Масоны
Шрифт:
– Вы это правду говорите?
– спросил ее камер-юнкер, устремляя нежно-масленый взгляд на Екатерину Петровну.
– Совершенную правду!
– воскликнула она, кидая, в свою очередь, на него свой жгучий взор.
Это они говорили, уже переходя из столовой в гостиную, в которой стоял самый покойный и манящий к себе турецкий диван, на каковой хозяйка и гость опустились, или, точнее сказать, полуприлегли, и камер-юнкер обнял было тучный стан Екатерины Петровны, чтобы приблизить к себе ее набеленное лицо и напечатлеть на нем поцелуй, но Екатерина Петровна, услыхав в это мгновение какой-то шум в зале, поспешила отстраниться от своего собеседника и даже пересесть на другой диван, а камер-юнкер, думая, что это сам Тулузов идет, побледнел и в струнку вытянулся на диване; но вошел пока еще только лакей и доложил Екатерине Петровне,
– Но кто он такой?.. Я его не знаю... Connaissez vous се monsieur? [195] отнеслась она к камер-юнкеру.
– Mais oui!.. [196] Разве вы не знакомы еще с monsieur Углаковым?.. C'est l'enfant terrible de Moscou [197] .
– В таком случае я не приму его; я боюсь нынче всяких enfants terribles.
– Нет, примите!
– возразил ей камер-юнкер.
– Это добрейший и прелестный мальчик.
195
Знаете вы этого господина? (франц.).
196
Ну, конечно! (франц.).
197
Это баловень всей Москвы (франц.).
Екатерина Петровна разрешила лакею принять нежданного гостя.
Пьер почти вбежал в гостиную Екатерины Петровны. Он был еще в военном вицмундире и худ донельзя.
– Pardon, madame, что я вас беспокою...
– заговорил он и, тут же увидав камер-юнкера и наскоро проговорив ему: - Здравствуй!
– снова обратился к Екатерине Петровне: - У меня есть к вам, madame Тулузова, большая просьба: я вчера только возвратился в Москву и ищу одних моих знакомых, - vous les connaissez, [198]– Марфины?..
198
вы их знаете (франц.).
– Да, знаю, - отвечала Екатерина Петровна.
– Ах, как я счастлив! Где они, скажите?.. Я сегодня заезжал к ним на квартиру, но там их я не нашел и никого, чтобы добиться, куда они уехали; потом заехал к одной моей знакомой сенаторше, Аграфене Васильевне, и та мне сказала, что она не знает даже об отъезде Марфиных.
– Они, может быть, уехали в Петербург, - проговорила Екатерина Петровна.
– Нет, не в Петербург!
– воскликнул, топнув даже ногой, Углаков.
– Я сам только что из Петербурга и там бы разыскал их на дне морском.
– В таком случае они, вероятно, уехали в именье свое, - объяснила Екатерина Петровна.
– А в какое именье, как это угадать? У них, по словам моего отца, много имений!
– говорил почти с отчаянием Углаков.
– Если они уехали, так, конечно, в главное свое имение, в Кузьмищево, объяснила Екатерина Петровна.
– А вы знаете, где это Кузьмищево?
– спросил Углаков.
– Как же мне не знать, когда я несколько раз бывала в нем!
Адрес дайте мне, chere madame!.. Умоляю вас, адрес!
– вопиял Углаков.
– Сию минуту!
– отвечала Екатерина Петровна с участием и, пойдя к себе в будуар, написала Углакову подробный и точный адрес Кузьмищева.
– Merci, madame, merci!
– воскликнул Углаков и, поцеловав с чувством у Екатерины Петровны руку, а также мотнув приветливо головой камер-юнкеру, уехал.
– Действительно, enfant terrible, - сказала Екатерина Петровна, оставшись опять вдвоем с камер-юнкером, - но мне удивительно, почему он так беспокоится о Марфиных?..
– А вы и того не знаете?
– произнес как бы с укором камер-юнкер, шлявшийся обыкновенно всюду и все знавший.
– Он в связи с madame Марфиной.
– Вот как!
– проговорила Екатерина Петровна, почему-то обрадовавшись сообщенной ей новости.
– Муж, вероятно, оттого так поспешно и увез ее в деревню?
– Разумеется!
– подтвердил камер-юнкер.
Бедная и неповинная Сусанна Николаевна, чувствовала ли она, что говорили про нее нечистые уста молвы!
