Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Что это? — спросила Неля, увидев гору книжных пачек в кабинете Званцева.

— Часть тиража первого издания “Альсино”,— с горечью ответил Званцев. — Подарок Джорджио Бонджиованни.

— Зачем же столько экземпляров? Разве у вас книжный склад?

— Джорджио Бонджиованни поместил в книге свое обращение к людям и Послание человечеству Пресвятой Девы Марии.

— Тем более интересно!

— Но должно быть Врага человеческого это не устраивало. И он вмешался, — с горькой улыбкой продолжал Званцев.

— Вот как?

— А чем еще можно объяснить, что директора всех

книжных магазинов отказались взять в продажу книги в мягкой обложке. Якобы не будет сбыта. И вот они — у меня в ожидании пока станут библиографической редкостью. И будут цениться, как египетские манускрипты.

— И вы еще склонны к шуткам! Объясните, ради Бога, без привлечения сверхъестественного, что происходит в нашем царстве-государстве? Ведь не так давно, я отлично это помню, был ажиотаж с любой подпиской на книги. И с вашим “молодогвардейским” собранием избранных сочинений тоже. А с вами даже произошел курьезный случай. Вы рассказывали мне.

Да, тогда со Званцевым действительно приключилось нечто забавное, ныне кажущееся невероятным…

К “магазину подписных изданий” за собранием сочинений фантаста Званцева протянулась очередь от Кузнецкого моста до Большого театра. А вот теперь…

Он помнил, как, словно эмир Рашид, появился среди любителей фантастики. Его узнали по портрету, столпились вокруг, и он охотно знакомился с ними, отвечал на вопросы. Узнав, что одна из очередниц стоит здесь с вечера, он подарил ей подписку на свое собрание, предложив получить первый том с авторской надписью, зайдя за ним к нему домой, не подумав как это можно вкривь истолковать.

Через день обладательница подписки явилась за книгой к писателю в сопровождении мужа. Званцев, скрыв удивление, надписал первый том им обоим, мысленно упрекнув себя, что необдуманно “заманил” книгой молодую женщину к себе на квартиру.

Теперь об этом забавном случае напомнила Неля:

— Это, как древний миф, — усмехнулся Званцев

— И все-таки, давайте разберемся в причинах. Ведь вам книги писать, а мне фильмы ставить.

— Если сказать кратко — "шоковая терапия".

— Ельцин и Гайдар?

— Еще Чубайс, Бурбулис и восторженные демократы первой волны, готовые любой ценой перейти к рыночной экономике, забыв о монополии и конкуренции, без чего нет рынка.

— И цены подскочили не в два раза, как обещал Ельцин, выпуская их из “клетки регулирования”?..

— А в 10 000 раз, — закончил Званцев. — Страна разорились, народ обнищал.

— Трагическая ошибка реформаторов?

— Граничащая с преступлением… Нарушены налаженные экономические связи. Страну “четвертовали”. А руки, и ноги отдельно жить не могут, как и обрубок тела…

— Это, как чума!

— Хотите, я вам прочитаю свою басню: “ЧУМА”?

— Конечно! Вы постоянно удивляете меня…

— Вдруг взбунтовалась левая рука,

Сказала голове “Адье! Пока!

Отныне слушать я тебя не буду”.

И пациенту сразу стало худо.

А тут ещё нога твердит врачу:

“Куда

хочу, туда и ворочу!”

И будто пальцы у неё решили,

Чтоб обувью их больше не давили.

Очки поправил доктор на носу,

Вздохнул, и записал “ИНСУЛЬТ”

Пришла беда, несчастье человека:

Был здоровяк всегда, теперь — калека!

Когда ж В ПАРАЛИЧЕ ЛЕЖИТ СТРАНА,

”ИНСУЛЬТ ВЕЗДЕ” — то это уж Ч У М А!

— Прежде нас с вами бы посадили. Вас за то, что сочинили, а меня за то, что слушала. А сейчас свобода слова! И вас просто нигде не напечатают.

Еще раз Званцев увидел Бонджованни вместе с собой в Новогодней передаче, но голоса своего не услышал. Они вместе со статуэткой мелькнули на экране, “так ничего и не сказав”, диктор вскользь упомянул о догу. Долгая мучительная съемка и звукозапись были напрасными…

И закрадывалась мрачная мысль: неужели напрасен и труд создания “Альсино”?

И на этот вопрос пришлось ответить многим людям…

Званцев часто давал интервью о своей работе и взглядах.

На этот раз его посетила невысокая привлекательная журналистка и представилась:

— Я из “Российской газеты”. Меня зовут Алсу.

Званцев удивился. Он никогда не встречал такого имени. А оно было так близко к “Альсино”.

— А как это звучит по-русски? — спросил он.

— Утренняя звезда, — ответила девушка, опустив глаза.

— Чудесное имя! И оно так созвучно имени героя моего последнего романа.

— В самом деле? — теперь удивилась она. — А я думала, что у меня нет тезки.

— Тогда для начала нашего знакомства я подарю вам этот злополучный роман.

— Почему злополучный?

— Магазины не хотят его продавать.

— Как странно! А я так люблю ваши романы, — говорила она, держа в руках подаренную книжку с авторской надписью ”Милой Алсу от ее брата Альсино. Сердечно. Автор”. — Вот спасибо! В самом деле, какое совпадение. В особенности, с моими детским именем, когда меня ласково называли Альси…

— Ваш тезка — из параллельного неомира, незримо существующего рядом с нами на одной планете.

— Я всегда этим интересовалась, но не могла себе представить, что хожу по земле другого мира.

— Или по воздуху над ним, а то и по морскому дну. Ландшафты параллельных миров могут не совпадать.

— Как интересно! Но значит Альсино не инопланетянин?

— Иноземлянин.

— И с чем же он пришел к нам?

— С Миссией Добра и Заботы. И о нас, и о них, наших “более, чем соседях”. Как бы мы, в своем бездумном техническом развитии дикарей с ядерным оружием в руках, не повредили, а то и не уничтожили, по примеру несчастного Фаэтона, общую планету и все параллельные миры вместе с собой…

Поделиться с друзьями: