Мертвый эфир
Шрифт:
— Я имела в виду двух разноцветных слонов, и к тому же разнопольных. Представь, они на доске одни-одинешеньки, никаких других фигур нет.
Кивком головы я дал знать, что понял наконец ее мысль.
— Им никогда не сойтись, — проговорил я. — Они могут вечно ходить мимо друг друга, но не коснутся друг друга. Они вроде бы стоят на одной и той же доске, однако фактически это не так. Совершенно не так.
Слегка наклонив голову набок, она посмотрела на меня из-под приопущенных ресниц.
— Тебе так не кажется?
— Пожалуй. А ведь то же самое происходит и с нами.
— Наверное. А может, вообще со всеми мужчинами и со всеми женщинами. Со всеми людьми.
— Никогда? И нет исключений? И нет никакой надежды? — Я постарался произнести это как можно более беззаботно.
Она взяла в одну руку мой орган, а другую, выпростав из-под головы, положила на свой.
— Мы сходимся тут, — улыбнулась она (причем одной из тех улыбок, подумал я в тот миг, какие могут заставить вас вообразить целую вселенную и тут же осветить ее, какие способны озарить жизнь сразу двоих; такая улыбка в силах озарять бесконечность, и не одну). — Чем сейчас и следует заняться.
Глава7
Сексуальное пике
— Никки! Боже мой! Что ты наделала?
— Верховена недооценивают? — Я задумался, — Это как, как это?
— Хендри. Из «Астон-Виллы». Похожи, как близнецы.
— Онанизм — и чего это его так ругают?
— Анекдот: тук-тук…
— Слова без дел — как штанов не надел.
— Ну тебя к черту, он сел на мель у горы Арафат.
Крейг справлял в своей хайгейтской квартире хогманай — шотландский новый год.
— Привет, Кен! Что? Ах да, я подстриглась. Нравится?
— О нет! Твои волосы…
— Всего лишь стали немного короче. Легче мыть. Другие.
— Почти черные с каштановым отливом. Ты рехнулась!
— Ты говоришь точь-в-точь, как мой папа.
— Но у тебя же были красивые волосы!
— Почему были? Ну, спасибо тебе.
— Подумай о концовке «Вспомнить все», — (Я усмехнулся.) — Ну то-то.
— Ты не нукай! Да еще с таким довольным видом, вроде доказал чего. Объяснись, мужик, чего ты имел в виду?
— Как ты воспринял все происходящее на экране, и вообще, об чем там в конце речь?
— В конце, старина, там полнейший абсурд. Некое пирамидальное сооружение, этакий здоровый холм, не тянущий, однако, в планетарном масштабе даже на прыщик, — и прикинь, за какие-то полминуты эта козявка умудрилась окружить Марс атмосферой, ничем не отличающейся от земной, все оказалось тютелька в тютельку: и температура, и давление, даже белые облака тут же поплыли по голубому небу — в общем, все произошло как раз в самый подходящий срок, чтобы глаза у Арни и у его девчонки-инженю вернулись в глазницы и перестали плакать кровью, а это с их зенками происходило к тому времени уже не меньше минуты, как и полагается в условиях почти полного вакуума. В общем, все кончилось без каких бы то ни было неприятных последствий. Ни для небесных тел, ни для тел человеческих. ..— Язадумался над только что сказанным и добавил: — Ни для тела самого Арни.
— Ну-у, — кивнул Эд.
— Опять! — вскипел я, — Перестанешь ты когда-нибудь нукать или нет, черт тебя побери?
—
Хи-и-и, хи-и-и, хи-и-и.— Да и «хи-хи-хи» твое не многим лучше, — Я ухватил Эда за плечи и прошипел сквозь зубы: — Какого хрена, что ты хочешь сказать?
— Я хочу, типа, сказать, — ответил Эд, ухмыляясь, — что конец фильма настолько абсурдный, что Арни, то есть его персонаж, наверняка все еще продолжает находиться в виртуальной реальности. То есть ничего такого на самом деле не происходило, так ить?
Я открыл рот. Убрал руки с плеч Эда. Ткнул его пальцем. И произнес:
— Хм.
— Вот потому-то чудак Верховен и есть гений, подрывающий все устои.
Я стоял, кивая, и пытался припомнить какие-то предыдущие сцены фильма.
— Конечно, — сказал Эд, — это лишь теория.
— Какой Хендри?
— Ну тот, что играет за «Астон-Виллу». Да ты не мог его не видеть.
— Почему-то не случилось… А что с ним такое?
— Он выглядит точь-в-точь как Робби Уильямс.
— Крейг, тебе надо почаще куда-нибудь выбираться.
— А я выбирался, сходил на матч. Там-то его и увидел.
— Тогда тебе нужно побольше сидеть дома.
— Фил, твой недавний перл в защиту онанизма совсем не смешной. Скажи уж «Держащие палец на кнопке — и что это вас так ругают?», и то уже немного получше, есть чуточка юмора, все равно, конечно, не для эфира, это я просто как пример.
— Ну я хотел придумать новый телефонный сервис.
— Вот оно что. Ну, некоторые сладкоголосые дамочки эту нишу давно и успешно заняли — дело, говорят, прибыльное.
— Нет, я о другом.
— И о чем бы это? Мастурбомарафон с привлечением спонсоров?
— Нет-нет… Ага, вот: можно назвать «Возьми себя в руки».
— Да уж. Ты явно возмечтал переплюнуть самого Криса Эванса, который у себя в «Пока все завтракают» умудрился уговорить какую-то девицу взять в рот у ее дружка и так, с полным ртом, декламировать стихи.
— Нет, ты только послушай…
— Такое не пройдет, Фил. И думать забудь.
— Ты так считаешь?
— Да.
— А тебе не кажется…
— Я полагаю, тебе следует подойти к нашему другу Крейгу и поговорить с ним.
— Тук-тук…
— Это кто?
— Конь в пальто!
— Какой еще конь?
— Серый в яблоках.
— В каких, блин, яблоках?
— Конских! Ах-ха-ха-ха!
— Да нет, я понимаю, что это значит на самом деле, — сообщил я Эйми, наклонясь к самому ее уху.
Мы стояли на мощеной дорожке в садике позади дома, где жил Крейг. Близилась полночь. Я только что попытался дозвониться до Джоу, находящейся в Барселоне вместе с «Аддиктой», но ничего не вышло.
— Но сперва понял совсем не так, — добавил я.
— Про без штанов? Шуба дорога, а под ней — ни фига?
— Именно! Я всегда думал: отлично, блин, звучит. И чертовски эротично!
Она засмеялась, откинув назад голову, словно выставляя напоказ лебединую шею (загорелую, хотя стояла зима) и безупречные зубы. Ее белокурые пряди слегка мерцали в темноте: на них падал свет, льющийся из окон.
— Да, ты бы, пожалуй, только так и понял.
— Остроумно, однако несправедливо. Послушай, я…