Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мелодия алых цветов
Шрифт:

– А может, мне это всё просто показалось? Может, я сплю? – с надеждой спросил Игумнов.

– Постарайся ни о чём не думать. Лучше смотри под ноги, а не то тебя снова укусит змея, – предупредил Белобородов.

Путь им преградил ручей с прозрачной водой, по каменистому дну которого ползали личинки ручейника, похожие на обломанные сухие веточки. Путники припали губами к чистой прохладной воде. На пути им встретились ещё три ручья, которые путники перешли вброд. Затем они вступили в лес.

– Вроде сейчас не осень, а столько красных листьев, – в очередной раз удивилась Катя.

– И при этом ни одного жёлтого листика на деревьях, – заметил Олег.

Перегудов подошёл

к одной из берёз с красными листьями, вытащил из-за пояса нож и ударил им в ствол берёзы. Из-под лезвия вытекла красноватая жидкость.

– Вроде бы движение сока уже должно закончиться. Не весна ведь. И сок красный! – поморщившись, сказал Перегудов.

– Может, не надо идти к избе? Скорее всего, она заброшена. Будь в ней люди, они вышли бы на берег, услышав шум двигателя, когда мы проплывали мимо на катере. Тут не видно тропинок. Скорее всего, людей на этом острове нет. Если на соседнем острове змей меньше, то там могут быть местные жители. Давайте доберёмся до пролива между островами. Посмотрим, можно ли попасть на Северный Змеиный остров, – предложил Белобородов.

– А я считаю, что надо добраться до избушки и там отдохнуть, – заупрямилась Катя. – Там может быть рация или телефон.

– У тебя богатая фантазия, Катенька, – улыбнувшись, сказал Олег. – Откуда в заброшенной избушке телефон?

Катя пожала плечами.

– В избе нас могут поджидать не люди, а змеи, – сказал Олег.

– Но куда же тогда идти? – растерялась Катя.

– Да идите, куда хотите! Только приведите меня скорее к врачам! – взмолился Игумнов.

Путники углубились в чащу. Трава в лесу была низкой, и идти стало легче. Сквозь ажурные зелёные и красные кроны деревьев пробивались лучи солнца, клонившегося к закату.

– Тише! – остановился и приложил палец к губам Белобородов – Слышите? Птицы поют.

– Значит, не все птичьи гнёзда разорены змеями, – сделал вывод Морозов.

– А ведь где-то в той стороне должен быть пролив между островами, – сказал Ильичёв.

Путники вышли из чащи на крутой скалистый берег узкого пролива. Внизу, между обрывистыми берегами серебрилась вода. На противоположном берегу стоял густой лес, из которого доносилось многоголосое пение птиц и рычание неизвестного зверя. Там, в основном, произрастали краснолистные деревья, среди которых виднелись деревья с зелёными кронами.

– Поищем место, где можно будет перебраться на другой остров, – решил Перегудов.

Товарищи направились вдоль скалистого берега.

– С той стороны пролива бурлит жизнь, – сказал Алексей. – Это означает, что там совсем нет или мало змей.

– Но это не означает, что на Северном острове совсем нет змей, а другие животные – сплошь миролюбивые зайчики, белочки и ёжики. Вы слышали грозное рычание? – всматриваясь в лес на противоположном берегу пролива, спросил Олег.

– А ведь змеи с зелёной кровью не перебрались на Северный Змеиный остров по причине того, что берега пролива крутые на всём его протяжении. Отвесные гладкие скалы являются естественным препятствием для ползучих гадов. Змеи могут переплыть реку, чему свидетелями мы были. И преодолеть пролив им тоже не составит труда, но выбраться по отвесной скале на другой остров они не сумеют. А фиолетовые змейки не могут прыгать дальше трёх метров. И обитают они только в низине. Я обратил на это внимание, – заметил Ильичёв.

– К тому же морская вода им может быть не по нраву, – заметил Белобородов.

– Морская вода или же отвесные скалы явились препятствием для змей, обитающих на Южном острове – это не важно. Главное, из змеиного ада можно вырваться, переправившись через пролив, – сказал Перегудов.

