Механические изобретения Эммы Уилсби
Шрифт:
— Но договоренность о механических помощниках все ещё в силе, — вытерев слезы, выступившие на глазах, белым платочком, сказала Виктория. — Я хочу устроить грандиозный прием с ними в качестве прислуги.
— Конечно, миссис Эттвуд, к назначенному сроку вы получите свои изделия.
— Благодарю, Эмма. Рада, что у Джейкоба Клифтона есть такая замечательная родственница, без вас бы он пропал.
Я хотела возразить, что нас с механиком не связывает кровное родство, но решила этого не делать. Возможно Джейкоб Клифтон специально представил меня как свою родственницу, чтобы обезопасить.
— Эмма, позвольте
— Он тоже знаком с Джейкобом Клифтоном? — спросила я.
Виктория ненадолго задумалась.
— В какой-то степени Джейкоб Клифтон является кумиром Мейсона, и он не сможет отказать ему в помощи, — ответила она.
То же самое произошло и со мной. Я согласилась укрыть Джейкоба Клифтона в мастерской, потому что восхищалась его изобретениями.
— Спасибо, миссис Эттвуд, — поблагодарила я девушку за совет.
— И ещё, Эмма, — вновь шёпотом сказала герцогиня, словно наш разговор мог кто-то подслушать, — будь осторожна с Джеромом.
Граф Гилфорд то тут при чем? Поймав мой удивленный взгляд, Виктория Эттвуд продолжила:
— Думаю, он догадывается о вашей связи с Джейкобом Клифтоном, именно поэтому вызвался вам помогать.
Мое сердце резко замерло, затем вновь продолжило свой бег только в ускоренном ритме.
— И чего, по вашему мнению, хочет Джером? — спросила я с замиранием сердца.
— Того же, чего и все остальные: вернуть Джейкоба Клифтона на службу королю Танвании.
— Значит, механика не хотят казнить? — удивилась я.
— Конечно же, нет! — возмущённо ответила Виктория. — С чего вы вообще это взяли?!
— О казни толкуют городские стражники, которые занимаются поисками механика-артефактора, — пояснила я.
— Ах, это всё лишь для отвода глаз! — воскликнула герцогиня. — Такой человек, как Джейкоб Клифтон не может быть казнён, как обычный преступник. Но если он попадет в лапы городской стражи, больше никогда не будет свободен.
После этих слов Виктория Эттвуд покинула мастерскую, а я поспешила к Джейкобу Клифтону, чтобы выяснить, где мне искать механика Мейсона Герберта, который поможет организовать его побег.
20 ГЛАВА
— Скажите, вам знаком человек по имени Мейсон Герберт? — начала я издалека.
— Да, это мой добрый друг из Верегоса, — не поднимая глаз от механизма, который собирал в этот момент, ответил Джейкоб Клифтон.
— И он сейчас проживает в Жердании? — продолжила я расспрашивать механика.
— Да, уже около года Мейсон считается подданный Танвании и работает на Карла 12.
Я тяжело вздохнула. Тут есть хотя бы один человек, не работающий на его величество короля Танвании? Мне сразу вспомнился Джером Гилфорд, по соображениям Виктории который общается со мной исключительно из-за связи с Джейкобом Клифтоном. Настроение резко испортилось, и я без церемоний продолжила.
— Скажите, Джейкоб, этот Мейсон Герберт может помочь вам бежать из столицы?
Механик, наконец-то, оторвался от конструирования очередного изделия и посмотрел на меня.
— Как я сам не догадался попросить Мейсона о помощи, — хлопнул себя ладонью по лбу Джейко Клифтон.
— И правда — почему? —
недовольно проворчала я. — Если бы вы сразу вспомнили о своем друге, нам бы не пришлось иметь дело с этим неприятным типом Чарли Эттвудом.В ответ на мою тираду механик рассмеялся.
— Чарли вовсе не неприятный тип, как вы выразились, Эмма, просто он предан Танвании и не может пойти против воли своего монарха.
— Что ж, это его личное дело, ну а нам нужно решить, как вызволить вас сперва из мастерской, а затем вывезти из города. К сожалению, я не могу вам помочь в одиночку, у меня даже нет автомобиля для этих целей…
— Я вспомнил адрес. Сейчас напишу записку и отправим ее Мейсону, тогда вам не придется в одиночку решать мои проблемы! — с воодушевлением сказал Джейкоб Клифтон.
— Ну уж нет, это может быть слишком опасно. Сперва я переговорю с этим вашим Мейсоном Гербертом, чтобы удостовериться, действительно готов он вам помочь или нет, — категорично заявила я, но Джейкоб Клифтон даже не думал со мной спорить. Он продиктовал мне адрес, по которому проживал его друг, и продолжил заниматься сборкой механизма.
Я же тяжело вздохнула, глядя на согнувшегося в три погибели механика, который схватил длинными пальцами шестерёнку с покрывала и тут же прикрутил ее к механизму, мысленно посетовала на то, что вместо того, чтобы заниматься заказом, вынуждена плестись по самому пеклу на поиски Мейсона Герберта, и с не самым благодушным настроением покинула мастерскую.
И опять, стоило только мне оказаться возле ворот мастерской, как передо мной, словно чертик из табакерки, вынырнул Джон Мале. Столь пристальное внимание к моей особе, начинало напрягать. Я сходила с молодым лейтенантом всего на одно свидание и не воспринимала парня как своего кавалера, но видимо у Джона Мале по этому поводу были собственные мысли.
— Эмма, вы наконец-то решили уделить мне капельку своего драгоценного внимания, — пропел лейтенант.
Через силу я выдавила из себя улыбку и ласково ответила:
— К сожалению нет, дорогой Джон, я вынуждена отправиться по делам, но заверяю вас, что вернусь очень скоро.
Не стоит забывать о том, что лейтенант может сыграть мне добрую службу в день побега Джейкоба Клифтона, поэтому нужно быть вежливой и ласковой, даже несмотря на то, что прилипчивость Джона Мале начинает выводить из себя. Я человек свободолюбивый, и самое страшное для меня- это контроль. А Джон, как мне начинает казаться, из тех мужчин, которые хотят все знать о своей пассии: где она, чем занята и все передвижения и действия вплоть до мельчайших подробностей.
В подтверждение моих мыслей парень спросил:
— И куда же вы направляетесь, Эмма?
Я мысленно выругалась. Ну почему единственный мужчина, который выше меня ростом, оказался таким душным: считающим, что работамеханика-этоне женское дело и контролирующим мои передвижения?
То ли дело Джером, рядом с которым ощущаешь себя умнее и интереснее, чем есть на самом деле. Тьфу ты, при чем здесь граф Гилфорд? Я стала замечать, что, сама того не желая, все чаще мыслями я возвращаюсь к своему случайному попутчику. А слова Виктории Эттвуд о том, что Джером проявляет ко мне интерес только из-за Джейкоба Клифтона, выбили меня из колеи и лишили хорошего настроения и оптимизма, которые покидают меня крайне редко.