Мертвые игры 3
Шрифт:
Грохот!
Треск!
И разряд молнии, ударившей именно в то место, где я недавно стояла… Но и сейчас оказалась слишком близко — волосы мгновенно встали дыбом, шапка едва не упала, но я стояла четко на месте — браслет оставался холодным, хоть и нестерпимо жгла прежде обожженная кожа. Впрочем — дозированная боль отрезвляет, и сейчас я была рада ожогам, они не позволяли скатиться до паники.
Треск!
Разряд в двух шагах от меня и жар, обдавший лицо.
Замечаю, что Эдвин остановился, из-за ангара выбежали Норт и Дан, за ними Гобби, но я сейчас не опасалась за парней — голова на плечах есть, значит не подойдут…
Треск!
Сухой,
— Ыыы, — рев со стороны Гобби и движение Норта, отбросившее его назад.
И взгляд… взгляд Дастела, который я наверное никогда не хотела бы видеть… потому что в них плескался страх на грани ужаса, и боялся Норт за меня…
Треск!
Я запрокинула голову вверх, готовая принять последний удар, или выстоять, если разряд будет опять крайне близко.
Но ничего не произошло.
Ни молнии, ни жара, ни грохота грома, ни даже звука.
Как-то внезапно и очень резко наступила тишина. Удивительная, абсолютная, спокойная совершенно тишина. В какой-то миг я подумала, что умерла и потому уже ничего не слышу, но руку продолжало сильно жечь, пекло обожженное близкой молнией лицо и значит, я все еще оставалась живой. Но вот куда делся треск?! И молния? И грохот?
— Тебе очень повезло, Риаллин, — раздавшийся в этой абсолютной тишине голос ректора заставил вздрогнуть. — Действительно повезло — прямой вход в вены Некроса диаметром всего полметра, и он здесь единственный на весь полигон.
Я прекратила смотреть в небо, повернулась и увидела стоящего в десяти шагах от меня лорда Гаэр-аша. И он стоял, а измененная управляемая нежить медленно таяла, врастая в снег грязными вонючими лужами. Именно таяла, как карамельные скульптурки поставленные на раскаленную сковороду… Меня замутило.
— Не двигаться! — хмуро приказал глава Некроса.
Гаэр-аш поднял руку, с его пальцев сорвался сине-зеленый огненный смерч. Сорвался и замер в метре от некроманта, все увеличиваясь и увеличиваясь и вот теперь весь воздух загудел от напряжения.
А затем ректор спустил созданную стихию с поводка!
Гудящий, шипящий, воющий огненный смерч понесся по полю, выжигая умертвий, снег, кровь, лужи, оставшиеся от нападавших, и обнажая землю с отчетливо видимыми прорытыми ходами в ней. И когда огненный вихрь понесся по следу, оказалось, что путь был прорыт у ворот, там, где охрана периметра впускает нежить, если с ней идет некромант. А это значит — кто-то намеренно провел умертвий на полигон. Кто-то, кто и сейчас находится не далеко…
Я испуганно посмотрела на лорда Гаэр-аша, он стоял и сжимал зубы с такой силой, что на лице стали видны желваки, узлами ходящие по скулам. Движение — и огонь остановился, еще движение — взмыл вверх, образуя над полигоном черно-зеленый огненный купол, по виду чем-то напомнивший половинку мыльного пузыря, потому что так же переливался и двигался, меняя цвета.
— Отныне на это тренировочное поле доступ только вам четверым и вашей личной нежити, — голос ректора прозвучал глухо, но был слышен всем отчетливо. — Попытаетесь провести кого-то лишнего — он сгорит на входе.
Учитывая, что Пауль часто приходил со мной и Гобби, а с ним и Салли, которая, как и я скучала без Рика, предупреждение оказалось нужным и очень полезным. Но на этом разговор не завершился:
— Харн, —
Гаэр-аш при этом даже не смотрел на него, — где Дан получил удар?Эдвин мгновенно развеял свой меч и по вонючему чавкающему болоту, которое осталось после растопленного огнем снега, он подошел к пригорку, на котором мы стояли в начале тренировки, указал место.
— Квадрат Кассера, — мгновенно догадался ректор. — Натаскивали Каро?
Парни кивнули.
— Как на ее месте оказался Шейд? — последовал новый вопрос.
Ответил Данниас:
— Культяпка как-то неаккуратно вел бой, дважды чуть не задел Рию, вот я и сменил ее.
Гаэр-аш кивнул, затем произнес:
— И получил удар, нанесенный кем-то, кто владеет техникой бесконтактного боя.
— Похоже, что так, — подтвердил Норт. — Слишком обширные повреждения, да и ощутил их Дан не сразу.
Лицо ректора потемнело, и я невольно содрогнулась — Гаэр-аш был в ярости, и сложилось впечатление, что единственное его желание сейчас — убивать. Убивать много, долго и со вкусом. Но сдержавшись, глава Некроса повернулся, направил пристальный взгляд на меня и задал неожиданный вопрос:
— Как ты поняла, куда следует встать?!
Ничего не отвечая, я сняла куртку, затем оттянула рукав свитера, открывая браслет, находящийся на ярко-красном ожоге. В воздухе мгновенно завоняло паленой кожей, но я была очень, очень, очень благодарна своему артефакту, благодарна настолько, что на глаза навернулись слезы.
— Норт, справишься? — голос ректора прозвучал глухо.
— Да, — так же глухо и с заметной хрипотой прозвучал голос Дастела.
— Хорошо, в мой кабинет, — приказал Гаэр-аш.
Затем повернулся ко мне.
Секунду внимательно смотрел, а после…
Я как-то внезапно и совершенно неожиданно провалилась в вены Некроса. И это падение не замедлялось и не останавливалось — я летела, летела, летела, по белым полупрозрачным трубкам, мимо камней и стен, мимо тепла, источник которого так и не успела заметить, мимо пропасти, столь громадной, что казалось в ней скрывается сама Тьма, мимо стены и какого-то строения…
И неожиданно зависла, глядя на приведение, свесившееся с книжного стеллажа и внимательно наблюдающего за мной. И едва не вскрикнула, когда кто-то подхватил, прижимая к своему телу.
Не закричала лишь по одной причине — Гаэр-аш мрачно произнес:
— Тихо!
Я и молчала, пока он нес меня к креслу перед его столом, и когда, поставив на ноги, извлек нож и разрезал рукав моей куртки так, чтобы не задеть поврежденную кожу, и даже когда произнес:
— Кольцо Норта спасло бы тебя от первого удара молнии, мое — сдержало бы еще два, но четвертый разряд… — его голос внезапно осип.
Меня же в сказанном ректором откровенно поразило то, что:
— Ваши кольца несут защитную функцию? А как…
Я умолкла, натолкнувшись на его пристальный злой взгляд. Неимоверно злой, у меня дыхание перехватило и холод прошелся по спине, а лорд Гаэр-аш, прикоснувшись к моему подбородку костяшками пальцев и вынудив запрокинуть голову, тихо произнес:
— Ты грязная, на скуле ссадина, губа разбита, нос красный от мороза, волосы растрепаны и торчат в разные стороны, одежда забрызгана останками умертвий. В данный момент ты отвратительно выглядишь, Риаллин. Но все о чем я могу думать, это о том, что хочу зацеловать твое личико, благодаря небеса и всех богов за то, что сохранили тебе жизнь.