– Хорошо

бы найти хотя бы одно бревно, переброшенное на противоположный берег, – сказал Ильичёв.

– Тогда им бы воспользовались не только мы с вами, но и змеи, – заметил Белобородов.

– Когда-нибудь такое случится, и тысячи змей переберутся на Северный остров. И тогда певчие птицы на Северном острове замолчат навсегда, – грустно произнёс Ильичёв.

– Здесь одно из самых узких мест. Можно перебросить бревно на тот берег, – сказал Алексей, остановившись возле сухой берёзы, которая росла на самом краю пропасти. – Надо повалить эту берёзку. У неё гнилой корень, но прочный ствол.

Алексей похлопал ладонью по сухому дереву, а затем навалился на него плечом. К нему на помощь пришли Морозов и Перегудов. Дерево с шумом рухнуло. Его крона оказалась на противоположном берегу.

– Я пойду первым, – решил Алексей и смело ступил ствол поваленной берёзы.

Стараясь не смотреть вниз, с рюкзаком и винтовкой за плечами, он ловко переправился на противоположный берег пролива. За ним без особых проблем перешли Перегудов и Игумнов.

Наступила очередь Кати.

– Я очень боюсь высоты, – призналась она.

– Держись за меня и не смотри вниз, – сказал Олег.

Он взял её за руку и повёл за собой. Сухое дерево под ними скрипело и потрескивало, однако выдержало, и вскоре они стояли рядом с Алексеем, Валерием и Максимом Петровичем.

Прежде чем встать на ствол Ильичёв что-то бормотал себе под нос. Он бледнел и краснел, когда шёл по сухому дереву. Дважды его нога соскальзывала с бревна, и он взмахивал руками, стараясь сохранить равновесие. Наконец, и он оказался рядом с друзьями.

– Теперь надо сбросить дерево вниз, чтобы по нему не попали на Северный остров змеи, – предложил Алексей.

Мужчины ухватились за ветви и сбросили сухую берёзу в воду.

– Вот мы и на Северном Змеином острове! – сказал Перегудов.

– Я бы назвала его Птичьим островом. Здесь вовсю поют птицы. Как же тут хорошо! – воскликнула Катя.

– Птичье пение так непривычно после гнетущей тишины, царившей на Южном острове, – согласился Олег.

– Осталось найти здесь врачей, – прохрипел Игумнов.

– Пойдёмте вперёд, через лес. Куда-нибудь выйдем. В крайнем случае, прочешем весь остров. Чую, что здесь кто-то есть, – сказал Перегудов.

– На этом острове вполне могут быть люди. Ведь кто-то построил избушку на Южном Змеином острове, кто-то плавал на катере, – напомнил Белобородов.

– Я тоже так считаю, – кивнул Перегудов и решительно направился в лес.

Его спутники поспешили за ним.

В лесу преобладали деревья с красными листьями, хотя изредка встречались берёзы, осины и дубы с зелёной листвой и сосны и ели с зелёной хвоей. В отличие от Южного Змеиного острова, Северный остров был полон звуков и жизни. Неожиданно из-под ног Перегудова выскочил крупный заяц-русак и задал стрекача, петляя среди берёз и осин. Катя заметила на дереве белку, тут же скрывшуюся в густой красной кроне берёзы.

Затем над их головами раздалось громкое карканье. Катя от неожиданности вздрогнула. Крупный чёрный ворон спикировал на людей и едва не ударил клювом Перегудова по темени, но промахнулся. Ворон уселся на сук росшего неподалёку раскидистого краснолистного дуба. Перегудов снял с плеча винтовку и прицелился в нахальную птицу. Тут же из кустов послышалось приглушённое хриплое карканье. Белобородов отвёл в сторону ветвь кустарника и увидел ещё одного чёрного ворона, который сидел на земле, распластав крылья. Увидев человека, птица сдавленно каркнула и раскинула крылья с топорщащимися перьями.

Поделиться с друзьями: