Мертвый дрейф
Шрифт:
– А мне вот кажется, что есть, – вздохнула Ольга. – В кают-компании во встроенном шкафу, если его еще не разбомбили, вы можете найти спущенную надувную лодку. Там же находятся весла и ручной насос. Посудина небольшая, но восемь человек должна вместить. Главное – подгадать момент, когда контейнеровоз еще не полностью уйдет под воду…
– Ольга, вы сущий ангел… – восхитился Глеб. – Кто бы мог подумать, что здесь имеется лодка…
– Ни хрена себе ангел, – прошептал, отворачиваясь, Котов. – Хотел бы я тогда посмотреть на черта…
– В этом нет ничего сверхъестественного, – пробормотала женщина, печально глянув на Котова. – Помимо этой лодки, на палубе были закреплены несколько спасательных шлюпок – но, к сожалению, их смыло волной. Я помню,
И снова – душераздирающий скрежет под ногами, грозный треск – похоже, переломился один из межпалубных пандусов, и крупная дрожь прошла по судну. Люди застыли в оцепенении, сжираемые страхом, – хуже нет, когда не знаешь, что может произойти в следующий миг. И ты уже не способен повлиять на ситуацию…
И в этот подвешенный момент вновь заговорила Ольга. Она сказала это буднично, как бы между прочим, как о самом заурядном явлении:
– Дом по морю плывет…
Не сразу отложилось в голове – все сказанное воспринималось с задержкой. Глеб медленно повернул голову. Ольга стояла на краю палубы, белая, как моль, с глубоко запавшими глазами на костлявом лице, в котором практически отсутствовали щеки, но смотрела при этом в другую сторону.
– Что вы сказали, Ольга? – Глеб пытался сосредоточиться на ее словах, отбросить постороннее. Было что-то неправильное в ее словах. Как бы даже детское. То ли из Даниила Хармса, то ли из Самуила Маршака. Не сочетались в нормальной жизни эти слова.
– Что вы сказали, Ольга? – Он начал растирать ладонью замороченный лоб.
– Дом по морю плывет… – бесцветным голосом повторила Ольга.
– Сбрендила тетка, – презрительно фыркнула Даша.
Самым логичным было бы обернуться и все увидеть своими глазами. Глеб так и сделал. Повернулись и остальные.
В нескольких кабельтовых от левого борта «Альбы Майер» на волнах покачивался дом… Самый обыкновенный одноэтажный дом с небольшими окнами, плоской крышей с обломками спутниковой антенны и невзыскательным козырьком без узора чуть ниже кровельного листа. На уровне «ватерлинии» выступал небольшой фундамент, сложенный, похоже, из деревянного бруса. В доме имелось покосившееся крыльцо – впрочем, половина его была затоплена водой, – входная дверь, намертво вросшая в дверную раму и, похоже, запертая на ключ. Стекла в оконных рамах отсутствовали, но просматривались раздвинутые жалюзи, закрепленные изнутри, и даже что-то похожее на шторки. Дом заметно перекосился, держался на плаву – благодаря деревянному цоколю, и вся эта плавучая конструкция смотрелась предельно сюрреалистически. Видит Бог, если бы все присутствующие в данный момент не видели то же, что видел Глеб, имелся бы отличный повод заглянуть в свободный денек к психотерапевту…
Он мог поклясться, что полчаса назад ничего такого на горизонте не было! Подобно тому как небо наполняют в разных плоскостях воздушные потоки, так и в океане имеются локальные течения, независимые от соседей. С какого-то времени этот дом плыл параллельно курсу «Альбы Майер» и, похоже, имел равные с ней шансы оказаться на одном из ближайших островов…
– Охренеть… – выразил общее мнение Никита. – Люди, это реально дом. Он сошел с ума…
– У него проблемы, – согласился Платон.
– Ой, мамочка дорогая… – сказала Даша и как-то виновато покосилась на неподвижную Ольгу – возможно, эта тетка не настолько уж и сбрендила… – Послушайте… – Она запнулась. – Там кто-то живет?
– Да вроде свет не горит, – пробормотал Крамер, – телевизор не работает…
– О боже, какой маразм… – схватился за голову Котов. – Кто мне объяснит наконец, что здесь происходит? Это невыносимый театр абсурда…
– А вы только сейчас об этом догадались? – удивился Глеб. – Могу вам сказать больше, Котов: пока это
только цветочки, и на сцене театра еще не все готово к представлению. Вы подождите, скоро начнется самое интересное…– Ты бы не каркал, что ли, – проворчал Крамер.
– Я не каркаю, – засмеялся Глеб, – я констатирую. Ольга, – он повернулся к женщине, которая стояла, окаменев, и слезящимися глазами смотрела на плавучий дом, – спешу развеять ваши страхи – вы видите именно то, что видите. Гигантская волна, которая пятнадцать месяцев назад ударила в «Альбу Майер», была следствием сильнейшего землетрясения в ста тридцати километрах от японского острова Хонсю. Ваше судно просто унесло в океан. С другой же стороны от эпицентра на берега нескольких префектур обрушилось «нежное полуденное» цунами огромной силы. Были уничтожены – буквально смыты с лица земли – несколько городов, получила повреждения атомная станция Фукусима. Погибли тысячи людей. Волны смывали и уносили в океан дома, машины, эстакады. Никто не знает, какими течениями носило ваш контейнеровоз, но его появление у берегов Америки происходит в то же время, когда первая волна японского мусора, переплывшая океан, также подходит к американским берегам. В сущности, ничего удивительного, что одно из легких зданий – могу поклясться, оно сложено из гипсокартона – плывет и ничего ему не делается.
– Да, обычное дело, – пожал плечами Никита, – все дома так делают.
– Мы не знали ни о каком землетрясении, – прошептала Ольга. – Мы вообще не знали, что происходит в мире… Радиостанцию разбило, мы не могли ничего поймать даже на длинных волнах…
– Ну, хорошо, – проворчал Котов. Он замерзал, кутался в штормовку, поднял воротник. – Это дом, мы все прекрасно видим. А что тогда, по-вашему, вот это? Тоже мусор? Бьюсь об заклад, оно быстро к нам приближается… – Он вытянул палец в сторону вырастающих из тумана островов, и все послушно за ним проследили.
По волнам что-то прыгало – оно целенаправленно двигалось наперерез контейнеровозу. Размытая точка превращалась в размытое пятно, делалась объемнее, укрупнялась, обретала резкость, превращалась в судно, весьма похожее на катер береговой охраны…
– Рассыпаться по борту! – ахнул Глеб, не узнавая своего голоса. – Женщины, Котов, лечь под фальшборт, и чтобы духу вашего тут не было!
Все, что было раньше, – двусмысленность ситуации, пробоина в корме, скалистые острова – стало мелким и незначительным. Настоящие неприятности атаковали с неожиданной стороны! Хорошо, что успели одеться и взвалить на себя амуницию. Люди разбегались, чертыхаясь на предмет этой новой напасти, припадали к борту, опасливо выставляли головы. «Подводные» автоматы откладывали в сторону, они свою задачу выполнили, брались за «ПП-91», усердно молясь, чтобы не пришлось ими воспользоваться. Хватит уже, навоевались! А катер, приблизившись метров на полтораста, резко сбросил скорость, встал к контейнеровозу левым бортом и начал дожидаться, пока тот сам к нему подойдет. Моторист заглушил двигатель, довольно крупное маневренное суденышко, окрашенное в серые тона, покачивалось на волнах. На борту наблюдалась активность – несколько человек выбрались из люка, рассредоточились по палубе, прильнув к бортам. Вывалился кто-то из рубки, побежал на обратную сторону надстройки, где, как на обратной стороне Луны, ни черта не было видно.
– А это еще кто такие, мать их? – ворчал Платон. – Злые бифидобактерии?
– Слушай, Глеб, – сказал Крамер, – мне тут мыслишка любопытная пришла. На катерах береговой охраны, будь то американской или канадской, по идее должны развеваться флаги, извещающие об их государственной принадлежности. На этой штуковине ни черта не развевается – только бортовой номер, не сообщающий никакой полезной информации. Как ты считаешь, это нормально?
– Хороший, кстати, вопрос, Юрка, – оценил Глеб. – Можно сделать вывод, что это не катер береговой охраны, а мы все еще находимся в нейтральных водах, хотя до ближайшего материка не такая уж коломенская верста. Просто у нас посетители, бывает…