XV
Егор
Егорыч, как малый ребенок, восхищался всем по возвращении в свое Кузьмищево, тем более, что в природе сильно начинала чувствоваться весна. Он, несмотря на распутицу, по нескольку раз в день выезжал кататься по полям; велел разгрести и усыпать песком в саду главную дорожку, причем даже сам работал: очень уж Егор Егорыч сильно надышался в Москве всякого рода ядовитыми миазмами, нравственными и физическими! Gnadige Frau тоже была весьма рада и счастлива тем, что к ней возвратился муж, а потом, радуясь также и приезду Марфиных, она, с сияющим от удовольствия лицом, говорила всей прислуге: "Наконец Кузьмищево начинает походить на прежнее Кузьмищево!". При этом gnadige Frau одним только была смущаема, что ее прелестная Сусанна Николаевна совершенно не походила на прежнюю Сусанну Николаевну; не то чтобы она на вид была больна или скучна, но казалась какою-то апатичною, точно будто бы ни до чего ей дела не было и ничто ее не занимало. Gnadige Frau пробовала несколько раз начинать с нею беседу о масонстве, о котором они прежде обыкновенно проговаривали целые вечера; Сусанна Николаевна, однако, обнаруживала полное равнодушие и отвечала только: "Да, нет, конечно". Gnadige Frau, наконец, так все это обеспокоило, что она принялась мужа расспрашивать, замечает он или нет такую перемену в Сусанне Николаевне.– Замечаю, - отвечал тот.
– Какая же, ты думаешь, причина тому?
– Очень понятная причина!
– воскликнул Сверстов.
– Все эти Рыжовы, сколько я теперь слышу об них и узнаю, какие-то до глупости нежные существа. Сусанна Николаевна теперь горюет об умершей матери и, кроме того, болеет за свою несчастную сестру - Музу Николаевну.
– Нет!
– не согласилась gnadige Frau.
– Но потом и телесно она, вероятно, порасстроилась...
– объяснял доктор.
– Людям, непривычным прожить около двух лет в столице безвыездно, нельзя без дурных последствий. Я месяц какой-нибудь пробыл там, так начал чувствовать каждый вечер лихорадку.
– Нет, и это не то!
– снова отвергнула gnadige Frau.
– А по-твоему, какая же причина?
– спросил уже доктор.
– Я не знаю и думаю, что это скорее нравственное нездоровье... У Сусанны Николаевны душа и сердце болят.
Доктор при этом, как бы кое-что сообразив, несколько лукаво улыбнулся.
– Может быть, ты подозреваешь, что не уязвлена ли наша барынька стрелами амура?
– проговорил он.
– О, нет, нет!
– воскликнула gnadige Frau, как бы испугавшаяся даже такого предположения мужа.
– И я желаю знать одно, не видал ли ты у Марфиных какого-нибудь ученого или сектанта?
– Решительно не видал, - отвечал Сверстов, - хотя, может быть, есть у них такие, и очень вероятно, что в единого из сих втюрилась Сусанна Николаевна, ибо что там ни говорите, а Егор Егорыч старше своей супруги на тридцать лет!
– Ты меня совершенно не понимаешь!
– перебила мужа с явным неудовольствием gnadige Frau.
– Я подозреваю только, не повлиял ли на Сусанну Николаевну кто-нибудь из ученых и не отвратил ли ее от масонства; вот что мучит ее теперь...
Сверстов при этом развел только в недоумении руками.
* * *
Пока происходил у них этот спор, Егор Егорыч в отличнейшем расположении духа и с палкою в руке шел по замерзшей дорожке к отцу Василию для передачи ему весьма радостного известия. Дело в том состояло, что Сверстов когда приехал в Москву, то по строгому наказу от супруги рассказал Егору Егорычу под величайшим секретом, что отец Василий, огорченный неудачею, которая постигла его историю масонства, начал опять пить. Егора Егорыча до глубины души это опечалило, и он, желая хоть чем-нибудь утешить отца Василия, еще из Москвы при красноречивом и длинном письме послал преосвященному Евгению сказанную историю, прося просвещенного пастыря прочесть оную sine ira et studio [199] , а свое мнение сообщить при личном свидании, когда Егор Егорыч явится к нему сам по возвращении из Москвы. Подготовив таким образом почву, Егор Егорыч, приехав в свой родной губернский город, в тот же день полетел в Крестовоздвиженский монастырь. Преосвященный, благословляя и пожимая руку Егора Егорыча, с первых же слов сказал ему:
199
без гнева и предубеждения (лат.).