Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мертвый Змей и Кубок Огня
Шрифт:

–  Авада Кедавра - заклятие, требующее для выполнения серьёзной магической мощи. Сейчас вы все можете достать свои волшебные палочки, направить на меня и произнести положенные слова - однако сомневаюсь, чтобы меня от этого хотя бы насморк прохватил. Поттер - исключение, и не надо проверять мои слова на практике. Возникает вопрос - если всё равно нет противодействующего заклятия, то зачем я вам это показываю? Затем, что вы должны знать. Вы должны ясно представлять себе, как выглядит самое худшее, что с вами могут сделать и что вы можете сделать, отправившись затем в Азкабан.

А дементоров, которых дражайшая светлая сторона кормила заключенными мы уже не учитываем?
– вкрадчиво поинтересовался Гарри.

–  Перестаньте меня перебивать, Поттер! Итак - эти три заклятия - Авада Кедавра, Империус и Круциатус - известны как Непростительные заклятия. Использования любого из них по отношению к человеческому существу достаточно, чтобы заработать пожизненный срок в Азкабане. Это то, чему вы должны противостоять. Это то, с чем я должен научить вас бороться. Вам нужна подготовка. Вам нужно быть во всеоружии. Но самое главное - вам нужно приучить себя к постоянной, неусыпной бдительности. Достаньте ваши перья... запишите это...

Остаток урока они провели, записывая примечания к каждому из Непростительных заклятий.

***

– И каково ваше впечатление от Хмури?
– поинтересовалась Чжоу Чанг.

– Абсолютно параноидальный псих. Он и вам устроил демонстрацию Непростительных?

– И не увидев особого отвращения, которого и не следовало ожидать, так как описания этих и многих других заклинания мы читали, окончательно записал нас в Темные. Не знаю, что директор планирует в отношении нас...

– Так, надо срочно выяснить, всем ли курсам он устраивал такую демонстрацию, - сказал Гарри.

***

– Значит, начиная с третьего, - задумчиво сказал сидхе.
– И весьма сомнительно светлый материал для второго. Думаю, первый курс он не тронул потому, что они только поступили.

– Старый пес повсюду видит волчьи тени, - глубокомысленно заявила Луна Лавгуд.
– И скоро будет пытаться вцепиться в горло.

– Главное, чтобы горла не было там, куда он собирается вцепиться, - ответила юной пророчице Гермиона.

– Весь вопрос в том, что он сочтет горлом.

– Разве это вопрос?
– рассмеялась Гермиона.
– Разумеется, тебя, как первопричину того, что факультет Равекло стал именно таким. К тому же, именно род Слизерин является его основным врагом, но из нас двоих ты наиболее опасен. А следом за тобой придет и мой черед.

– Разумеется, меня. Пожалуй, мне пора принять кое-какие меры.

Сидхе смерти поднялся с кресла, расположенного в отслоенной версии гостиной, служившей главным залом лаборатории Ровены Равенкло, и направился по направлению к лестнице, ведущей в ритуальный зал. Вскоре он вернулся назад с книгой в руках.

– Пришла пора готовиться к войне, - прошептал сидхе, распахивая древнюю книгу под названием "Ужас Хогвартса, Инструкция по Управлению".

Глава 14. Шармбатон и Дурмстранг.

– Кстати, как там твой "грим"?
– спросила во время завтрака Гермиона.
– Все ещё нет новостей?

– И не будет, - оторвался от книги Гарри.
– Согласись, собачья почта в Хогвартсе неудобна,

а совами из замковой совятни пользоваться небезопасно. Так что придется ему жить без косточек из кухни.

– Да успокойте вы, - заметил Драко.
– Ваш бродяга сейчас к нашему поместью прибился. Сердобольная maman периодически его подкармливает.

– А остальные родственники?

– Кто как. Тетушка недовольна, что неудивительно с таким характером, её муж только усмехается, а вот его брат погряз в общении с новой пассией, в связи с чем, ему сейчас не до пса.

– Это мы уже знаем.

***

Следующие две недели уроки стали труднее, или, в случае Защиты от Темных Искусств, неприятнее, а требовали учителя куда больше, чем в прошлом году. В общем, Гриффндор поголовно выл, а равенкловцы закопались в книги, постепенно приноравливаясь к нагрузкам.

К удивлению равенкловцев, не ожидавших таких мер, профессор Хмури объявил, что подвергнет каждого заклятию Империус - продемонстрирует его силу и проверит способность учеников к сопротивлению.

–  Но, профессор, - неуверенно начала Гермиона, - вы ведь сказали, что это нарушение закона...

Директор молча взмахнул волшебной палочкой, парты разъехались в стороны, и в середине класса образовалось пустое место.

–  ...что к людям это заклятие применять нельзя, - закончила она свою мысль.

–  Я хочу, чтобы вы на собственном опыте познали опасность этого заклятия, - непререкаемым тоном произнёс Хмури, его волшебный глаз впился в Гермиону и парализовал жутким немигающим взглядом. - Но если ты предпочитаешь более трудный путь - путь раба, который полностью лишён собственной воли, я не стану возражать, это твой выбор. Можешь покинуть урок. - И он указал скрюченным пальцем на дверь.

В головах всех без исключения равенкловцев пронеслась одна и та же мысль: "Он что, совсем спятил?".

***

Гарри спокойно вышел из группы равенкловцев, которые, казалось, вот-вот потянутся к палочкам. Задержавшись на мгновение невдалеке от учительского стола и со странным выражением лица посмотрев на Хмури, он начал поворачиваться к двери.

Полубезумный, полностью поглощенный своей паранойей, Хмури в этот момент осознавал две вещи. Во-первых, если Гарри уйдет, отрытая его агентом на дне архивов Отдела Тайн гипотеза так и останется непроверенной. Во-вторых, это не его гриффиндорцы, и если один из них сейчас уйдет, уйдут все, после чего информация о несостоявшемся уроке попадет к Попечительскому Совету, который будет более чем недоволен. Нет, уйти из класса он не должен.

– А вот и доброволец!
– заявил Хмури.
– Imperio!

Пущенное с небольшой дистанции заклинание попало прямо в бок все ещё разворачивавшемуся Гарри.

***

Сознание сидхе - достаточно странное по меркам даже самых эксцентричных магов явление. Не имеющее четкой структуры, кипящее, постоянно изменчивое, в полной мере отражающее струящуюся вокруг добровольно избранных "маяков" личность. Сознание, привязанное к магии, а не к телу-воплощению, играющему для сидхе роль, кое в чем похожую на роль одежды для маглов.

Поделиться с друзьями: