Мера зверь: Прорыв
Шрифт:
Мне было неприятно от собственных мыслей, можно было бы и отдать какую-то дань уважения, но времени не было. Нулевой мир заботится обо всех своих детях, не глядя на меру. Тела исчезнут.
Свитков, которые вчера я рассматривал, тоже не было. Хильда все забрала. Неужели она думала, что я останусь тут сидеть?
— В дорогу, — коротко сказал я, и указал Губе, — Веди, десятник.
***
Путь к Горам Ящеров занял еще полдня. Солнце было уже в зените, когда вокруг стали исчезать рощицы, и все выше поднимались каменные лбы. Плодородная почва сдувалась с подветренных скал,
Скоро под ногами хрустело уже безжизненное крошево…
Огромные вершины вздымались впереди, и я попытался найти ту гору, о которой говорила Хильда. Самую высокую. Но пойди разгляди ее, когда вперед высится хребет высотой в несколько километров.
— Надо подняться для обзора, — вздохнув, сказал я.
Губа сидел на корточках, задумчиво растирая камешки в ладонях.
— Не пойму, — он задумчиво почесал затылок.
— Что?
— Если б я знал. Чудеса творятся, девка твоя раздвоилась.
Слушая его, я кое-что вспомнил. И поспешил поделиться с десятником:
— Близнецы, Варг и Арне.
Губа с интересом поднял взгляд.
— Они умеют обманывать, у них дар, — сказал я, вспоминая, как возле Вольфграда близнецы обнимали меня, перенимая запах.
— А, вот теперь понятно, — десятник кивнул, — Они мастера, что я могу сказать. Хитро, конечно, у них талант. Ты-ка погляди, а всего лишь вторые когти.
Он пояснил, что близнецы перемешали всех: и Хильду, и Фолки.
— Хрен разберешь, — Губа показал в одну сторону, а потом вверх, — Туда и туда ушли.
Я встал, прислушиваясь к своим ощущениям. Выпустил стихии, стал слушать, что они мне говорят. Нет, стихия земли беспомощно пожимала плечами — следы есть, но кто и куда, сказать не могу.
Не хватает мне навыков, не следопыт я.
Тогда я непроизвольно коснулся талисмана на груди. Рычок, ну же, помог бы. Твоя родственница, как никак, помоги догнать и вправить мозги.
Навряд ли Хильда будет рисковать в горах, разделив отряд. Обманут нас, а потом опять объединятся. Здесь такие твари водятся, что в одиночку с ними не справиться.
Талисман молчал. Вы там заснули, что ли, Белые Волки?
Несколько секунд мы стояли, слушая только ветер, завывающий в вышине. Ничего не происходило,
— Это, — подал голос Губа, — А вот Безликие пошли туда.
Он указал в сторону. Получается, Хильда не пошла наверх.
Ни слова не говоря, мы снялись с места и побежали следом. По иронии судьбы для нас ориентиром стали убийцы.
***
Горы очень скоро показали, что они не рады гостям. Огромная ящерица, напоминающая варана размером с корову, метнулась из тени валуна. Обросшая каменистой кожей, она идеально сливалась с местностью.
Конечно, атаку мы не проспали, я успел дернуть Тружу, вышедшего вперед, и пнул в спину Губу, как раз обнюхивающего тропу. Шипящая смерть пронеслась мимо, толкнув меня бронированным боком, но уже через пару секунд мы стояли втроем, ощетинившись оружием.
У животного была четырнадцатая ступень, и для нас это был серьезный противник. Все равно что зверь седьмой ступени.
Ящерица, стелясь по земле, мазнула по нам заинтересованным
взглядом, и стала бегать впереди полукругом, выписывая замысловатые вензеля. На ее морде каменная чешуя вырастала в настоящие рога, и лапы легко крошили камень, вонзая в грунт длиннющие когти. Выпуская двойной язык, она иногда выдыхала дым.Тружа выпустил стрелу, и та беспомощно отскочила от брони.
— Так просто не возьмешь, — Губа покачала головой.
Я кивнул, внимательно наблюдая за тварью, и через пару секунд понял, что она просто отвлекает нас.
Мой земной сканер выдал странную аномалию всего в пяти шагах позади. Вроде как земля, а вроде как и…
— Прыгай! — заорал я.
Мы метнулись в стороны, и стремительная тень, вырвавшаяся из земли, пролетела между нами. Вторая ящерица прыгнула довольно высоко, и я успел заметить белое брюхо с мелкой, но самой обычной чешуей.
— На брюхе слабое место, — поделился я новостью, когда мы снова сгруппировались спина к спине.
Теперь вокруг кружили два хищника, пожирающие нас голодными взглядами. Второй ящер был двенадцатой ступени, чуть ниже напарника. Но от этого не менее опасный противник.
Глава 18. На линии огня
Под ногами хрустел гравий, тяжелый свист нашего дыхания затуманивал разум, да и сердце отбивало в ушах настоящий колокольный звон.
— Не уйдем, — прохрипел Губа, оглянувшись.
— Вперед! — рявкнул я.
Тружа рядом споткнулся, но я подхватил его за шкирку и снова поставил на ноги.
Вараны настигали. Их было уже не три, не два, а целых пять особей. И руководил всеми матерый самец пятнадцатой ступени. А это все равно, что человек первой ступени…
Нас едва не порвали там, на склоне. Едва мы подумали дать отпор, как оказалось, что все это только для того, чтобы подоспело подкрепление.
И теперь нам оставалось только бежать.
— Надо было уходить из гор, — проворчал Губа.
Мои зубы только скрипнули от злости. Я же предлагал ему — бегите, сам разберусь. Нет, они решили в героев поиграть.
Мы бежали по склону, чуть забирая вверх. Но ниже показался проход между двумя скалами — узкое ущелье, с нависающими сверху стенами. В голове, среди лихорадочных мыслей о побеге, проклюнулась идея.
А ведь может сработать! Мы точно пролезем, а из варанов только самые мелкие.
— Туда! — я хлопнул по плечу Губу, — Пройдем через него!
— А если там тупик?!
— Разберусь с ними до тупика.
Бежать вниз намного легче. Едва мы свернули и понеслись, едва не спотыкаясь, за спиной щелкнула пасть. Послышался недовольный рык — самец не успел схватить меня за ляжку.
Я снова почуял, как земля вокруг кричит, и напрягся, перехватывая стихию.
Эти ящерицы обладали стихией земли, что позволяло им идеально прятаться в грунте. Они умели как сливаться, так и владели той самой «каменной рубашкой», которую я так и не выучил, как следует.
Когда мне все учить-то? Сегодня здесь, завтра там. Учителей, мать его, хватает, а вот на практике закреплять знания времени нет. Вот и пользуюсь, чем умею.