоре они оказались слитыми воедино. Его губы прошлись по ее шее, поднялись повыше и, наконец, встретились с ее губами.
Пока они были вместе, она ни о чем не думала. Она была с Айзеком! Как ей не хватало его любви! Ничто не могло сравниться с тем наслаждением, которое он доставлял ей. На нее обрушился поток ощущений, захлестнувший все ее существо так, что не осталось места никаким мыслям. Наслаждение достигло пика, и через некоторое время она вновь обрела способность воспринимать окружающий мир.
Тереза прижалась к Айзеку и наблюдала, как его дыхание постепенно успокаивается. Положив голову ему на плечо, она услышала, как стучит его сердце.
– Айзек... Это было...что-то такое...
– Она не могла найти слов, чтобы правдиво описать силу своих ощущений.
– Это было что-то вроде прощального подарка, - сказал он, отстраняясь. У Терезы замерло сердце.
– Значит, это, - она не могла скрыть дрожь в голосе, - это было прощание?
– А чем еще это могло быть?
– пробурчал он, приводя в порядок одежду.
– Неужели это не может быть воссоединением?
– спросила она сквозь слезы.
– После стольких лет это выглядело как приветствие.
– Давай назовем это: "Здравствуй и прощай".
– Он встал и отошел от нее.
– Прощай, Айзек, здравствуй, Пол.
Она вскочила вслед за ним.
– Ты все еще хочешь, чтобы я вышла за Пола?! Ты хотел заняться со мной любовью, а потом отдать меня другому?
– Ты не права в обоих случаях, - прогремел Айзек.
– Во-первых, я не собирался заниматься с тобой любовью. Это было случайное спаривание двух безмозглых дураков. Во-вторых, ты, и только ты, выбирала в мужья Хэммонда. Я тут совершенно ни при чем. И, придя сюда сегодня, я не имел никакого намерения убеждать тебя что-то менять.