Марджорис
Шрифт:
С видимым усилием над собой разомкнул руки, отпуская девушку. Смерил сыновей суровым взглядом, и, создав портал, решительно в нём скрылся. Рисса же осталась стоять на подгибающихся ногах, с пылающими губами и полной дезориентацией в голове. И тут раздался наигранно изумлённый голос Зака.
— С ума сойти! Кажется, у нас будет крошка-мачеха.
Глава 20
Фрид мрачно следил, как раскрывается пространственный портал и из него выходят высокие и, пожалуй, какие-то хищные фигуры оборотней. Обещанные Шэанардом маги, дюжина боевиков и двое некромантов, прибыли в точно оговоренное время в тронный зал королевского дворца. За спиной монарха
— Приветствую, ваше величество, — ровный, уважительный тон и протянутая рука. Как от равного к равному.
— И я вас, дан Лэардо. Рад возможности пообщаться с вами лично. — Фриделис уверенно пожал крепкую ладонь — Надеюсь, вы не откажете мне в приватной беседе?
— Конечно. Постараюсь ответить на любые ваши вопросы.
— Тогда прошу за мной. — Фриделис удовлетворённо кивнул и произнёс, повернувшись к застывшим в ожидании оборотням: — Господа маги, позвольте представить вам лорда Эсджэралта Рикса, главу Службы безопасности Вестории и вашего начальника на время пребывания здесь. И благодарю за помощь.
Дальше король не стал задерживаться, уверенный, что безопасник разберётся сам, и покинул зал, сопровождаемый Лэардо. Мужчины быстро миновали анфиладу комнат, свернули в нужный коридор и вскоре Фрид распахнул двери собственной приёмной. За столом всполошились Ами, собираясь встать.
— Ами, сколько можно вскакивать? Сиди! — привычно буркнул на секретаршу — У меня с даном Лэардо важный разговор. Никого не пускай.
— Как скажете, ваше величество.
Пропустив в кабинет аданатца, Фрид зашёл сам и закрыл дверь. Сделал пас рукой, активируя глушилку. Оборотень наблюдал за ним с непроницаемым выражением лица.
— Не возражаете, если я добавлю? — спросил, вопросительно прищурив глаза.
Даже так?
— Нет, конечно, — не стал он отказываться и прошёл за свой стол.
И теперь уже король смотрел, как его гость добавляет в магическую защиту кабинета новые плетения. Уважительно присвистнул, оценив сложность и мощь вложенных заклинаний.
— Благодарю, конечно. Но чем обязан?
Закончив, Айсар Лэардо повернулся к брату Риссы, пристально рассматривая и отмечая изменения, произошедшие с молодым человеком с последней их встречи. Бледная кожа, угрюмая складка между бровями, и глаза, раньше сверкающие молодым задором, а теперь подёрнутые пеленой контролируемого безумия. Нелегко даётся королю контроль над полученной силой. Сел в предложенное кресло, напротив рабочего стола.
— Я буду откровенен, ваше величество. Вы мне ничем не обязаны. Все мои действия продиктованы желанием обезопасить вашу сестру и уберечь её от переживаний за родного человека.
Брови Фрида непроизвольно поползли вверх.
— Почему?
— Что вы скажете, если я сообщу, что она Пара одного из Лэардо? — испытывающе глянул на собеседника оборотень.
Фрид шумно выдохнул. Он был прекрасно осведомлён об особенностях заключения брака в соседнем княжестве.
— Неужели Шэанард?
— Нет, — улыбнулся советник.
— Тогда кто? Один из ваших сыновей?
— Вы не ответили на вопрос, ваше величество, — чёрные глаза полыхнули весельем.
— Я скажу, что желаю своей сестре только счастья. Но я сотру в порошок её так называемую Пару, если узнаю, что её к чему-либо принудили или как-то надавили. Я достаточно исчерпывающе ответил?
— Вполне, —
удовлетворительно кивнул Лэардо.— Теперь ответьте вы мне. Кто?
— Я.
— Что?!!
Фрид даже вскочил, пребывая в полном шоке. Его маленькая хрупкая Рисса и этот, пугающий даже его, жуткий гигант, о демоническом происхождении которого не догадывался разве что слепой. Представив их вместе, почувствовал, как всколыхнулась внутри Сила, подстёгнутая его яростью.
— Не стоит, ваше величество. Мне бы не хотелось вас калечить. Рисса расстроится, — поморщился Айсар — Уймите своё негодование.
— Если ты её обидишь, убью!!! — прорычал молодой король, сжимая кулаки и загоняя внутрь выходящие из-под контроля потоки магии.
— Если я это сделаю, даже не буду тебе препятствовать, мальчик, — спокойно сообщил оборотень. — Раз уж мы перешли на ты, Фриделис, хочу уверить, что я никоим образом не принуждаю твою сестру быть со мной. То, что она моя Пара, означает лишь, что для меня она самое дорогое и бесценное существо во всех мирах и я намотаю кишки на глотку любому, кто посягнёт на её жизнь, безопасность, или спокойствие.
— Хочешь сказать, что ты не собираешься быть с ней? — криво ухмыльнулся правитель Вестории.
— Нет, не хочу. Я сделаю всё, чтобы добиться её и, как ты говоришь, быть с ней. Но решение принимать будет она, — заверил спокойно Айсар.
Фрид заставил себя сесть обратно в кресло. Ярость понемногу улеглась. По крайней мере, во всём этом была положительная сторона.
— Что ж. Это пока тяжело укладывается у меня в голове. Но теперь, я хотя бы уверен, что она под надёжной защитой, — вынужденно признал обеспокоенный брат.
Мужчины на некоторое время замолчали, буравя друг друга испытывающими взглядами.
— Ваше величество, могу я поинтересоваться деталями расследования заговора против вашей семьи? — вернулся к официальному обращению дан Лэардо. — Как вы понимаете, я теперь крайне заинтересованная сторона.
Дальше разговор протекал в более спокойном русле. Фриделис рассказал о тупике, в который зашли подручные Рикса. Задержанные сошки, попросту не знали своего нанимателя. Найти сведения о любовнице короля Валиора, пока, тоже не получалось. Дед был осторожен. Да и сама дама, видимо, не спешила кичиться своим романом. Вполне возможно она была замужем и, если родила королевского бастарда, то скорее всего выдала его за ребёнка своего мужа. А долгожителей среди знати хватало.
Айсар же, в свою очередь, поделился подробностями случившегося с Нианон, попутно рассказав всё, что удалось о ней узнать. А ещё ошарашил будущего шурина известием об открывшемся у Риссы даре.
Договорившись и дальше делиться информацией, расстались вполне довольные друг другом. Фрид провёл гостя в приёмную и с нескрываемой завистью пронаблюдал, как легко, словно играючи, тот открывает портал на такое огромное расстояние.
— Я рад, что мы нашли общий язык, ваше величество. Приятно было с вами пообщаться, — вежливо улыбнулся напоследок дан Лэардо и шагнул в пылающую арку.
— Взаимно дан, взаимно, — пробормотал ему вслед Фрид, растерянно запуская пятерню в волосы.
Затем его взгляд упал на застывшую в своем кресле помощницу.
— Всё в порядке, Ами. Можешь выдохнуть.
— Простите, ваше величество, — девушка выдавила из себя вежливую улыбку. — Этот дан Лэардо необычайно жуткий тип и аура у него страшно подавляющая.
— Правда? — почему-то развеселился молодой король. — А у меня?
— И ваша, но… Я привыкла, — шепнула девушка, на чём свет костеря себя за то, что подняла эту тему. С тех пор, как он получил те три письма из Аданата, её начальник стал значительно спокойней и срывов почти не было. — Ваше величество, позвольте спросить. С принцессой ведь всё в порядке?