Мерлин. Возвращение
Шрифт:
В это время схватка началась у многих. Телохранители Утера нападали на нас со всех сторон. Нам с Перси достались двое магов. И больше всего удивило – они были близнецами.
– Выбирай, правого или левого? – спросил меня Перси.
Я пожал плечами.
– Какая к черту разница, они же одинаковые, – сказал я.
Близнецы лишь улыбались, но неожиданно из-под их одежды начали вылетать странные насекомые. Приглядевшись, я понял, что это саранча. Как-то я натыкался на подобное заклинание.
– Заклинание египетской казни! Будь осторожнее, – предупредил я Перси.
Перси кивнул.
–
Я увидел, как братья держались за руки. Слабое свечение мерцало в их руках.
– Парное колдовство, – сказал я. – Надо бы их разъединить.
Перси кивнул.
– Прикрой меня.
Туча из саранчи вырвалась из-под одежды магов и бросилась в нашу сторону.
– Саранча на мне, – сказал я.
Я громко выкрикивал заклинание, которое выучил совсем недавно. В моей руке образовались маленькие семена. Бросив их на землю, я призвал новое заклинание. Магия прошла сквозь мое тело, наполняя почву живительной энергией. Саранча приближалась.
Из семян быстро проклюнулись маленькие цветы, чьи бутоны постепенно набухали.
– А теперь беги! – крикнул я Перси.
Перси, не обращая внимания на саранчу, побежал в сторону близнецов. Я выкрикнул очередное заклинание и набухшие бутоны лопнули. Тысяча маленьких огненных шариков вырвались из их сердцевин, попадая в рой насекомых. Стая саранчи вспыхивала, словно перегоревшая лампочка. Через несколько секунд от насекомых ничего не осталось.
В это же время Перси оказался возле близнецов и нанес сильный удар по скрепленным рукам магов. Раздался хруст пальцев. Братья громко закричали. Перси ударил одного друида кулаком по лицу, сломав ему нос. А второго отбросил своим тяжелым молотом. Оба брата упали на землю, потеряв сознание.
Лео, Ланс, Мордред и несколько его людей вступили в схватку с другими телохранителями Утера. Копье Прокриды насквозь пробило плечо одного из друидов. Парень громко закричал и повалился на землю. Лео двумя ударами трезубцем Посейдона вывел из строя еще двоих.
Мордред, вооружившись тремя бутылочками с фиолетовой жидкостью, метнул склянки в своих противников. Двоих друидов охватил фиолетовый пар. Гнойные волдыри начали покрывать их кожу и разрастаться в размерах. Они кричали от боли, когда нарывы лопались и желтый гной заливал все вокруг. Через некоторое время оба валялись без сознания.
– Фу! – произнес Лео, зажимая нос.
Мордред пожал плечами.
– Не изящно, но эффективно, – улыбаясь сказал он.
Вейн и Элиан схлестнулись в общем поединке. Стрелы из лука Одиссея вылетали одна за другой. Но Элиан ловко избегал атак. Неожиданно в его руке оказался пистолет, и он навел его на Вейна. Мы затаили дыхание.
– Трус, – тяжело дыша, сказал Вейн. – Я верил тебе.
Элиан слегка запыхавшись, с улыбкой смотрел на своего противника и готовился нажать на курок.
– Я не маг и не воин. В наше время все решает оружие, – и нажал на курок.
Казалось, время застыло. Пуля, до красна раскаленная, летела прямо в Вейна. На секунду мы попрощались с ним. Как вдруг рядом с Вейном пролетело копье Прокриды Ланса. Вспыхнула искра: оружие отразило пулю, которая летела прямо в сердце Вейна.
Элиан замешкался. Вейн быстрым движением натянул тетиву и выпустил светящуюся
стрелу.Элиан замертво упал, а на его груди расплывалось красное пятно.
Мы подошли к Вейну. Ланс положил свою руку на его плечо.
– У тебя не было выбора. Либо он, либо ты, – сказал он.
Вейн кивнул, но в его глазах стояли слезы.
– Я просто не думал, что он нас предаст… – по его щекам полились слезы.
Утер смотрел на весь этот хаос, который происходил вокруг. Вся его немногочисленная армия была побеждена. Остался только он.
Утер истерично захохотал. Мерлин и Артур стояли напротив него.
– Ты проиграл, – сказал Артур.
Утер продолжал смеяться. С краешек его губ, стекала вязкая слюна.
– НЕТ! – заорал он. – Остались еще вы.
Его глаза почернели от магии. Артура отбросило назад, а Мерлин выставил защитный барьер, не успев прикрыть своего друга. Маг был удивлен тому, что сейчас увидел. Утер обладал магией. Артур быстро поднялся с земли и снова стоял возле Мерлина.
– Как ты этого добился? – крикнул Мерлин Утеру.
Но безумные глаза Утера словно не видели его. Он продолжал улыбаться, оскалив свои зубы.
– И что нам делать? – спросил Артур.
Мерлин посмотрел на него.
– Вспомни тренировку Мэтта.
Артур кивнул.
Кожа Утера начала темнеть. Зубы удлиняться. Одежда рвалась на теле безумца, обнажая кожу и стальные мышцы, которые быстро покрывались черной шерстью. Ногти удлинились в размере. Утер обратился в огромного монстра под два метра роста.
– Оборотень? – спросил Артур, оценивая ситуацию.
– Угадал, – подтвердил Мерлин, быстро снимая с себя поло.
Он поднес ладонь к Артуру.
– Сделай надрез мечом, – попросил он.
Артур не колеблясь провел холодной острой сталью по коже мага. Кровь хлынула из его руки. Глаза Мерлина засветились, торс покрывали причудливые рисунки. Маг обмазал свой живот кровью и из него вылетели три огромных ястреба, которые тут же бросились на оборотня.
Утер, грозно зарычав, начал бить по летающим созданиям. Но птицы ловко уходили от его атак. Оборотень еще сильнее заревел и мощно подпрыгнул на задних лапах и поймал одного из ястребов. Птица клевалась, била крыльями, но существо быстро откусило ей голову. Осталось две.
– Они ведь не справятся? – уточнил Артур.
Мерлин уже повернулся к нему.
– Снимай футболку, – приказал он.
Артур удивился.
– Эмм…зачем?
– Быстро! – закричал Мерлин. – Я лишь отвлекаю его внимание, как тогда с зеркальным отражением во время тренировки с Мэттом.
Артур быстро снял футболку. Мерлин быстрыми и четкими движениями кровавой рукой нарисовал несколько символов на груди и животе своего друга. Позже точно такие же рисунки он нарисовал и на себе.
– Дай руку, – попросил маг.
Они схватились за руки.
– Запомни, главное постарайся подавить желание убивать, – предупредил маг.
Артур расширил глаза от ужаса.
– Что?
Но магия уже окутывала двоих друзей. Глаза Артура и Мерлина налились кровью, их обнаженные тела покрывалась золотой шерстью. Клыки заострились, а на ушах образовались кисточки. На этот раз Мерлин полностью превращал их в две огромные золотые рыси.