Марысенька (Мария де Лагранж д'Аркиен)
Шрифт:
IV. Счастливое начало союза.
– - Яворовский договор.
– - Двойная программа.
– - Перемены в Венгрии и в Пруссии.
– - Реформы.
– - Первое разногласие.
– - Людовик XIV и анархия.
– - Союз сводится к внешней программе.
– - Первые успехи.
– - Неприятное происшествие.
– - Дело Бризасье.
– - -- Интриги и мистификации.
– - Секретарь Марии-Терезии.
– - Герцог Бризациерский.
– - Ответственность.
– - Последствия происшествия на отношение дворов.--
V. Разочарование Людовика XIV.
– - Неудовольствие Марысеньки.
– - Семейные неурядицы.
– - Маркиз д'Аркиен -- Маркиз де-Бешён.
– - Верность Собесского своему договору.
– - Крушение общих проектов.
– - Почему?
– - Последствия третьего договора в Нимвегене.
– - Франция больше не нуждается в Польше.
– - Людовик XIV и Собесский.
– - Ошибочное мнение.
– -
– - Австрийский союз.
– - По дороге в Вену.--
ГЛАВА X. Апогей
I. Договор оборонительного союза с Aвcтрией.
– - Старания Витри распустить Сейм, созванный для его подтверждения.
– - Неудача французского посланника.--
II. Осада Вены.
– - Собесский в походе.
– - Прощание.
– - Христианская армия.
– - Немцы и поляки.
– - Собесский-главнокомандующий.
– - Леопольд.
– - Империя без императора.
– - Отсутствующие.
– - Курфюрст Бранденбургский.
– - Польская пехота.
– - Восток и Запад.
– - Проекты Кара-Мустафы.
– - Его самоуверенность.
– - Город доведен до крайности.
– - Штаренберг.
– - Башня св. Стефана.
– - Каленберг.
– - Приезд Собесского.--
III. Битва.
– - Приготовления -- Обедня отца Марка.
– - Принудительная рекогносцировка.
– - Польские гусары.
– - Атака.
– - Бегство татар.
– - Собесский в стане врагов.
– - Письмо Марысеньки.
– - Золоченое стремя.--
IV. Переписка супругов.
– - Регентство королевы д'Аркиен.
– - Военная хитрость Марысеньки.
– - Вечная ссора.--
V. Конец похода.
– - Общее неудовольствие.
– - Неблагодарность Леопольда.
– - Свидание верхом.
– - Даже ни одного поклона!
– - Несчастье.
– - Два дня близ Паркан.
– - Возвращение.--
ГЛАВА XI. Падение
I. Быстрый упадок.
– - Политические ошибки.
– - Непокорность польского дворянства.
– - Летописец Пассек и его выдра.
– - Обращение к чужестранцам.
– - Австрийский союз.
– - Измена и коварство.
– - Французская дипломатия в Польше.
– - Разочарование.
– - Гибельный поход в 1691 г.
– - Уныние Собесского.
– - В Вилланове.
– - Падший герой.
– - Прихлебатели.
– - Отец Вота и жид Бетсаль.
– - Политика Марысеньки.
– - Она ведет торговлю и обогащается.
– - Агония короля.
– - Его кончина.--
II. Споры о его останках.
– - Новые избирательные происки.
– - Франсуа де-Конти.
– - Аббат Полиньяк.
– - Марысенька думает о браке.
– - Против сына и против Франции.
– - Двойное избрание.
– - Торжество Августа Саксонского.
– - Отъезд в Данциг.
– - Необходимость покинуть страну.
– - По дороге в Рим.--
III. Римская жизнь в 17-м веке.
– - Благочестие и светские удовольствия.
– - Академия Аркади.
– - Марысенька и королева Христина.
– - Дворец Одескальки.
– - Там ужинают и играют.
– - "Субботние" вечера кардинала Барберини.
– - Принцы Константин и Александр.
– - Кардинал д'Аркиен.
– - Соперничество в разврате.
– - Куртизанка Толла.
– - Политические предубеждения.
– - Принц Жак в тюрьме.
– - Материнское отчаяние.
– - Разочарование и новые печали.
– - Марысенька в долгах.
– - Окончательное падение.
– - Возвращение во Францию.--
IV. Потомство Собесского.
– - Жена претендента.
– - Роман Марысеньки имеет последствия.
– - Высадка в Марселе.
– - В замке Деборд.
– - Прибытие в Блуа.
– - Последние годы.
– - Хроника Сен-Симона и истина.
– - Смерть.
– - Завещание.--
ГЛАВА ХII. Последнее брачное ложе
Предисловие
Кто такая Марысенька? Француженка по происхождению, она была королевой Польши, где её называли Марысенькой. Это для вас безразлично и для меня тоже, -- готов бы я был согласиться, если б её биография ограничивалась одними её личными, не совсем заурядными похождениями. Узнать, каким образом дочь бедного капитана, с плохой репутацией, стала наследницей эрцгерцогини Австрийской, как ей удалось занять один из главных европейских престолов, -- вопрос не лишенный интереса. Но в этой страничке истории есть еще о кандидатах на польский престол, каковы гр. Аниен, Кондэ, Лонгвиль, имена которых тесно связаны с этой странной личностью, вследствие оказанных и принятых ими услуг. И в числе этих лиц был не только Кондэ, но и Мазарини, и де Люнн и Великий
Король. Кроме всего этого есть нечто большее, что заставило меня посвятить целый ряд статей этой "незаурядной" представительнице королевства (Correspondant 1884 -- 86 г.)Не сравнивайте этих очерков с книгой. Что касается литературных формул и исторических взглядов, я не защитник незыблемости их.
Перед нами Собесский: не тот Собесский, уже знакомый вам, но другой, которого она сумела оценить до Вены. Этот человек всегда поступал, как герой, -- в любви так же, как и на войне, и Марысенька имела от него 16 детей. Сохранилась переписка, можно сказать, единственная в своем роде. Не было второго примера такой любви и такой корреспонденции, по крайней мере, на вершинах грандиозной карьеры и в области действительных переживаний.
-- Быть может, вы любитель документальной психологии? Так вам и книга в руки.
– - Вы найдете желаемое.
Однако, я должен оговориться; в этой страничке истории вы не найдете документов в буквальном смысле этого слова, в том удручающем виде, в каком они являются в массе появляющихся книг. Стараясь изобразить личность вам мало знакомую, на сцене вам мало интересной, я счел нужным представить мой рассказ в такой форме, которая сама по себе есть ничто иное как очерк и исповедание веры.
Действительно я спрашивал себя, не идем ли мы по ложной дороге, избегая образцов, доставивших в прошлом славу историческим сочинениям, и следуя другим образцам, овладевшим нашим воображением, благодаря современному расцвету точных наук. Много ли мы выиграли от этой точности? Гораздо менее, могу вас уверить, чем мы потеряли читателей.
Я всегда считал безумным и бесплодным стремление приравнивать наше знание к точным исследованиям физики и химии. Пошлите десять человек с телескопом в Камчатку наблюдать солнечное затмение. Они вам доставят десять наблюдений совершенно однородных, с приблизительной точностью на четверть секунды и одну десятую миллиметра: на этом основываются астрономические наблюдения. Расспросите десять очевидцев уличного происшествия: на третьем показании, кучер, сбивший с ног пешехода, превратится в велосипедиста, раздавленного омнибусом.
Таким образом пишется история.
Следует ли отрицать достоверность исторических фактов? Если бы я так думал, я бы ими не занимался. Но по мне, эта достоверность получается скорее путем интуиции, чем путем изучения. Поэтому я готов повторить, что сказал о своем ремесле один великий человек в Германии: "Это скорее искусство, чем наука". Из этого я заключаю, что приемы художественного творчества, в этой области не только законны, но неизбежны. Подтверждение моих слов вы найдете в разговорах, введенных в мой рассказ. Вызывать и воссоздавать жизнь, -- вот к чему мы должны стремиться, а это сделать невозможно, придерживаясь мертвой буквы документа. Однако, не заблуждайтесь: мои диалоги очень мало напоминают диалоги Геродота и Фукидида. Начиная с малейших подробностей, характера моих героев, их слов и возражений, -- все основано на достоверных фактах. Сведения эти я почерпал из достаточно запыленных архивов. Из числа последних, можно пожалуй исключить документы, хранящееся в Шантильи, где пыли нет, благодаря надзору любезного и предупредительного архивариуса, г. Макона, которому я за это приношу свою благодарность. Из всех европейских книгохранилищ его архивы сохраняются в наилучшем порядке.
Я не предвидел, что за услуги, оказанные мне в том же архиве, мне придется выразить мою признательность на могиле. Приношу мою благодарность с тем большим чувством искреннего сожаления. Да осенит тень этого великого и дорогого человека этот труд, которому, как я полагаю, он бы не отказал в своем одобрении. Труд этот, главным образом, заимствован из истории его племени.
Я многим обязан и другим хранителям рукописей частных и общественных учреждений во Франции и заграницей, и боюсь умереть, не принеся им должного воздаяния. Я никогда не забуду насколько я обязан таким лицам, как барону Гунольштейну, Фредерику Массону, Р. Пирлингу и моему лучшему другу Юлиану де Сен-Венан. Я еще обязан многими ценными сведениями гр. Ксаверию Браницкому, настоящему владельцу замка Виланова, последнего местопребывания Яна Собесского. Но в самой Польше я нашел мало нового, благодаря целой серии изданий Краковской академией наук по поводу двухсотлетнего юбилея освобождения Вены, и этими изданиями вполне исчерпываются местные источники. По этому вопросу я участвовал в этом издании шестью томами, содержащими различные документы. Надо заметить, что доступ к местным архивам весьма затруднителен и ими не легко воспользоваться. Один из последних исследователей, г. Корзон, должен был издать свои доклады анонимно.