Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Танцует дама с кавалерийским офицером и спрашивает, а мол правда, что ваш приятель капитан Режевье не очень хорошо воспитан, на что офицер возмущенно рассказывает следующую историю: "И не говорите донна. Вы только представьте... Пользую я в парке козу, а этот мерзавец высовывается из кустов и говорит - Гав-Гав. Так бедное животное так дернулось, что у меня только рога в руках остались. После несколькосекундной паузы грянул такой хохот, что несколько придворных попадали со стульев. Сам Император изволил ржать до слез.

Надо сказать что местные анекдоты были бледноваты и я бы сказал сероватый на фоне Земного ХХ века и я моментально прослыл остроумнейшим человеком.

Кстати он оказался вполне приличным мужиком, для монарха. Харизма, чувство юмора, ум (он кстати

сразу определил меня как магистра и приказал поменять шеврон). Мы определились по дальнейшим взаимоотношениям князя Гага и Империи. Я был естественно вассалом Императора, но Вольный город Морена и Горское княжество оставались моими личными ленами. База Имперских ВВС и ВМС была экстерриториальной, но персонал подлежал юрисдикции князя. Ну и мне пояснили цель вручения мне намедни в Багряной палате Золотой каперской пайцзы. Пираты в последнее время совсем обнаглели, но то что они частенько базировались в портах суверенных государств и имперские силы не могли без объявления войны там действовать, но вот эскадра Вольного города и дружина горского князя, не нарушали древних канонов. Так что с пиратами будем бороться официально, теперь они предо мною вдвойне вне закона, а может и втройне.

Ну а потом неожиданно герцог Ливен вручил мне лично диплом Магической Академии и шевроны Магистра. Ну что же, будем соответствовать. И Мурса в виде милого котика ростом себе по колено буду теперь являть народу ибо Магистр без фамильяра это неприлично. У императора кстати фамильяром был орел, у князя Бегсека хорек, а у герцога Ливена филин. Но как сказал мне Гагдоранд, моему Мурсу, они и в подметки не годятся.

Кстати, когда мы с Фей заезжали в Академию за вещами, шутка про Гав-Гав неслась со всех сторон.

Глава 38

Первая свадьба была у меня в замке и это был полный дурдом. Хорошо, что Гагдоранд и мои валькирии взяли на себя все хлопоты. Ну и дядюшка Фердинанд назначил себя моим посаженным отцом и принял бурное участие в процессе подготовки. Они кстати сдружились с Гагдорандом и по ночам керосинили в винном погребе замка. Я спросил у искина по магосвязи, а как он умудряется пьянеть будучи аватарой, на что он сказал что легко осваивает эманации собутыльника. Адель , Мари и Лола , были подружками невесты, причем ревности я не наблюдал ни у кого из них. Ну а когда Фей хихикая призналась мне, что малость подучила их, как она выразилась, нежным сторонам взаимной любви, я уже ничему не удивлялся, даже тому, что теперь каждую ночь в моей постели помимо Фей, был кто то из валькирий, а то и не одна, и их ласки были направленны и на меня и друг на друга. Так что, замечательная у нас растет молодежь. Как сказала Фей, по законам их планеты, Лорд, его супруга и телохранительницы, это одна семья. На планете Фей кстати, охранителями высших вельмож традиционно работали женщины.

Согласно традициям, Лорд должен был делится толикой праздников со своими вассалами и я не стал экономить на пейзанах... я заказал в столичных ресторанах фуршеты на главных улицах своих деревень. Узнав об этом, столичный свет рухнул челюстями на паркет. Все стали подсчитывать стоимость крестьянского праздника и умножать его на тысячу, дабы определить размеры богатства этого князя-маркиза, ибо больше тысячной доли своей казны ни один здравомыслящий дворянин на быдло не потратит. Но все их расчеты оказались ошибочными, ибо помимо прибыли от оружейных и морских контрактов, мой военный поход принес мне порядка трехсот миллионов золотом и серебром. Так что я мог ни в чем себе не отказывать.

Свадебный банкет в замке тоже стал притчей во языцах, ибо я добавил туда земной кулинарии в стиле Сталинской книги "О вкусной и здоровой пище", ну и гвоздем программы были неизвестные тут -плов, шашлыки, чебуреки и куры гриль, все это освоили мои повара (не без помощи Гагдоранда) и гости, в буквальном смысл этого слова обожрались. И почившей меня своим посещением Императорской чете, эти кулинарные изыски весьма понравились. Император спросил меня откуда взялось все это великолепие, на что я ответил, что придумал это

в военных походах ибо война войной, а офицерская кухня должна быть на высоте, после чего Император пообещал прислать ко мне на кухню своего повара на стажировку и в качестве свадебного подарка пожаловал меня чином генерал-лейтенанта гвардии и подарил мне шикарный меч, а княгине дорогущее роскошное ожерелье. А императрица, обнимая Фей прошептала ей на ушко: "Гав-Гав" и они стали ржать обнявшись. Волны зависти в среде столичной аристократии стали после этого буквально зашкаливать , так что пора было отправляться на Мангазею в Морену.

В Морене меня встречали с колоссальным подъемом и восторгом , ибо весть о заказе на сто кораблей уже пришла сюда. Купечество и промышленники преподнесли мне ажурный золотой макет паро-фрегата чуть ли не в метр длинной и взяли на себя все организационные расходы по свадьбе. Племя Ама преподнесло нам с Фей сундук жемчуга и предоставило сто двадцать молодых ныряльщиц для боевой вассальной клятвы и теперь я серьезно усилил абордажные команды своей эскадры (им очень понравилось будущее соседство Имперской базы ВМС, особенно в гендерном плане).

Свадьба прошла грандиозно, местная кулинария была не так изысканна, как в Императорском дворце, но гораздо ближе к желудку. Морская кухня, чередовалась с жареными целиком на вертеле быкам и.т.д. А мою "Первую брачную ночь, почтили своим присутствием и невеста , и все ее подружки. Фей применила свою магию суккубы и все были довольны, но утром я чувствовал себя, как выжатый четыре раза лимон.

Ну а потом мы отправились к горцам, где все было гораздо скромнее и я бы сказал ритуальней и прекрасно, ибо подустал я от праздников.

Глава 39

Эскадра адмирала Тьядена была уже почти готова к рейду, но сначала я хотел провести разведку, а моряков заставил до посинения заниматься боевыми стрельбами и огласованным маневрированием, а сам оседлав "Кирова" отправился на разведку.

После длительных размышлений, я решил из человеческого фактора сохранить на "Безднах" только абордажников и себя любимого, правда в рейд я взял двух вахтенных офицеров- практикантов, ибо собирался по возможности увеличивать свои ВВС.

Гагарин сделал две аватары своих клонов и я посадил их на два дирижабля предтеч капитанами, по официальной версии это были братья коменданта из провинции. Вооружение на "Бездне" было более чем достаточное, а схему магозащиты я скопировал и повесил на свой замок и резиденции в горном княжестве и Морене. Так что дежурство дирижаблей в замке стало ненужным, тем более , я как генерал-лейтенант гвардии, мог вызывать если что Имперские дирижабли.

С собой из дам я взял на этот раз только Лолину четверку и мы взяли курс на Черную гору. Гдето в середине маршрута мы засекли морской бой. Пиратский галеот наехал на изящную фелюгу и как раз начинал абордаж. Я не стал тратить болты аркбаллист, а наслав на пиратов легое заклятие паралича, мы высадились с абордажниками и валькриями прямо на палубу, перебили попавшихся под руку пиратов и стали аккуратно расстреливать из арбалетов пиратов атакающих фелюгу, что безусловно добавило энтузиазма защитникам фелюги.

Хозяин фелюги, импозантный красавец, похожий на султана из Сказок Шехеризады, учтиво поблагодарил нас за помощь и спросил нужны ли нам пленные пираты (часть экипажа успела сдаться), на что я сообщил, что народу Голованов данные предметы не интересны*. Султан Аррукан учтиво поклонился и отдал несколько приказов своим людям, после чего пиратам по быстрому подрезали сухожилия и покидали в воду.

Султан оказался владельцем острова Локсодон и он естественно пригласил меня в гости, я согласился с условием, что мы полетим на моем дирижабле. "Киров" был в камуфляже "Молнии" и отсеки не подлежащие чужим глазам, я заблокировал. Султан пришел в восторг от дирижабля, а когда мы по дороге походя сожгли одним залпом пиратский фрегат гнавшийся за купцом, султан с лицом кота видящего крынку сметаны спросил, нельзя ли какнибудь договорится с князем о помощи в борьбе против пиратов возле острова Локсодон.

Поделиться с друзьями: