Майя. Дилогия
Шрифт:
– Ты только не замыкайся, пожалуйста. Хорошо? Просто помни, что тут есть как минимум двое, кто очень хотел бы тебе помочь.
Кивнув, Майя нехотя поднялась и вышла в коридор.
В парке вовсю кипела работа. На ухоженной его части, где Майя никогда не любила бывать из-за постоянно гуляющих гостей дворца. Праздник планировался на большой площадке, свободной от деревьев, на которой были разбиты красивые клумбы, проложены дорожки и обширные площадки. Всюду на этой площади были разбросаны ажурные беседки. На пересечениях дорожек били маленькие фонтаны. А на самом краю обустроен большой фонтан изображавший корабль, из трюмов которого била вода. Корабль был сделан так, как будто стоял около причала, А вместо моря ему служило небольшое озеро, скорее всего, обустроенное на месте когда-то существовавшего
– Ты не больно-то спешила, рабыня.
– Я пришла, как только получила сообщение ее величества.
– Майя старалась говорить ровно. Фраза Мегеры напомнила ей другую, произнесенную когда-то давно, и другой женщиной. И эти воспоминания были неприятны
– Дожили.
– Мегера хмыкнула.- Рабов теперь на работу императрица приглашает. На меньшее, как я понимаю, ты не согласна.
Не дождавшись реакции, Мегера зло сощурилась.
– На сегодня, ты в моем полном распоряжении. Никакая принцесса мне здесь не указ. Так что советую не злить меня. Пойдешь к Наре, будешь выполнять ее поручения.
– Мегера указала на служанку, в которой Майя узнала ту, из-за которой ей недавно делали повторную операцию.
Нара распоряжалась в центре поляны около основного стола. Выслушав от подошедшей Майи приказ Мегеры, она буквально расцвела. Унижение, полученное в малой спальне, служанка не забыла. Да и другие забыть не давали. Ведь до сих пор из-за того скандала, ей, дочери семьи высшей аристократии, приходилось исполнять свои обязанности только на нижних этажах. Путь в крыло принцессы был заказан. К принцу сейчас стояла целая очередь из не менее знатных служанок. А покои императора и императрицы обслуживались постоянным составом, войти в который можно было только после одобрения службы безопасности и доверенных лиц. Как раз с этим и была проблема. Леди Цериандра, первая фрейлина императрицы и ее доверенная служанка в одном лице, на всякий случай, решила исключить возможность встречи принцессы с Нарой даже в покоях матери. Так что Нора решила не упускать своего шанса отыграться на наглой девчонке, из-за которой попала в такую немилость.
– Как стоишь, рабыня? Как кланяешься? Как двигаешься?
– Попреки и окрики доставляли опальной служанке откровенное удовольствие. Ей хотелось, хотя бы так, всем показать, что ее опала заканчивается.
Майя быстро перестала пытаться реагировать на ее окрики и вопли. И просто носила подносы, скатерти, расставляла стулья и делала все, что ей прикажут. Это равнодушное спокойствие, граничившее с презрением, еще больше бесило служанку. Другие служанки из числа стерв Мегеры не отказывали себе в удовольствии лишний раз толкнуть или высказать что-то обидное непокорной рабыне, возомнившей о себе невесть что. И постарались превратить ее работу в настоящий ад.
В течение дня, Майе не дали даже присесть. Очень скоро начали давать о себе не зажившие ребра. Сначала легкая, почти незаметная боль. Потом она постепенно усилилась и превратилась в ноющую. От усталости Майя перестала замечать окружающих и в конце концов налетела на спину какого то мужчины.
– Ты куда прешь? Совсем ослепла?
– Заметившая инцидент Нора тут же подлетела к ней. Со своего места поспешно сорвалась Мегера. Подняв голову, Майя увидела высокого, уже стареющего мужчину в дорогом парадном костюме. Лицо его плыло в тумане. Тот с нескрываемым презрением смотрел на ее ошейник. Шею обожгло резким ударом тока. Настолько сильным, что она невольно схватилась за горло. В глазах все поплыло.
– Прошу прощения, ваше сиятельство, эта рабыня такая не расторопная.
– Нора с извинениями присела в реверансе.
– Ваше сиятельство, надеюсь, вы извините
нас за этот инцидент.– Подоспевшая Мегера так же исполнила свою часть реверансов.
– Рабыня будет строго наказана. Ты, немедленно извинись.
Майя послушно склонилась в поклоне, но вспышка боли в боку снова не дала его исполнить правильно. Что немедленно заметила не только Мегера но и седоватый мужчина. Новый удар электрошокера был слабее. И всего лишь прочистил поплывшее было сознание.
– Я смотрю рабыня, вверенная вам, не только слепа, но еще и неучтива.
– Герцог с неудовольствием повернулся к Мегере. Что можно ожидать от свободных слуг, если вы не можете даже рабыню толком научить себя вести.
Развернувшись, мужчина пошел дальше. И даже не оглянулся на замерших женщин и девочку.
Мегера медленно, всем корпусом развернулась Майе. Она точно знала, кого надо винить за неудовольствие герцога и полученное замечание.
– Я смотрю, ты так и не усвоила своего места. Мало того, что едва ноги переставляешь, мало того, что приходится терпеть твою косорукость, так еще и не смотришь куда идешь!
– Она вообще ни на кого не обращает внимания. Всех девушек игнорирует. Арианна и Войя мне уже несколько раз жаловались. Она им дорогу перебегает и даже не извиняется.
– Нара говорила с возмущением. Свято веря в свою непогрешимость.
– Ей все с рук сходит. Конечно! Принцесса во всем прикроет.
Майя стояла, не возражая, и только смотрела себе под ноги. Ей уже было все равно. Усталость и боль заставляли сосредоточиться только на том, чтобы не упасть.
– Да она и сейчас нас игнорирует!
– Нара бесцеремонно ткнула девочке в грудь.
Майя сделала шаг назад, но головы не подняла.
– Что ж, через час она возвращается к принцессе. Так что у нас есть время преподать ей урок хорошего тона. Ты веди ее за беседку. Я сейчас подойду с девушками.
– Ну ты, пошла куда велено.
– Нара с удовольствием толкнула в плечо. Поняв, что так дело не пойдет. Она схватила рабыню за руку и с силой потянула в указанном направлении. Слабо сопротивляясь, Майя все же пошла за служанкой. Не совсем понимая куда ее ведут и зачем.
Иллис освободилась от сидения на официальном приеме поздно. Посол Ируандии воспользовался случаем, чтобы обсудить предстоящие в будущем году визиты правительства своей страны. Обсуждалось все подробно и долго. Иллисии было скучно. Но покинуть нудное мероприятие она не могла. Протокол требовал ее присутствия на официальном приеме. Так что освободилась к самому началу праздника в парке. На такой случай в парке и обустраивали шатры для высокопоставленных гостей, где они могли бы переодеться и привести себя в порядок перед, да и во время праздника. А в конце, некоторые из гостей даже оставались в них ночевать. Для хозяев праздника, покинуть даже на время своих гостей, считалось плохим тоном. Поэтому, на отдельной площадке возводились шатры и для семьи императора. Но если для гостей они организовывались по одному на пять-шесть человек, то каждый из правящей семьи имел свой отдельный шатер. Просто они были небольшие по размеру и стояли на отдельной площадке, подальше от места планируемого веселья. Но обязательно на виду у всех.
Войдя в свой шатер, Иллис застала только Леру. Подготовленные платья аккуратно лежали расправленные на креслах.
– Майя еще не пришла.- Сообщила Лера в ответ на вопросительный взгляд.
– Странно, мама заверила, меня, что она будет здесь.
– Встревожено заметила Иллис.
– Ее нет на связи.
– Заметила Лера, когда Иллис потянулась к браслету.
– Мегера тоже не отвечает.
– Будь здесь, если она появится, сообщи.
Резко развернувшись, Иллис выскочила из шатра. Но почти сразу столкнулась с матерью.
– Иллис, ты куда? Почему не переодеваешься?
– Мама, ты сказала, что Майя будет здесь. Но ее до сих пор нет в шатре.
– Наверно чем-то занята, или пошла к тебе в покои. Ты же совсем ее не контролируешь.
– Адила пожала плечами и потянулась к браслету.
– Хорошо, сейчас уточню.
– Мегеры твоей тоже нет на связи.
– Да? А вот это странно.
– Императрица остановила первую попавшуюся служанку, из тех, что пробегали мимо и приостановившуюся, чтобы поприветствовать их.