Мастер Мглы
Шрифт:
Он даже попытался дать нам возможность «сохранить лицо», предоставив нам иллюзию выбора, хотя всем было и так ясно, что его на было.
Такое впечатление, что чемпион мира по шахматам сыграл в игру с первоклассником. Стоит ли, уточнять, кто был первоклассником? Вот и я думаю, что не стоит.
Встречу с представителями враждебного клана назначили ближе к середине ночи, поэтому я решил выйти в «реал», чтобы встретиться с Димоном и обсудить то, что мы будем им говорить. Импровизация в таких случаях к добру не приводит.
Для встречи выбрали равноудалённое
Ненавязчивая музыка, звучавшая на фоне, почему-то подбешивала. Вместо того, чтобы создавать атмосферу уюта в облюбованном мной кафе, она отвлекала, сбивая с мыслей писклявым голосом, что-то вещающим о несчастной любви.
Взглянув на бармена, который, видимо, и являлся местным «ди-джеем», я поморщился. Похоже, что я угадал. При сопоставлении «бармен-музыка», внутреннего отторжения не произошло.
Не подумайте, что я так хорошо разбираюсь в людях, нет. Разбирался бы — не влипал в неприятные ситуации с завидной периодичностью. Просто уже давно сформированы определённые стереотипы, и при одном только поверхностном взгляде на человека, можно предположить, каковы его музыкальные пристрастия. Как правило — они верны, в большинстве случаев.
Человек в «косухе» отдаст предпочтение чему-то тяжёлому, где чугунных рифов побольше и почаще, а ударник отрабатывает «бочкой», как последний раз в жизни. Девушка с зелёным ирокезом будет слушать диапазон, берущий начало с клубной музыки, и оканчивающийся где-то в дебрях панк-рок культуры. Женщины постарше — имеют свои музыкальные пристрастия. Совсем молодёжь — будет слушать свой репертуар, сгрудившись вокруг кучки вполне определённых исполнителей.
А то, что сейчас лилось из колонок, целиком и полностью подходило «по духу» прилизанному худощавому пареньку с неприятно-высокомерным выражением лица, который стоял за стойкой.
— Простите, я могу попросить сменить репертуар, или сделать немного тише? Голова раскалывается, — пожаловался я подскочившей девушке, немедленно начавшей выкладывать приборы на стол.
— Да, конечно, — миловидная официантка кивнула и украдкой состроила страшные глаза в сторону бара. — Сейчас всё сделаем.
Похоже, кому-то сейчас достанется.
— Подавать сразу на две персоны?
— Да. Мой друг с минуты на минуту должен появиться, — взяв со стола графин, я налил в свой стакан соку. — Спасибо.
— Хорошего отдыха, — девушка упорхнула, одарив напоследок милой улыбкой…
— Ты жрать сюда пришёл? — пробурчал Димон, увидев стол.
— Я почти сутки в капсуле. Так что не начинай, — отмахнулся я, продолжая без зазрения совести поглощать содержимое тарелки. — Угощайся.
Некоторое время мы сосредоточенно жевали, наворачивая всё, что нам подали. Когда чувство голода было немного приглушено, Димон откинулся на стуле, бросив смятую салфетку в тарелку.
Я поморщился. Бабушка бы мне уже целую лекцию прочла на тему правил поведения за столом, если бы увидела. Естественно, что Димону я ничего говорить не стал. Мы здесь не за этим.
— Что
думаешь по поводу сложившейся ситуации?— Это прискорбно, на самом деле, — помрачнел я. — Теперь, чтобы выполнить поставленную задачу, придётся делать лишние телодвижения. Этот типус значительно всё осложнил.
— Это теперь так называется, — брови Димона резко взлетели. — Вот я недалёкий! — в голосе сквозил сарказм. — Мне казалось — это называется: «полный и безоговорочный песец», а оно вон оно как…
— Дим, я прекрасно понимаю, что ситуация с твоей стороны так и выглядит, но она не безвыходная. Просто стало немного «геморрно».
— Снова твои идиотские планы? — пробурчал он. — Что на этот раз?
— Смотри, — я расчистил место на столе, подхватил солянку и поставил её в центр. — Это «Дафийские торговцы».
Рядом встала перечница.
— Это — наш дружный маленький отряд, — между двумя склянками я положил салфетку. — А вот — связующее звено — Борзун.
— Дебильное какое-то имя, — пробурчал Димон. — И что я с этих «городуль», которые ты здесь наставил, должен понять?
— Терпение, — я улыбнулся. — Пока он, — я подёргал салфетку, — с нами, мы в безопасности. Стоит ему исчезнуть, нас «выпилят» не моргнув и глазом. А в то, что «выпилят» — у меня нет сомнений. Хоть и попали мы в «кос-лист» с подачи Миардель, но разрушений нам не простит никто. По мелочи, но отыграются, как мне кажется.
— Ну?
— Что, ну? У нас есть две главные проблемы: активация Алтаря Хаосом и Борзун с «Дафийцами». Я предлагаю просто распределить усилия между Эмиссаром и «Торговцами» и сдать последних третьей стороне. Той стороне, которая создаст им дополнительные проблемы.
— Все это звучит гладко, — со скепсисом возразил Димон, — но кого ты собираешься «подтянуть» в качестве третьей стороны? И что ты собираешься делать с Борзуном? Ты же понимаешь, что на него, если по-хорошему, нужно собирать крепкий «рейд»?
— Ну же. Пошевели мозгами, Дим.
— Тармис?
Я разочарованно покачал головой.
— Ещё варианты?
— Блин, да не знаю я, — его ворчливый тон вызвал у меня улыбку. — Вечно ты со своими загадками. Мутишь, крутишь…
— Да никаких загадок. Всё очень просто, — я взял чистый стакан и накрыл солянку. — Когда мы выполним свои обязательства перед Миардель, все договоренности потеряют силу и Лиэль больше ничего угрожать не будет. А вот у нас — полностью развяжутся руки. Главное, — я показал на стакан, — вот это. Мы просто должны «занять» наших «друзей» приятным общением. Таким, что им будет просто не до нас.
Спустя пять минут я убедил Димона, что это самый бескровный вариант при всей его рискованности.
— Белый, а ты уверен, что у тебя всё получится? Это же чистой воды безумие… Ещё и «подстава» торговцев. Тебе же потом прилетит так, что «мама не горюй». Не простят.
— А у меня выбора нет, — ответ прозвучал жёстко. — К тому же, если сейчас правильно прикинуться дурачком, то ко мне претензий быть не должно. А то, что «Торговцы» жадные — я уверен на сто процентов.
— И с чего такие выводы?